Главная » Просмотр файлов » 6. Поясн записка (утв)

6. Поясн записка (утв) (1204633), страница 14

Файл №1204633 6. Поясн записка (утв) (ПОС участка новой железнодорожной линии ст. Алунь - ст. Джамка) 14 страница6. Поясн записка (утв) (1204633) страница 142020-10-02СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 14)

При работе крана расстояние между поворотной частью крана при любом его положении и габаритами приближения строения или штабелями грузов и другими предметами должно быть не менее 1 м. При перемещении груза в горизонтальном направлении он должен быть предварительно поднят на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов. Опускать перемещаемый груз следует лишь на предназначенное для этого место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза. На место установки груза должны быть предварительно уложены соответствующей прочности прокладки для того, чтобы чалочные канаты или цепи могли быть легко и без повреждений извлечены из-под груза. Устанавливать груз в местах, для этого не предназначенных не разрешается.

На месте производства работ по подъему грузов, а также на кране не допускается нахождение лиц, не имеющих прямого отношения к производимой работе. Не разрешается кому бы то ни было находиться под поднятым грузом и в зоне возможного опускания стрелы; в тех случаях, когда по производственным условиям перемещение груза и стрелы над людьми является неизбежным, оно может быть допущено лишь на основе письменного разрешения руководства предприятия после определения условий работы и принятия необходимых мер безопасности.

При работе крана необходимо обеспечить, чтобы никто из лиц, не имеющих отношения к управлению краном или его обслуживанию, не допускался в кабину, не входил на кран и не сходил с него во время работы.

Запрещается оставлять на кране какие-либо неукрепленные предметы, а также инструмент в местах, не предназначенный для его хранения. Запрещается работать на кране при температурах окружающей среды ниже или выше допустимых, указанных в паспорте или инструкции по эксплуатации, запрещается. Запрещается установка и работа стреловых кранов на расстоянии ближе 30 м от крайнего провода линии электропередачи или воздушной электрической сети напряжением больше 36 В может производиться только по наряду-допуску, определяющему безопасные условия такой работы. Опасная зона работы крана должна быть ограждена сигнальным ограждением и снабжена указателями, видимыми как днем, так и ночью. [6].

При работе с путеукладочными кранами и машинами для укладки стрелочных переводов запрещается: производить путевые работы впереди путеразборочного поезда на расстоянии ближе 25 м от передней подвижной единицы и сзади путеукладочного поезда на расстоянии ближе 25 м от последней подвижной единицы; находиться на поднимаемом, перемещаемом или опускаемом рельсовом звене или блоке стрелочного перевода; переходить и находиться под поднятым рельсовым звеном или блоком стрелочного перевода; находиться на платформах, груженых пакетами рельсовых звеньев при их транспортировании и передвижении; находиться на расстоянии менее 10 м от тягового стального каната лебедки при передвижении пакетов рельсовых звеньев; направлять руками стальной канат лебедки передвижения пакетов рельсовых звеньев при намотке его на барабан.

При укладке новых рельсовых звеньев и снятии старых монтеры пути должны находиться впереди или сзади поднятого звена на расстоянии не менее 2 м. При стыковании рельсового звена необходимо удерживать его направляющей штангой за головки рельсов на расстоянии не ближе 0,4 м от стыка. При этом монтеры пути должны располагаться так, чтобы ноги находились за пределами места укладки звена. При выполнении работ с применением рельсоукладчика путевые работы впереди и сзади него должны производиться на расстоянии не менее 25 м.

Монтеры пути, работающие с рельсоукладчиком, при подъеме, перемещении и опускании рельсов должны находиться от них на расстоянии не менее 2 м. При укладке длинномерных рельсовых плетей бесстыкового пути с помощью крана и приспособлений для сдвижки плетей монтерам пути находиться в зоне натяжения тросов запрещается. Удержание рельсовых плетей от раскачивания и самопроизвольного разворота следует производить в соответствии с требованием 3.9.10 [14].

При смене железнодорожных стрелочных переводов применяется кран УК-25СП, который требует строжайшего соблюдения требований безопасности.

Перед началом работы кран УК-25СП и грузозахватные приспособления должны тщательно осматриваться. Работа должна вестись под руководством дорожного мастера или бригадира пути ,назначенного приказом начальника ПМС по предприятию ответственным за безопасное производство работ кранами. За краном УК-25СП и другими подъемными механизмами должны быть закреплены стропальщики, прошедшие обучение, сдавшие экзамен в квалифицированной комиссии и получившие соответствующее удостоверение.

