Диссертация (1173338), страница 103
Текст из файла (страница 103)
218].И.А. Бодуэн де Куртенэ говорит о том, что образовательная рольклассических языков – «…не что иное, как унаследованный из прошлогопережиток…» [Бодуэн де Куртенэ, 2018б, с. 221]; в то время как Ф.Ф. Фортунатовдоказывает необходимость изучения древних языков. Далее И.А. Бодуэн деКуртенэ говорит о необходимости обязательного изучения только одного языка:«По-моему, с точки зрения здравой педагогики, в каждой школе должно бытьпризнано обязательным как средство развития ума изучение одного только языка,484то есть того языка, который ученики приносят с собой в школу и который вместес тем должен быть преподавательским языком. Ни одни другой язык не долженбыть обязательным» [Бодуэн де Куртенэ, 2018б, с. 221].Таким образом, И.А.
Бодуэн де Куртенэ обосновывает мысль о том, что несуществует «национального или племенного языка», а существуют только«индивидуальные языки», приведенную выше [Бодуэн де Куртенэ, 2018б, с. 217];и выступает против изучения древних языков, а также против изученияиностранных языков.Подводя итоги научному творчеству И.А. Бодуэну де Куртенэ, обратимся кработе «Некоторые из общих положений, к которым довели Бодуэна егонаблюдения и исследования явлений языка» (1897), являющейся квинтэссенциейвсех положений относительно языка, рассмотренных им в более ранних трудах.Всего их насчитывается здесь двадцать два, и к некоторым из этих тезисов онбудет возвращаться в более поздних работах. Часть из этих постулатовсформулирована очень кратко, без пояснений, например: «1) Нет никаких“фонетических законов”» [Бодуэн де Куртенэ, 2018в, с.
102]. Другие рассмотренычуть более подробно. Мы остановимся на тех тезисах, которые представляютинтерес с точки зрения натуралистического подхода к языку.Так, согласно второму положению, язык неправильно причислять к«организмам» (здесь он близок мнению натуралиста М. Мюллера, который такжевидел ошибочность данной точки зрения). Третий и четвертый тезисы говорят отом, что языковая сущность психическая и социальная.Пятое положение гласит: «Законы жизни и развития языка еще не открыты»[Бодуэн де Куртенэ, 2018в, с. 102]. По мнению ученого, наука только началадвигаться в нужном направлении.
Шестое положение раскрывает причинуязыковых изменений: «Причиною, двигателем всех изменений языка являетсястремление к удобству, стремление к облегчению в трех областях языковойдеятельности: в области произношения (фонации), в области слушания ивосприятия (аудиции) и, наконец, в области языкового мышления (церебрации)»[Бодуэн де Куртенэ, 2018в, с.
102].485Седьмой и восьмой тезисы говорят о том, что все языки произошли путемсмешения. Девятое положение повествует о процессе «человечения» речи.Десятое положение рассматривает исторические изменения морфологическойстороны языка, а одиннадцатое отрицает неподвижность в языке. Следующиепостулаты И.А. Бодуэна де Куртенэ о том, что «в языке, как и вообще в природе,все живет, все движется, все изменяется» и что «одна единица исчезает, другаярождается», также укладываются в натуралистическую концепцию языка [Бодуэнде Куртенэ, 2018в, с. 103].Подобно лингвистам натуралистического направления, И.А.
Бодуэн деКуртенэ сравнивает языковеда с биологом в 18-ом положении: «Только биолог(зоолог и ботаник), изучивший всесторонне живой язык, может приступить кисследованию палеонтологических остатков. Только лингвист, изучившийвсесторонне живой язык, может позволять себе сделать предположения обособенностях языков умерших» [Бодуэн де Куртенэ, 2018в, с. 103]. Такимобразом, шлейхеровское сравнение постепенно приобретает более широкуюпочву для применения.А в 19-ом положении И.А.
Бодуэн де Куртенэ упоминает биологовдарвинистов и соотносит языковое развитие ребенка с обратным развитием. Есличеловеческий зародыш повторяет изменения всего человеческого рода, то вязыковом развитии ребенка наблюдается противоположное явление: «Ребенок неповторяет вовсе в сокращении языкового развития целого племени, но, напротивтого, ребенок захватывает в будущее, предсказывая особенностями своей речибудущее состояние племенного языка, и только впоследствии пятится, таксказать, назад, все более и более приноравливаясь к нормальному языкуокружающих» (Бодуэн де Куртенэ, 2018в, с.
