ВКР: Перевод рекламных текстов косметики особенности и требования
Описание
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ ……………………………………………………………………………..3
1.1. Определение и характеристики рекламного текста ……………………………..9
1.2. Структура и виды рекламных текстов …………………………………………..11
1.3. Учет целевой аудитории и социокультурной специфики в переводе ………...16
1.4 Лексические и грамматические особенности перевода рекламных текстов…..18
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 ………………………………………………………………21
ГЛАВА 2. РЕКЛАМНЫЙ ТЕКСТ КАК ОБЪЕКТ ПЕРЕВОДЧЕСКОГО АНАЛИЗА……………………………………………………………………………..22
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 ………………………………………………………………54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ………………………………………………………………………..56
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…….…………………………….59
ПРИЛОЖЕНИЯ ……………………………………………………………………….66
МГТУ им. Н.Э.Баумана













