Gura Anatolij Ivanovich 2016 (1210888), страница 9
Текст из файла (страница 9)
4 БЕЗОПАСНОСТЬ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ
4.1 Обеспечение безопасности при реконструкции верхнего строения пути
4.1.1 Основные документы
Основными документами, регламентирующими трудовое законодательство в Российской Федерации, является Трудовой кодекс Российской Федерации.
Основными документами, регламентирующими охрану труда при производстве работ на объектах железнодорожного транспорта являются: «Инструкция по охране труда для монтера пути ОАО "РЖД"» [14], ТОИ Р-32-ЦП-730-2000 «Типовая инструкция по охране труда для монтера пути» [13], ППБО-109-92 «Правила пожарной безопасности на железнодорожном транспорте» [15], «Правила по охране труда, экологической, промышленной и пожарной безопасности при техническом обслуживании и ремонте объектов инфраструктуры путевого комплекса ОАО "РЖД"» [16].
За нарушение законодательных и иных нормативных актов об охране труда работники предприятий могут быть привлечены к дисциплинарной, а в соответствующих случаях к административной, материальной и уголовной ответственности в порядке, установленным законодательством Российской Федерации.
4.1.2 Опасные факторы
При выполнении реконструктивных работ, на работающего могут воздействовать опасные производственные факторы, приводящие к травме или другому внезапному резкому ухудшению здоровья, и вредные производственные факторы, снижающие работоспособность и приводящие к заболеваниям.
Выделяются следующие опасные и вредные производственные факторы:
-
движущиеся транспортные средства,
-
движущиеся машины, механизмы, оборудования и элементы;
-
перемещаемые материалы, сборные конструкции и другие предметы;
-
падающие с высоты предметы и инструменты;
-
повышенные уровни шума и вибрации на рабочем месте;
-
повышенная или пониженная температура, влажность и подвижность воздуха рабочей зоны.
4.1.3 Охрана труда при производстве работ
Важнейшими условиями обеспечения безопасности при производстве путевых работ является: профессиональный отбор, предварительные и периодические медицинские освидетельствования, обучение, проверку знаний и повышении квалификации. На должности дорожных, мостовых и тоннельных мастеров, бригадиров, монтеров пути 3-го разряда и выше, машинистов дефектоскопных тележек, операторов по путевым измерениям не допускаются лица моложе 18 лет.
При приёме на работу должны производится инструктажи – вводный и первичный на рабочем месте; обучение по охране труда при подготовке новых работников, стажировка. А в ходе работы должны производится: инструктажи повторный, внеплановый и целевой, обучение по охране труда в процессе технической учёбы и повышения квалификации. Знания по охране труда у работников железнодорожного транспорта проверяют: перед допуском к самостоятельной работе; периодически в процессе работы. Сведения о проведении всех видов инструктажей, стажировки, о прохождении обучения и проверки знаний должны регистрироваться в журнал соответствующих форм, личных карточках, нарядах-допусках с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.
Реконструкция участка начинается с выезда к месту работ и ограждения места производства работ, и соответственно к ним предъявляются следующие требования:
перед выходом на работу руководитель работ – мастер, бригадир пути обязан:
-
проверить наличие сигнальных принадлежностей и защитных приспособлений;
-
убедиться лично или по телефону у дежурного по станции, ограничивающей перегон, в том числе, что заявка о выдаче предупреждений на поезда принята к исполнению;
-
провести целевой инструктаж о маршруте прохода к месту работ, безопасных приёмах выполнения работ, порядке пропуска поездов.
Перевозка рабочих к месту работ и обратно должна производится в соответствии с Правилами перевозки рабочих, постановки жилых, бытовых и служебных вагонов на путях и пожарной безопасности в подвижных формированиях железнодорожного транспорта.
Доставка рабочих к местам производства работ и обратно на открытом подвижном составе запрещается, кроме случаев следования бригад, сопровождающих хозяйственные рабочие поезда на выгрузки на перегоне материалов верхнего строения пути. Во время работ руководитель обязан:
-
расставить рабочих по фронту в соответствии с технологическим процессом и указать место, куда они должны уходить на время прохода поезда;
-
в случае приближения грозы, бури, урагана организовать укрытие рабочих по возможности в закрытых помещениях;
-
постоянно следить за тем, чтобы инструмент не мешал передвижению рабочих и не находился под их ногами.
Приступить к путевым работам можно только после ограждения мест из производства соответствующими сигналами с обеих сторон независимо от того, ожидается поезд (маневровый состав) или нет. Снимают сигналы после выполнения всего объёма работ, при обеспечении безопасного пропуска поездов по месту работ с установленным скоростями. К моменту пропуска поездов необходимо проверить состояние пути, убрать материалы, механизмы и инструменты, а также убедиться в соблюдении габарита.
