Диплом Трифонов (1207604), страница 19
Текст из файла (страница 19)
Для спуска рабочих в котлованы и в широкие траншеи должны быть установлены стремянки шириной не менее 0,75 м с перилами, а для спуска рабочих в узкие траншеи – без перил. Спуск рабочих по распоркам креплений запрещается.
При разработке грунта вручную рабочие должны находиться на безопасном расстоянии друг от друга при этом сближение не должно превышать 2 метров [14].
Разборку креплений котлованов или траншей следует производить снизу, по мере засыпки грунта или возведения фундаментов. Количество одновременно удаляемых досок по высоте не должно превышать трех, а в сыпучих или неустойчивых грунтах – одной.
В месте, где разборка креплений может вызвать повреждение смежных сооружений, а также в грунтах, насыщенных водой (плавунах), крепления следует частично или полностью оставлять в земле.
Бросать в котлован инструмент или материал запрещается, его необходимо опускать на веревке или передавать из рук в руки. Находиться под опускаемым в котлован грузом запрещается.
При необходимости прогрева грунта прогреваемую площадь следует ограждать. Расстояние между ограждением и контуром прогреваемого участка должно быть не менее 3 метров [14].
Персонал, допускаемый к земляным работам, должен быть проинструктирован по правилам охраны труда при ведении земляных работ под роспись в разрешении на производство земляных работ. Инструктаж проводит непосредственный руководитель работ.
6.2 Порядок ограждения мест производства работ на перегоне
Всякое препятствие для движения поездов (место, требующее остановки) на перегоне и станции, а также место производства путевых работ, опасное для движения поездов и требующее остановки или уменьшения скорости, должно быть ограждено сигналами с обеих сторон независимо от того, ожидается поезд (маневровый состав) или нет.
Места производства путевых работ на пути, требующие остановки поезда или уменьшения скорости, ограждаются на расстоянии, зависящем от руководящего спуска и максимально допускаемой скорости движения поездов на перегоне.
При производстве путевых работ развернутым фронтом (более 200 м) места работ ограждаются порядком, указанным на рисунке 6.1. В этом случае переносные красные сигналы, устанавливаемые на расстоянии 50 м от границ участка, требующего ограждения, должны находиться под охраной стоящих около них сигналистов с ручными красными сигналами [13].
Рисунок 6.1. Схема ограждения мест производства работ на перегоне требующих остановки поездов при фронте работ более 200 м
на одном из путей двухпутного участка.
Если место препятствия или производства работ на перегоне находится вблизи станции (расстояние менее Б+250 м до входного сигнала или сигнального знака «Граница станции»), и оградить это место установленным порядком невозможно, - то со стороны перегона оно ограждается так, как указано в настоящей Инструкции, а со стороны станции переносной красный сигнал устанавливается на оси пути напротив входного сигнала (или сигнального знака «Граница станции») с укладкой трех петард, охраняемых сигналистом.
Если место препятствия или производства работ расположено на расстоянии менее 60 м от входного сигнала (или сигнального знака «Граница станции»), то петарды со стороны станции не укладываются [13].
Когда место работы находится на участках приближения к станции или удаления от станции, в Журнале осмотра формы ДУ-46 делается запись о мерах безопасности при пропуске поездов по станции.
Если по месту путевых работ после их завершения и снятия сигналов остановки поезда должны пропускаться с уменьшением скорости, то со стороны перегона оно ограждается установленным порядком, а со стороны станции напротив остряков выходной стрелки и напротив входного сигнала устанавливаются переносные желтые сигналы на расстоянии 50 м от места работ – сигнальные знаки «Начало опасного места» и «Конец опасного места» (рисунок 6.2).
В том случае, когда расстояние от места путевых работ до границы станции менее чем 50 м, сигнальный знак «Начало опасного места» устанавливается напротив знака «Граница станции».
Рисунок 6.2. Схема ограждения мест производства работ на перегоне на участках приближения к станции или удаления от станций, требующих следования поездов с уменьшенной скоростью.
При производстве путевых работ на пути развернутым фронтом, а также на кривых участках малого радиуса, в выемках и других местах с плохой видимостью сигналов и на участках с интенсивным движением поездов руководитель работ обязан установить связь (телефонную или по радио) с работниками, находящимися у сигналов, ограждающих место работ. Сигналисты и руководитель работ должны иметь носимые радиостанции. Порядок обеспечения связью мест производства работ устанавливается руководителем дирекции инфраструктуры.
При подходе поезда к переносному желтому сигналу машинист обязан подать один длинный свисток локомотива (моторвагонного поезда, ССПС), а при подходе к сигналисту с ручным красным сигналом подать сигнал остановки и принять меры к немедленной остановке поезда, чтобы остановиться, не проезжая переносного красного сигнала [13].
При производстве путевых работ на пути развернутым фронтом, а также на кривых участках малого радиуса, в выемках и других местах с плохой видимостью сигналов и на участках с интенсивным движением поездов руководитель работ обязан установить связь (телефонную или по радио) с работниками, находящимися у сигналов, ограждающих место работ. Сигналисты и руководитель работ должны иметь носимые радиостанции. Порядок обеспечения связью мест производства работ устанавливается руководителем дирекции инфраструктуры.
При подходе поезда к переносному желтому сигналу машинист обязан подать один длинный свисток локомотива (моторвагонного поезда, ССПС), а при подходе к сигналисту с ручным красным сигналом подать сигнал остановки и принять меры к немедленной остановке поезда, чтобы остановиться, не проезжая переносного красного сигнала.