Укладочный кран УК-25 СП при приведении крана в рабочее положение с отцепкой от поезда необходимо:

- подложить под тележки крана тормозные башмаки;

- отцепить кран с платформами для укладки снятых звеньев от остальной части поезда;

- передвинуть локомотивом остальную часть поезда на расстояние 50-60 м от крана с платформами

По сигналу руководителя работ убрать ручные тормозные башмаки из-под ходовых тележек, установить их на месте начала работ, дать звуковой сигнал и плавно подъехать к месту работы. К работам по захвату и опусканию звеньев и блоков стрелочного перевода допускаются лица, имеющие удостоверения стропальщиков и сдавшие периодические испытания.

Запрещается обслуживающим работникам находиться ближе 2 м от вертикали возможного падения груза. Подъем, опускание и перемещение звеньев и блоков стрелочного перевода производится по команде руководителя работ. При этом необходимо также руководствоваться сигналами, подаваемыми машинистом крана

Ответственным лицом за обеспечение безопасности работающих при выполнении работ по смене стрелочного перевода на железобетонном брусе должен быть руководитель работ, назначаемый начальником хозяйственного подразделения: при работах, выполняемых ПМС, - начальником ПМС; при работах, выполняемых ПЧ, - начальником дистанции пути. Ответственность за соблюдение требований безопасности персоналом, обслуживающим машину, возлагается на инженера-технолога или машиниста путевой машины. Место установки грузоподъеного крана УК-25СП выбирают так, чтобы при повороте крана поднятый груз и задняя поворотная часть крана свободно проходили вблизи находящихся сооружений и подвижного состава. По окончании работ укладочный кран должен быть приведен в транспортное положение и работники удалены на расстояние не менее 2 м от контактного провода.

Стропальщики, работающие с краном УК-25СП, ежегодно должны проходить специальное обучение и проверку знаний соответствующих нормативно-правовых актов по охране труда. Перед допуском к стажировке стропальщик должен получить первичный инструктаж по вопросам охраны труда на рабочем месте.

Допуск к стажировке, а также допуск к самостоятельной работе после окончания стажировки и комиссионной проверки знаний и навыков по вопросам охраны труда проводится соответствующими распоряжениями начальника структурного подразделения.

Количество стропальщиков, обслуживающих кран УК-25СП, определяется администрацией структурного подразделения. При назначении двух и более стропальщиков один из них назначается старшим. Назначение стропальщиков на краны осуществляется распоряжением начальника структурного подразделения.

В тех случаях, когда зона, обслуживаемая краном, полностью не обозревается из кабины крана УК-25СП, для передачи сигналов стропальщика машинисту крана, работником, ответственным за безопасное проведение работ грузоподъемными кранами и машинами, должен назначаться сигнальщик из числа аттестованных стропальщиков. [14].

Обученный и допущенный к самостоятельной работе стропальщик обязан: иметь понятие об устройстве обслуживаемого им крана и знать его грузоподъемность, а при обслуживании стреловых самоходных кранов уметь также определять их грузоподъемность в зависимости от вылета стрелы, положения дополнительных опор; уметь подбирать необходимые для работы стропы (по грузоподъемности, числу ветвей, длине и углу наклона ветвей к вертикали) и другие грузозахватные приспособления в зависимости от веса и характера перемещаемых блоков стрелочных переводов; уметь правильно застопорить блок стрелочного перевода согласно схемы строповки и навесить его на крюк крана; знать установленный в ПМС или ПЧ порядок обмена условными сигналами с машинистом крана; знать меры безопасности при строповке (зацепке), подъеме, перемещении, опускании и складировании (укладке) блоков стрелочного перевода, в том числе порядок погрузки и разгрузки их на подвижном составе; знать меры безопасности при укладке (хранении) съемных грузозахватных приспособлений, а также места их укладки (хранения).

При работе на участке производства работ группы стропальщиков смена должна быть принята стропальщиком, назначенным распоряжением по структурному подразделению (бригадиром, старшим стропальщиком). Он должен убедиться в исправности съемных грузозахватных приспособлений и тары, в наличии на стропах маркировок с соответствующими обозначениями, а на клещах и захватах – шипов, зубьев, насечки на рабочих губках. Пришедшие в негодность и не имеющие соответствующих бирок, клейм или маркировки съемные грузозахватные приспособления и тара, должны быть изъяты из эксплуатации.