При ограждении фронта работ 200 м и менее сигналами остановки на расстоянии 50 м от границ ограждаемого участка с обеих сторон устанавливают переносные красные сигналы, которые находятся под наблюдением руководителя работ. От этих сигналов на расстояние 1000 м укладывают по три петарды, на расстоянии 200 м от ближней петарды к месту работ устанавливают переносные сигналы уменьшения скорости. Расстояние 1000 м, на котором должны укладываться петарды, и расстояние 200 м, на котором должны устанавливаться сигналы уменьшения скорости, зависит от руководящего спуска и максимальной допускаемой скорости движения поездов на перегоне.
На станции проход к месту и обратно осуществляется по специально утвержденным маршрутам, переход через пути производится под прямым углом, убедившись, что нет приближающегося поезда. Переходить ж/д путь, занятый вагонами, следует через тормозные площадки, убедившись, что подвижной состав не будет отправляться, а также в исправности подножек, поручней. Запрещается пролезать под составами, по автосцепным устройствам, обходить стоящие ж/д составы, подвижные единицы, вагоны на расстоянии ближе 5 м, переходить между расцепленными вагонами, если расстояние между ними менее 10 м.
При работе путеукладочных кранов, машин для укладки стрелочных переводов, рельсоукладчиков необходимо соблюдать следующие требования:
-
при укладке новых звеньев пути и снятия старых, а также при переворачивании их находиться под звеном и сбоку от него не допускается, при этом работники обслуживающей бригады в это время должны находиться впереди или сзади поднятого звена на расстояние не менее 2 м;
-
при стыковании звена необходимо удерживать его направляющей штангой за головки рельсов на расстоянии не ближе 40 см от стыка, при этом ноги монтеров пути должны находиться за пределами шпал.
При работе ВПО необходимо соблюдать следующие требования:
– перед выездом на перегон и с перегона необходимо убедиться, что все рабочие органы и тележки контроль-измерительной системы приведены в транспортное положение и надежно закреплены;
-
при работе машины следует находиться на расстояние более 1 м от опущенных органов виброплит, уплотнителей откосов, крыльев планировщиков, подбивочных блоков, уплотнителей балласта;
-
производить какие-либо путевые работы впереди машины на расстоянии менее 50 м от нее запрещается;
-
пользоваться шумозащитными наушниками, имеющимися в комплекте оборудования путевой машины;
-
перед началом работы путевых машин убедиться, что все движущиеся и вращающиеся части механизмов надежно защищены кожухами и ограждениями;
-
во время движения к месту работ, во время работы и при возвращении с перегона на машине может находиться только обслуживающая бригада и руководитель работ.
Установка и движение строительных машин и транспортных средств в пределах призмы обрушения грунта у раскрепленных котлованов, траншей допускается при условии предварительной проверки расчетом прочности крепления с учетом величины и динамичности нагрузки.
При наличии грунтовых вод разработка грунта должна вестись с таким расчетом, чтобы дно траншеи имело продольный уклон для стока воды и ее откачки.
Бульдозеры во время работы устанавливают на спланированной площадке и во избежание самопроизвольного перемещения закрепляют переносными типовыми упорами. Запрещается подкладывать под гусеничные ленты или катки гусениц доски, бревна, камни и другие предметы. При работе бульдозера не разрешается: находиться рабочим под элементами его оборудования; проводить какие-либо работы со стороны забоя; пребывать посторонним лицам в радиусе действия бульдозера – 5 м. При временном прекращении работ или ремонте бульдозера последний должен быть перемещен на расстояние не менее 2 м от края открытой траншеи. При этом необходимо подложить типовые упоры с обеих сторон гусениц.
Путь, по которому передвигается бульдозер в пределах рабочей зоны, должен быть заранее выровнен и спланирован, а на слабых грунтах усилен щитами либо настилом из досок, брусьев или шпал.
В местах работы землеройных машин производство каких-либо работ и нахождение людей на путях их движения не допускается.
Предельные границы приближения бульдозера к бровке насыпей, траншей или котлованов должны быть обозначены. Выдвижение отвала бульдозера за бровку выемки или насыпи при сбросе грунта под откос запрещается.
Нельзя перемещать грунт бульдозером на подъем или под уклон более 30°.
На работах при заглублении отвала во избежание опрокидывания и сползания нельзя делать резкие повороты. При остановке бульдозера отвал должен быть опущен на землю. Во время работы бульдозерист должен непрерывно наблюдать за отвалом. При продольном движении бульдозера по свеженасыпанному грунту во избежание его сползания под откос не разрешается приближаться к бровке ближе, чем на 1 м. При работе в темное время суток проведения работ должно быть освещено. Перед засыпкой траншей, котлованов руководитель работ или бульдозерист обязан проверить, нет ли в них людей.
На участке, где ведутся монтажные работы, не допускается выполнение других работ и нахождение посторонних лиц. До выполнения монтажных работ необходимо установить порядок обмена условными сигналами между лицом, руководящим монтажом и машинистом. В сигналы подаются только одним лицом (бригадиром монтажной бригады, звеньевым, такелажником-стропальщиком), кроме сигнала «Стоп», который может быть подан любым работником, заметившим явную опасность. Машины, механизмы, оборудование и механизированный инструмент, числящиеся на балансе в строительно-монтажных организациях, должны иметь паспорта и инвентарные номера, по которым они записываются в специальные журналы учета и периодических осмотров.
В случае применения новых видов машин, оборудования, механизмов, инструментов и приспособлений, для которых требования безопасного производства работ не разработаны, следует разработать местную временную инструкцию по технике безопасности, утвержденную главным инженером вышестоящей организации.
До начала работы путеукладочного крана и другой путевой техники необходимо:
-
разработать способы правильной строповки грузов, графическое изображение которых вывесить в местах производства работ;
-
определить место для укладки грузов и проинструктировать машинистов, крановщиков, стропальщиков и такелажников о правилах, порядке и габаритах складирования.
Для обеспечения содержания в исправном состоянии грузоподъёмных машин и съёмных грузозахватных приспособлений и организации безопасных условий их работы путем надлежащего технического освидетельствования, ремонта и обслуживания должны быть назначены ответственные лица за безопасную эксплуатацию грузоподъёмных машин и съёмных грузозахватных приспособлений.
Изготовление, эксплуатация и хранение грузозахватных устройств и приспособлений регламентируются правилами Ростехнадзора.
Основные требования, предъявляемые к устройствам и приспособлениям как к оборудованию, применяемому при выполнении погрузочно-разгрузочных, монтажных и других работ:
– изготовление грузозахватных устройств и приспособлений, как правило, должно осуществляться централизованно, по заранее разработанной и утвержденной технической документации;
– эксплуатацию грузозахватных устройств и приспособлений необходимо обеспечивать в соответствии с правилами Ростехнадзора;
– грузозахватные устройства и приспособления должны иметь номера и клейма и быть зарегистрированы в журнале учета и хранения организаций, изготовляющих и эксплуатирующих их;
– грузозахватные устройства и приспособления в обязательном порядке должны подвергаться до эксплуатации техническому освидетельствованию;
– техническое освидетельствование грузозахватных устройств и приспособлений должно возлагаться на лицо, осуществляющее в данной организации надзор за грузоподъёмными машинами и механизмами, при участии лица, ответственного за исправное состояние указанных устройств и приспособлений
Техническое освидетельствование и испытание заключается:
– в осмотре, при котором выявляются возможные внешние недостатки: обрывы прядей или проволок, следы коррозии, некачественное соединение (сплетка, постановка сжимов, запрессовка втулок при гильзоклиновом соединение);
– в испытании на специальном стенде, при котором определяется прочность главным образом на разрыв.
При техническом испытании грузозахватные устройства и приспособления испытывают нагрузкой, превышающей в 1,25 раза их номинальную нагрузку, при которой они должны работать в процессе эксплуатации.
После испытания грузозахватные устройства и приспособления следует снабжать клеймом или биркой, на которых должны быть отчетливо видны номер устройства или приспособления, допустимая нагрузка и дата проведенного испытания.
Результаты испытания обязательно заносятся в инвентарную книгу и подписываются лицом, производившим испытание. Одновременно в инвентарной книге указывается, на какой срок и при какой нагрузке грузозахватное устройство и грузозахватное приспособление допускается к эксплуатации.
Помимо освидетельствований и испытаний грузозахватные устройства и приспособления в обязательном порядке подлежат регулярному осмотру, как это предусмотрено требованиями Госгортехнадзора: подвески, стропы, крюки чалочные, карабины – через каждые 10 дней эксплуатации.
Редко используемые грузозахватные устройства и приспособления могут быть подвергнуты осмотру только перед выдачей их в работу.
Результаты осмотра заносят в журнал учета грузозахватных устройств и приспособлений.
Перед началом работы стропальщики-зацепщики должны проверить состояние строительной площадки, стропов и других грузозахватных средств, необходимых для производства работ, а также состояние тары и инвентаря.
Работники, занятые содержанием и ремонтом пути и сооружений должны быть обеспечены соответствующей спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты.
Все рабочие на путях, независимо от должности и профессии должны быть одеты в сигнальные жилеты, в темное время суток – в жилеты со светоотражающими накладками. Спецодежда, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты должны быть исправны и соответствовать размеру, и росту работника, которому они выдаются. Хранение, ремонт и стирка спецодежды и средств индивидуальной защиты на дому запрещается. Недопустимо применение керосина и других токсичных нефтепродуктов для очистки кожи и обработки средств индивидуальной защиты.
