6.3 Снижение выбросов в атмосферу при сварке, наплавке и шлифовке рельсов
Порядок эксплуатации и испытания абразивных и эльборовых шлифовальных кругов на шлифовальных станках (машинах) для абразивной обработки при шлифовании рельсов, рельсовых стыков, крестовин стрелочных переводов должен соответствовать требованиям Межотраслевых правил по охране труда при холодной обработке металлов, ГОСТ 12.3.028, ГОСТ 2424, ГОСТ 21963. Работники должны соблюдать заданные режимы шлифования (скорость и подачу) в соответствии с технологическим процессом.
Защитный экран по отношению к абразивному кругу должен располагаться симметрично. Конструкция защитного экрана и блокировки должна предусматривать регулирование его положения в зависимости от величины обрабатываемого рельса и износа абразивного круга, исключая его полное откидывание. Ширина защитного экрана должна быть больше высоты круга не менее чем на 150 мм [17]. При невозможности использования стационарного защитного экрана работникам необходимо применять защитные очки или защитный щиток.
Работы по алюминотермитной сварке рельсов на станциях в пределах стрелочных переводов должны производиться при температуре окружающего воздуха, указанной в технологической документации, объединенной бригадой, в состав которой входит бригада монтеров пути из 3 - 5 человек (в зависимости от объемов работ), руководимая дорожным мастером, и группа специалистов-сварщиков термитной сварки в составе 3 человек.
При просушке тигля, подогреве концов рельсов специальной горелкой должны соблюдаться следующие требования безопасности:
- при зажигании горючей смеси в аппаратуре следует первым открыть вентиль кислорода, а затем - вентиль горючего газа и поджечь горючую смесь;
- перекрытие газов производить в обратном порядке;
- при возникновении обратного удара пламени, перегреве горелки необходимо немедленно закрыть вентили на горелке, баллонах, защитном устройстве, а затем охладить горелку;
- после каждого обратного удара необходимо проверить предохранительное устройство, рукава, продуть их инертным газом и, при необходимости, заменить.
- при перерывах в работе пламя горелки должно быть потушено, а вентили на ней плотно закрыты; при длительных перерывах в работе должны быть также закрыты вентили на баллонах [17].
Во избежание разбрызгивания термитной массы в процессе горения тигель перед зажиганием должен покрываться колпаком из жаропрочного материала. Во время горения термита и выпуске жидкого металла из тигля в форму по сечению рельса руководитель группы сварщиков (сварщик термитной сварки) должен находиться на расстоянии не ближе 2 м от места сварки, а остальные работники - не ближе 3 м от тигля со стороны, противоположной отверстию сопла формы. Металл из тигля должен выпускать только сварщик термитной сварки, применяя для этой цели специальный "ударник". Замена "ударника" лопаткой, палкой и другими предметами не допускается
Список литературы
1. Распоряжение ОАО РЖД от 31 декабря 2015 г. № 3188р "Об утверждении результатов классификации железнодорожных линий"
2. Инструкция по устройству, укладке, содержанию и ремонту бесстыкового пути утверждена распоряжением ОАО «РЖД» №2544/р от 14.12.2016г. Вводится с 01.07.2017г.
3. СП 119.13330.2012. Железные дороги колеи 1520 мм. Актуализированная редакция СНиП и32-01-95.
4. ГОСТ 7392-2014. Щебень из плотных горных пород для балластного слоя железнодорожного пути. Технические условия.
5. ГОСТ 33320-2015. Шпалы железобетонные для железных дорог. Общие технические условия.
6. СТО РЖД 08.027-2016 «Скрепление промежуточное железнодорожного пути. Классификация, технические требования и методы контроля»
7. СТО РЖД 1.08.002-2009. Рельсы железнодорожные, сваренные электроконтактным способом. Технические условия. Стандарт ОАО «РЖД».
8. ГОСТ Р 51685-2013. «Рельсы железнодорожные. Общие технические условия»
9. Севостьянова Л.Л. Расчеты верхнего строения пути на прочность и устойчивость: Методическое пособие / Л.Л. Севостьянова, К.В. Змеев. – Хабаровск: Изд-во ДВГУПС, 2003. – 66 с.: ил.
10. СП 237.1326000.2015. «Инфраструктура железнодорожного транспорта. Общие требования».
11. Механизированные и машинизированные комплексы для ремонта и содержания железнодорожного пути: учебное пособие / Л.А. Баранова. – Хабаровск: Изд-во ДВГУПС, 2006. – 159 с.
12. Механизированные и машинизированные путеремонтные комплексы: метод. пособие по выполнению практических работ / Л.А. Больбат, В.В. Пупатенко. – Хабаровск: Изд-во ДВГУПС, 2012. – 56 с: ил.
13. Инструкция по обеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ. Утверждена распоряжением ОАО «РЖД» от 14.12.2016 №2540/р.
14. СП 12-135-2003 "Безопасность труда в строительстве"
15. Приказ Минздавсоцразвития России от 12.04.2011№ 302Н (ред. от 05.12.2014) "Об утверждении перечней вредных и (или) опасных производственных факторов и работ, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры (обследования), и порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров (обследований) работников, занятых на тяжелых работах и на работах с вредными и (или) опасными условиями труда"
16. Приказ Минтруда России от 09.12.2014 n 997н "Об утверждении типовых норм бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам сквозных профессий и должностей всех видов экономической деятельности, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением"
17. Правила по охране труда для рельсосварочных поездов. Утверждена распоряжением ОАО «РЖД» от 3.05.2005 № 598/
,
Приложение А
Продолжение приложения А
Продолжение приложения А
Продолжение приложения А