Кроме того, необходимо в надежности установки съемных грузозахватных приспособлений на специальных местах хранения предыдущей сменой. О неустойчиво установленных приспособлениях стропальщик должен немедленно сообщить работнику, ответственному за безопасное проведение работ грузоподъемными кранами и машинами для принятия мер.

В темное время суток необходимо проверить, достаточно ли освещено место работ по укладке (демонтажу) стрелочного перевода. При недостаточном освещении стропальщик, не приступая к работе, обязан доложить об этом работнику, ответственному за безопасное проведение работ грузоподъемными кранами и машинами. Необходимо удостоверится, чтобы на месте производства работ по строповке и подъему груза не находились посторонние лица, проверить исправность ж.д. пути, на котором предстоит работать железнодорожному крану УК-25СП.

Также необходимо выяснить, не проходят ли над территорией работ путепроводы, трубопроводы и другие сооружения, ограничивающие высоту подъема стрелы, телефонные или электрические провода, винтовые оттяжки и другие предметы, которые могут быть задеты стрелой крана или стреловым канатом, убедиться, может ли кран свободно поворачиваться, не задевая при поворотах стрелой или кузовом (поворотной платформой) ближайших сооружений, оборудования, подвижного состава и не перекрывает ли стрела или кран габарит железнодорожных путей.

При опущенной стреле необходимо осмотреть стреловые и грузовые канаты, их исправность, правильность запасовки на блоках и крепление, проверить зашплинтованы ли валы на стреловых брагах и на стреле, имеется ли гребенка на головке стрелы и надежно ли она закреплена, не повреждены ли блоки на стреле и крюковой подвеске.

До начала работы стрелового крана УК-25СП стропальщик обязан получить задание у работника, ответственного за безопасное проведение работ грузоподъемными кранами и машинами цеха – заказчика крана, а при необходимости, исходя из производственной ситуации (работа вблизи или в зоне ЛЭП, вблизи трубопроводов, на ж.д. путях и др.) – наряд-допуск на производство работ краном. [14].

Недопустимо находиться на грузе во время его подъема или перемещения, а также допускать подъем или перемещение груза, если на нем находятся другие лица, подставлять руки или ноги под груз и грузозахватное приспособление, уравновешивать или сдвигать его своим телом при перемещении, кантовке, зацепке или строповке, стоять возле блока стрелочного перевода, браться за него руками.

Перед каждой операцией по подъему и перемещению блока стрелочного перевода на железобетонном брусе стропальщик должен лично подавать соответствующий сигнал машинисту крана УК-25СП. Перед подачей сигнала о подъеме груза стропальщик должен убедиться, что предназначенный для подъема груз закреплен стропами и ничем не удерживается, проверить отсутствие на поднимаемом грузе незакрепленных деталей и инструмента, убедиться в отсутствии людей возле поднимаемого груза, отойти от поднимаемого груза на безопасное расстояние.

Перед перемещением краном груз должен быть предварительно поднят на высоту не более 200-300 мм, при этом следует проверить равномерность натяжения стропов, а также убедиться, что поднимаемый груз надежно обвязан, находится в устойчивом положении и не может выпасть или рассыпаться во время транспортировки. Если необходимо исправить строповку, груз нужно опустить.

При подъеме груза, вес которого близок к грузоподъемности крана, необходимо проверить тормоз механизма подъема путем подъема такого груза на высоту не более 200-300 мм с последующим опусканием и затормаживанием. При ненадежном торможении – опустить груз и дать команду крановому машинисту отрегулировать тормоз. [4].

Перед началом перемещения груза в горизонтальном направлении стропальщик должен убедиться, что груз поднят на высоту не менее 0,5 м над встречающимися на пути предметами. При перемещении груза стропальщик обязан сопровождать его на безопасном расстоянии и следить за тем, чтобы груз не зацепился на что-либо и не перемещался над людьми.

При подъеме блока стрелочного перевода с помощью траверсы вес груза должен распределяться равномерно на оба плеча траверсы. Если во время подъема или перемещения груза стропальщик заметит неисправности крана или крановых путей, он обязан немедленно подать сигнал о прекращении подъема (перемещения) груза и сообщить о неисправности машинисту крана.

Характеристики

Тип файла
Документ
Размер
10,16 Mb
Высшее учебное заведение

Список файлов ВКР

Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6551
Авторов
на СтудИзбе
299
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее