Диссертация (1173447), страница 21
Текст из файла (страница 21)
Таким образом, можно сделать вывод о важной роли единиц сегментногоуровня текстов теледебатов в создании конкретного эмоционального фона иосуществлении коммуникативного воздействия на избирателей.8. По итогам осуществленного слухового анализа, в котором принималиучастие аудиторы, хорошо владеющие французским языком, было выявленоинтонационноемаркированиелексикиисследуемогокорпусатекстов.Большинство лексических единиц, входящих в противоположные семантическиекомплексы текстов предвыборных теледебатов, были отмечены аудиторами каквыделенные паузацией (63,5 %) и громкостью (53,5 %).Следуетмаркированииотметитьключевойсущественнуюлексикирольтекстов.паузывинтонационномУказаннаяпросодическаяхарактеристика может выступать одним из наиважнейших способов манипуляциимнением электората.
Наличие воспринимаемых аудиторами пауз в звучащемтексте теледебатов свидетельствует:– о стремлении ораторов продемонстрировать потенциальному электоратусвою безапелляционную позицию по обсуждаемым в ходе прений вопросам,умение трезво оценивать ситуацию, не поддаваясь эмоциям;129– о том, что кандидаты в президенты глубоко прорабатывают стратегиюсвоего поведения, заранее продумывают тексты выступлений, уделяя при этомособое внимание всевозможным способам воздействия на потенциальныхизбирателей.Полученныевходепроведенногослуховогоанализарезультатыдемонстрируют, что за маркированием паузами следует выделение входящих всемантические комплексы лексических единиц с помощью громкости.Аудиторами было отмечено менее значимая вариативность мелодики, чтообъясняется лучшей воспринимаемостью на слух остановок (пауз) и громкости(интенсивности) в произносимом отрезке речи.9. Полученные в ходе инструментального анализа характеристики напервый взгляд отличаются от выводов, сделанных по итогам слухового анализа.Онисвидетельствуютпротивопоставленныхотом,чтосемантическихнаиболеечастокомплексахвыделениеисследуемогословвматериалапроисходит с помощью изменения частоты основного тона и интенсивности.Отклонения от средних величин указанных просодических характеристикпревышает показатель в единицу на ключевых элементах текстов.Однако из данных анализа следует, что самые значительные изменениявеличины отклонения от среднего показателя наблюдаются при выделениилексических единиц паузой.
Это совпадает с результатами слухового анализа:любое прерывание речи в звучащем тексте акцентирует внимание слушателябольше, чем изменение мелодики или звукового давления. Следовательно, припроведении слухового анализа, информантам не представляло сложностивыделить паузу, тогда как определение мелодики и громкости не всегда быловыполнено аудиторами.За изменением паузации следует существенное варьирование частотыосновного тона. Что касается интенсивности, необходимо отметить, чтоотклонение от среднего ее показателя в большинстве текстов не превышаетвеличину в 1,3, несмотря на многократное выявление указанной просодической130характеристики.
Это позволяет сделать вывод, что сила звука являетсядополнительным параметром по отношению к мелодике и связана с последней.Таким образом, в ходе инструментального анализа было обнаруженодоказательство компенсаторного взаимодействия акустических параметров, когдарелевантным может оказаться только один из показателей, (например, пауза),который и несет основную функциональную нагрузку.Итогиинструменальногофонетическомоформлениианализаданногосвидетельствуетстилистическогообпластаособомлексики,отличительной чертой которого является использование ораторами долгих пауз сцелью акцентировать внимание электората на своей политической программе, атакже существенное изменение тона в ходе выступления с целью поддержанияинтереса аудитории к своей речи.10.
Принятый в исследовании комплексный подход – сочетание различныхвидов анализа – позволяет сделать наиболее точные выводы, касающиесяосновногопредметаданнойдиссертационнойработы:определениефоностилистических характеристик одного из видов политического дискурса,представленного отрывками из выступлений кандидатов на пост президентаФранции в ходе телевизионных теледебатов.Благодаря многообразию функций интонации, полученные в процессеработы результаты могут объясняться различным образом. Выверенная точностьинтерпретации данных фонетического исследования стала возможной только приопоре на смысл текстов выборки, а также на лексико-семантико-стилистический сэлементами психолингвистического анализы.11.
