02 Камень слёз (947163), страница 53
Текст из файла (страница 53)
— Это быть опасная новость.
— Другие я приношу редко, — сказал Зедд, макая хлеб в суп. — Ты остановилась на своей бабушке, Линдел.
— Во времена её молодости колдуньи могли быть убиты по любому поводу: болезни, несчастный случай, тяжёлые роды — всё быть им в вину. Их считать проклятыми, хотя это быть несправедливым. Некоторые пытались с этим бороться. Пытались не раз. Но от этого страх и ненависть быть только сильнее.
Потом наступила передышка. Правители Никобариса решили позволить колдуньям быть, если они в доказательство того, что не быть проклятые, поклянутся душой не использовать дар без разрешения городских властей или представителя короля. Клятва быть приносима публично. Клятва не использовать дар и предупреждать о намерениях Владетеля.
— А почему люди были так уверены, что колдуньи — проклятые? — с набитым ртом осведомился Зедд — Потому, что быть легче обвинить во всех своих несчастьях женщину, чем доискиваться правды и гораздо приятнее вынести приговор конкретному человеку, чем проклинать неизвестное.
Дар может творить не только добро, но и зло. И потому, что он может творить и зло, люди верить, что, по крайней мере, часть его даруется Владетелем.
— Глупейшее суеверие, — проворчал Зедд.
— Ты отлично знаешь, что суеверию не обязательно иметь отношение к разуму. Но стоит ему пустить корни, как оно вырастать в могучее развесистое дерево.
Зедд хмыкнул, соглашаясь.
— Итак, колдуньи перестали использовать дар?
Эди отрицательно качнула головой.
— Да. До тех пор, пока этого не требовать общее благо. Тогда они ходить в городской совет или к представителю короля, чтобы испросить разрешения.
Зедд в раздражении хлопнул ложкой по столу.
— Но ведь, у них же был дар! Если он есть, его невозможно не применять!
— Они применять, но только тайно. Чтобы никто не видеть и никогда не обращали на человека.
Откинувшись на спинку стула, Зедд молча покачал головой. Первое Правило Волшебника. До чего же всё-таки глупы бывают люди. Эди тем временем продолжала рассказ:
— Бабушка Линдел быть суровая женщина и сама себе госпожа. Она и пальцем не пошевелить, чтобы научить меня пользоваться даром. Она лишь посоветовать мне смириться с ним. А мать, разумеется, ничему не могла меня научить. Поэтому мне пришлось учиться самой.
Я росла и мой дар рос вместе со мной, но я отлично понимала, что применить его — значит осквернить себя. Всё равно, что прикоснуться к Владетелю. Мне это вбивать в голову ежедневно. И я в это верить. Я ужасно боялась нарушить запрет. Кратко сказать, я быть плод с того дерева суеверия.
Однажды, когда мне быть восемь или девять лет, я быть с отцом и матерью на городской площади. На той стороне площади загорелся дом. Там, на третьем этаже, жить девочка, моя ровесница. Она умоляла о помощи. Но никто не мог до неё добраться, потому что нижние этажи быть охвачены пламенем.
Её крики обжигали каждый мой нерв. Я начала плакать. Я хотела помочь. Это быть невыносимо. — Эди сложила руки на коленях и уставилась в стол. — Я сделать так, что огонь погас. Я спасла девочку. Лицо её ничего не выражало.
— Вряд ли кто-то, кроме родителей девочки, этому обрадовался, верно? — спросил Зедд. Эди покачала головой.
— Теперь все знать, что у меня дар. Все знать, что я быть тот, кто погасил огонь. Моя мать заплакала, а отец отвернулся. Он не хотел на меня смотреть, потому что я нести в себе зло. Кто-то привёл бабушку Линдел. Её уважали, потому что она твёрдо держать клятву. Бабушка отвела нас с девочкой в городской совет и там высекла её.
Зедд не поверил своим ушам.
— За что?
— За то, что она помогла Владетелю заставить меня воспользоваться даром, пояснила Эди. — Мы с этой девочкой знать друг друга, вроде бы как дружили. Больше она со мной не разговаривала.
Эди обхватила руками живот.
— Потом бабушка Линдел сорвала с меня одежду и хлестала меня, пока я вся не покрылась кровью. Я кричать сильнее, чем та девочка в огне. Потом она протащить меня голой и в крови через весь город к своему дому. Унижение быть страшнее побоев. Потом, уже в доме, я спросила, как она могла быть столь жестокой.
Она посмотрела на меня сверху вниз: «Жестокой, дитя? Жестокой? Ты не получила ни единым ударом больше, чем заслужила. И ни одним меньше, чтобы тебя не приговорили к смерти».
Потом она заставила меня дать клятву: «Клянусь своей надеждой на спасение никогда не обращать свой дар на человека по какой бы то ни было причине, без разрешения городского совета или представителя короля. И пусть мою душу заберёт Владетель, если я когда-нибудь причиню людям зло своей магией».
Потом она обрила мне голову. Я так и быть без волос, пока не стать взрослой.
— Обрила тебя? Почему?
— Потому, что в Срединных Землях, как тебе хорошо известно, длина волос женщины указывает на её положение в обществе. Это быть доказательство для меня и для других, что моё положение — самое низкое. Я воспользоваться даром публично и без разрешения. Это быть напоминанием о моём проступке.
С тех пор я жила у бабушки Линдел и редко видела мать и отца. Первое время я очень по ним скучала. Бабушка начала учить меня пользоваться даром, чтобы я могла хорошенько разобраться в том, чего мне не следует делать. Я не любила бабушку. Она быть слишком бесчувственной. Но я её уважала.
На свой лад она была очень порядочной женщиной. Если она меня наказывала, то лишь тогда, когда я нарушала её правила. Она немилосердно меня порола, но только если я пренебрегала тем, о чём была предупреждена заранее. Она учила меня, но не дала мне ни тепла, ни любви.
Это быть тяжёлая жизнь, зато я научилась дисциплине. Но главное — я научилась использовать дар. За это я всегда быть благодарна бабушке ибо дар быть моей жизнью. Он позволял мне коснуться чего-то более высокого и благородного, чем быть я сама.
— Прости, Эди. — Зедд начал прихлёбывать остывший суп, поскольку не знал, чем ещё заняться. Есть ему уже не хотелось.
Эди подошла к печи и долго глядела в огонь. Зедд терпеливо ждал, когда она найдёт слова.
— Когда я выросла, мне быть позволено отрастить волосы. — Эди улыбнулась слабой улыбкой. — Люди считали меня привлекательной.
Зедд отставил миску и, подойдя, положил руку ей на плечо.
— Вы и сейчас весьма привлекательны, сударыня.
По-прежнему глядя в огонь, она накрыла его руку ладонью.
— Пришло время и я влюбилась. Его имя быть Пел. Он быть неуклюжий, но честный и добрый. Он быть нежен со мной. Он бы вычерпал море ложкой, если бы решил, что это меня порадует. Мне казалось, что солнце встаёт лишь для того, чтобы освещать мне его лицо, а луна восходит, чтобы мы могли целовать друг друга. Сердце мое билось только для него.
Мы хотели пожениться. Но у городского совета, возглавляемого человеком по имени Матрин Галин, были другие планы. — Эди убрала руку и скомкала ворот платья. — Они решили, что я должна выйти замуж за парня из соседнего города. Он быть сыном мэра. Для жителей Шоры я была ценным трофеем.
Колдунья, связанная клятвой, считалась признаком высокой добродетели горожан. Отдав меня важному человеку из другого города, они могли надеяться получить от этого большие выгоды — по крайней мере, торговые. Я быть в панике.
Я умоляла бабушку заступиться за меня. Я говорила ей о своей любви к Пелу. Говорила, что не желаю быть подарком в обмен на торговые привилегии. Говорила, что дар, которым я обладаю, — мой и он ещё не причина, чтобы отдать меня в рабство. Колдуньи не быть рабынями.
Бабушка тоже быть колдуньей. Её презирали за дар, но уважали за то, что она держала клятву. И даже больше, чем уважали, — её боялись. Я умоляла её о помощи.
— Непохоже, чтобы такой человек согласился тебе помочь.
— Больше мне не к кому было обратиться. Она сказала, что ей нужно подумать и велела прийти попозже. Это быть самый длинный день в моей жизни. Когда я пришла к ней на исходе дня, она велела мне встать на колени и принести клятву. Она сказала, что на этот раз слова должны идти из самого сердца.
Она частенько заставляла меня повторять слова клятвы. Я опустилась на колени и на этот раз говорила искренно, как никогда. Потом я затаила дыхание и стала ждать. Я даже не подняться с колен. Она посмотрела на меня сверху вниз. Лицо её по-прежнему быть хмурым.
«У тебя мятежный дух, — сказала она, — и ты должна его укротить. Люди потребовали от тебя клятвы и ты дала её. Надеюсь, что я не доживу до того дня, когда ты её нарушишь. Это твой единственный долг. Совет я беру на себя и поговорю с Матрином Галином. Ты выйдешь замуж за Пела».
Я уткнулась в подол её платья. Эди замолчала, глядя в огонь.
— И что же, — Зедд вскинул бровь, — ты вышла замуж за своего возлюбленного?
— Да, — прошептала Эди. Она взяла ложку и стала помешивать суп. Зедд смотрел на нее. Наконец Эди положила ложку на место. — Три месяца я думала, что жизнь быть прекрасной. — Она уставилась в пустоту, беззвучно шевеля губами.
Зедд обнял её за плечи и бережно усадил на стул.
— Позволь мне приготовить тебе чашечку чая.
Когда Зедд вернулся с дымящейся чашкой, она по-прежнему сидела не шевелясь, положив руки на стол. Он сунул чашку ей в руки и сел напротив. Зедд не торопил Эди, понимая, что ей нужно собраться с силами, чтобы продолжить рассказ.
Наконец она снова заговорила:
— Это быть в тот день, когда мне исполнилось девятнадцать. Мы с Пелом поехали за город. Я быть беременна. — Она подняла чашку обеими руками и сделала глоток. — Мы бродили по полям, придумывали имя будущему ребёнку, держались за руки и... Ну, ты знаешь, как глупа любовь в этом возрасте...
На обратном пути нам пришлось пройти мимо мельницы. Я помню, как ещё удивилась, что на мельнице никого не быть. Обычно там всегда кто-то быть.
— Эди на мгновение закрыла глаза и сделала еще один глоток. — Но как оказалось, люди там быть. Защитники Паствы. Они ждали нас.
Зедд знал, о ком идёт речь. В крупных городах Никобариса были хорошо обученные люди, которые охотились на проклятых. Искореняли зло, как только его увидят. В других странах такие люди назывались иначе, но суть от этого не менялась. О доказательствах они, как правило, не заботились.
Единственное, что от них требовалось, — предъявить труп. Если они говорили, что убитый был проклятым, значит, так оно и есть. В небольших городах Защитниками были обычно откровенные насильники и убийцы. Население их панически боялось. И не без причины.
— Она растащили нас... — её голос сорвался, но лишь на мгновение, — по разным комнатам в подвале мельницы. Там быть темно и пахло пылью. Я не знала, что происходит с Пелом. Я едва могла дышать от страха. Матрин Галин говорить, что я и Пел быть проклятыми.
Он сказал, что я отказалась выйти замуж за того, за кого мне было предложено, потому что, по замыслу Владетеля, мне нужно было остаться в Шоре. Этим летом на город обрушилась эпидемия и многие умерли.
Матрин сказал, что болезнь напустили мы с Пелом. Я говорить, что это не так и в доказательство повторила клятву. Она покрутила в руках чашку и поставила ее на стол.
— Пей, это тебе поможет, — сказал Зедд, дотронувшись до её руки. Он добавил в чай листьев морошки. Они оказывали успокаивающее действие.
Эди сделала большой глоток.
— Матрин Галин сказал, что мы с Пелом быть проклятыми и на кладбище полным-полно доказательств тому.
Он говорил, что ему нужно только одно: наше признание. Другие Защитники заворчали, как гончие, готовые разорвать на части кролика. Я очень боялась за Пела. Они били меня и я знала, что Пелу быть ещё хуже, потому что они хотят заставить его назвать меня проклятой.
Для них это быть самое большое удовольствие: заставить человека оклеветать того, кого он любит. Я всё отрицала, но они даже не слушали.
Она подняла голову и посмотрела Зедду в глаза:
— Они не хотели слушать.
— Что бы ты ни сказала, — спокойно кивнул Зедд, — это не имело значения. Это всё равно, что пытаться уговорить стальной капкан отпустить твою ногу.
— Я знаю. — Под маской спокойствия клокотал гнев. — Я могла бы остановить их с помощью дара, но это быть против всего, чему меня учили, против всего, во что я верила. Мне казалось, что этим я лишь докажу самой себе, что они правы.
Я думала, это быть преступлением против Создателя. В ту минуту я чувствовать себя такой же беспомощной, как если бы у меня совсем не быть дара. — Она допила чай. — Мои крики не могли заглушить криков Пела, доносящихся из соседней комнаты.
Зедд принес горячий чайник и снова наполнил её чашку.
— Ты ничего не могла поделать, Эди. Не надо себя винить.
— Они хотеть, чтобы я назвала Пела проклятым, — сказала Эди, глядя, как Зедд наливает чай и себе. — Я отказалась. Я говорить, что они могут убить меня, но не заставят произнести этих слов. Матрин наклонился ко мне вплотную. До сих пор у меня перед глазами стоит его ухмылка.
Он сказал: «Я тебе верю, девочка. Но это не имеет никакого значения, потому что нам и не нужно, чтобы ты назвала имя проклятого. Это должен сделать Пел. И он должен назвать твоё имя. Ты быть проклятой». Его подручные крепко схватили меня. Матрин пытался влить мне в горло какую-то жидкость.