103]. В 20-ом тезисе он приписываетглавенствующую роль в языковых изменениях детям: «Толчки к существеннымизменениям племенного языка даются главным образом в языке детей. Детипроявляют стремление к известным значительным изменениям произношения иморфологического строя языка» [Бодуэн де Куртенэ, 2018в, с. 104]. М. Мюллер,486напротив, как мы показывали выше, отводил женщинам главенствующую роль винициации языковых изменений.21-е положение закрепляет полигенетическое происхождение человеческогоязыка, а 22-ой постулат гласит, что индивидуальному языку свойственноразвитие, а племенному – история.
Но впоследствии (в 1906 г., в работе «Значениеязыка как предмета изучения») И.А. Бодуэн де Куртенэ откажется от понятияплеменного языка в пользу индивидуального: «Итак, понятие так называемогособирательного, племенного языка (например, языка русского, немецкого,польского, армянского и т.п.) не соответствует никакой объективной реальности<…> Существуют только индивидуальные языки» [Бодуэн де Куртенэ, 2018б, с.217].Таким образом, язык как предмет изучения является сложным инеоднозначным явлением, частично рассматриваемым И.А. Бодуэном де Куртенэс позиций лингвистического натурализма.Выводы по Главе 61.РусскийлингвистическийнатурализмпредставленименемИ.И.Срезневского, многие идеи которого, выдвинутые им уже к 1849 г. (раньшедругихлингвистов),можноопределитькак«натуралистические».И.И.Срезневский, как и ранний И.А.
Бодуэн де Куртенэ, высоко оценивает личныеталанты А. Шлейхера, его вклад в мировую науку, разделяет многие еголингвистические взгляды.2.И.И. Срезневский считает язык природным явлением, соотносит развитиеязыков с ростом человеческих организмов, видит связь между языком и народом,говорящим на этом языке, не считает, что один человек может создать илиизменить язык. Язык для него – «естественное произведение», изучать котороенужно теми же методами, которые используются и в естественных науках.3.И.И. Срезневский выделяет три направления филологии (статистическое,сравнительное, историческое) и признает особую значимость исторического487языкознания для исследования языков.И.И.
Срезневский принимает ипопулярную среди натуралистов точку зрения о том, что языки меняются стечением времени, начиная от примитивного состояния односложия, через периодагглютинации до периода флективности. Также он делит историю языка на«период развития форм языка» и «период превращений» и выступает заупрощение языковых форм и стремление языков к аналитизму.4.В своих трудах И.И.
Срезневский затрагивает проблему дифференциацииязыка (на книжный, народный, диалектный) и рассматривает возможностьразвития диалектов как в варианте дивергенции, так и конвергенции. Онанализирует проблемы языкового образования, исходя из понимания языка какприродного явления, уделяет повышенное внимание обучению родному языку,говорит о преобладании практической составляющей языкового образования надтеоретической.5.Лингвистическая теория Ф.Ф. Фортунатова частично коррелирует снатуралистической. Он видит в языке те же процессы, которые характерны длячеловеческихсуществ,признаетэволюциюязыкаииспользуетнатуралистическую терминологию в описании языковых явлений, но не даетисчерпывающего ответа на вопрос о происхождении человеческого языка кактакового и не разрешает проблему полигенетического или моногенетическогопроисхождения языков.6.Ф.Ф.
Фортунатов не считает естественнонаучные методы подходящими дляязыковых исследований, а лингвистику относит к общественным наукам, новидит связь лингвистики с естественными науками. Исследовать историю языкаон предлагает, подобно лингвистам натуралистического направления, путемсравнения родственных языков. Ученый выделяет четыре морфологических типаязыков (включая флективно-агглютинативный), не выделяет туранские языки и, вотличие от большинства лингвистов натуралистического направления, несвязывает генеалогическую классификацию с делением на расы.7.Ф.Ф.
Фортунатов, как и большинство лингвистов натуралистическогонаправления, называет связь между языком и мышлением взаимообусловленной.488Он изучает язык мимики и жестов, внутреннюю и непреднамеренную речь.Решение ученым вопроса о диалектах согласуется с его трактовкой лингвистаминатуралистическогонаправления.Врассмотрениипроблемыязыковогообразования Ф.Ф. Фортунатов придерживается принципа обязательного изученияродного языка в его разговорной и письменной, а также диалектной формах, спараллельным изучением древних языков (старославянского и древнерусского).8.И.А.