По итогам сравнения всех результатов лингвистического экспериментабыла определена совокупность специфическихфоностилистических черт,характерных для указанной разновидности политического дискурса:а)Фонетические единицы сегментного и супрасегментного уровняиспользуются для выделения ключевой семантики текстов выступленийполитиков, а также с целью спровоцировать эмоциональную реакцию слушателя.131Фонетические характеристики являются одним из главных приемов оказаниякоммуникативного эффекта.б)Тексты предвыборных теледебатов оформляются целым комплексоминвариантных выделительных фонетических средств, употребление которых вомногом обусловлено индивидуальными стратегиями говорящего:– на сегментном уровне они представлены звуковым рядом, образующимнаиболее частотные оппозиции: «глубокий – мелкий», «цветной – бесцветный»,«резкий – плавный», «приятный – неприятный».
Указанные оппозиции передаютассоциации: «быстрый», «сильный», «неприятный», «тусклый», «малый»,«простой».– на супрасегментном уровне они выражены большой вариативностьюпродолжительности пауз и значительным изменением мелодики выступлений.В связи с отсутствием подобных исследований на материале французскогоязыка и, как следствие, возможности произвести сравнительный анализ,представляется допустимым утверждать, что выявленные в ходе представленногоэксперимента характеристики являются отличительной чертой особого вариантапублицистического стиля – текстов предвыборных теледебатов.Полученные нами в ходе диссертационной работы данные могут найтисвое применение не только в обучающей, но и реальной коммуникации.Например, при подготовке выступлений политиков, а также текстов, имеющихцелью оказание коммуникативного воздействия на слушающих.Рамки данного диссертационного исследования не позволили нампроизвести изучение еще одного важного вопроса, касающегося осуществлениязаданногоприсоставлениитекстовпредвыборныхтеледебатовкоммуникативного эффекта на аудиторию.
Речь идет об использовании техникнейролингвистического программирования (НЛП), представляющих собойодно из самых мощных средств манипулирования мнением электората.Разработка данной проблемы может служить тематикой последующихнаучныхизысканийтеледебатов.вобластикомплексногоизученияпредвыборных132Список использованной литературы1. Азнаурова Э.С. Стилистический аспект номинации словом как единицей речи /Э.С.Азнаурова//Языковаяноминация.Видынаименований.М. 1977.
С. 86–128.2. Алдер Г. НЛП: искусство получать то, что хочешь / Гарри Алдер. СПб [и др.]:Питер. 2009. 222 с.3. АртемовВ.А.Методструктурно–функциональногоизученияречевойинтонации [Текст]: Учеб. пособие к спецкурсам по фонетике и психологииречи для студентов и аспирантов пед. фак. / М–во высш. и сред.
спец.образования СССР. Моск. гос. пед. ин–т иностр. яз. им. М. Тореза. Кафедрапсихологии. М.: [б. и.], 1974. 160 с.4. Артемов В.А. Об интонеме и интонационном инварианте [Текст] / В.А.Артемов // Интонация и звуковой состав: Сб. науч. тр. – М.: Изд – во МГУ,1965. C. 3 – 15.5. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь / гл.ред. В.
Н. Ярцева. 2-е изд., доп. М.: Большая Рос. энцикл., 2002. С. 136 – 137.6. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека [Текст] / Н. Д. Арутюнова. М.: Языкирусской культуры, 1998. – XV. 895 с.7. Ахманова О.С. О психолингвистике [Текст]. // М.: Изд–во Моск. ун–та.1957. 64 с.8. Балахонская Л.В. Лингвистика речевого воздействия и манипулирования[Текст]: учебное пособие / Л. В.
Балахонская, Е. В. Сергеева. 3–е изд., стер.М.: ФЛИНТА : Наука. 2017. 349 с.9. Балаш М.А. Фоносемантическая структура текста как фактор его понимания:Экспериментальноеисследование:авторефератдис....кандидатафилологических наук: 10.02.19. – Барнаул, 1999. 20 с.10. Балли Ш. Французская стилистика = Traité de stylistique française / Ш. Балли ;под ред. Е. Г. Эткинда; пер. с фр. К.
А. Долинина. 3–е изд. – М.: URSS,2009. 392 с.13311. Баранов А.Н., Казакевич Е.Г. Парламентские дебаты: традиции и новации :Сов. полит. яз. : (От ритуала к метафоре) / А. Н. Баранов, Е. Г. Казакевич. М. :Знание, 1991. 63 с.12. Барт Р. Текстовой анализ.