диссертация (1169339), страница 2
Текст из файла (страница 2)
А. Солженицына, из личных архивов О. А. Коростелева,интернет-сайта «Эмигрантика» и др.Среди авторов, чьи сочинения легли в основу изучения поставленных вдиссертации вопросов, – писатели, критики, философы, богословы, историкикультуры:Г. В. Адамович,М. А. Алданов,И. А.
Бунин,Н. Н. Берберова,П. М. Бицилли, Б. К. Зайцев, И. С. Шмелев, Д. С. Мережковский, З. Н. Гиппиус,К. Д. Бальмонт, Г. В. Иванов, М. И. Цветаева, И. В. Одоевцева, М. Л. Слоним,Ю. А. Никольский,П. Н. Милюков,Г. В. Флоровский,Д. П. Мирский,В. В. Набоков, Г. П. Струве, А. М. Ремизов, К. А. Коровин, М. М. Карпович,Н. А. Цуриков, А.
Л.В. С. Варшавский,Бем, Н. О. Лосский, В. В. Зеньковский, В. Н. Ильин,Б. Ю. Поплавский,А. Д. Шмеман,А. Н. Петров,А. Звигильский, М. Звигильский.Общетеоретическиеподходыкпроблемесоциокультурнойидентификации определили работы отечественных и зарубежных философов,культурологов, социологов, психологов и лингвистов.
В их числе следуетвыделить Н. Лумана, Э. Гидденса, П. Бурдье, П. А. Сорокина, А. Шюца,Б. Андерсона, М. М. Бахтина;3 E. W. Michael, S. Kitayama, R. E. Nisbett, G. Turtonи др.43Луман, Н. Социальные системы. Очерк общей теории / Н. Луман. Пер.
с нем. И. Д. Газиева; под ред.Н. А. Головина. - СПб.: Наука, 2007. - 648 c.; Андерсон, Б. Воображаемые сообщества. Размышления об истокахраспространения национализма / Б. Андерсон. – М.: Кучково поле, 2016. 416 с.; Гидденс, Э. Ускользающий мир/Э. Гидденс. – М.: Весь Мир, 2004. – 120 с.; Бурдье, П. Социология социального пространства / П. БурдьеПер. с фр., общ. ред.
Н.А. Шматко – СПб.: Алетейя; – М.: Ин-т эксперим. социологии: Алетейя, 2005. 288 с.;Сорокин, П.А. Социальная и культурная динамика: исследование изменений в больших системах искусства,истины, этики, права и общественных отношений / П.А. Сорокин – СПб.: Изд-во Русского христианскогогуманитарного института, 2000.1056 с.; Шюц, А. Избранное: мир, светящийся смыслом / А. Шюц. Пер. с нем. иангл.: В. Г.
Николаев и др.; сост.: Н. М. Смирнова; общ. и науч. ред., послесл. Н. М. Смирновой – М.: РОССПЭН,2004. 1056 с.; Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. – М.: Искусство. 1979. 424 с.4Varnum M. E. W., Grossmann I., Kitayama, S., Nisbett R. E. The origin of cultural differences in cognition: The socialorientation hypothesis [Electronic resource] // Current directions in psychological science. 2010. Vol. 19. № 1. pp.
9–13.URL:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2838233/ ; Turton, G. Turgenev and the Context of EnglishLiterature 1850-1900. London and New York: Routledge, 2002. 218 p.; Waddington, P. Ivan Turgenev and Britain.Oxford / Providence, USA: Berg, 1995. 216 р.; Pearson, I. Raphael as seen by Russian writers from Zhukovsky toTurgenev //The Slavonic and East European Review. 1981. Р.
346-369; Pudełko, B. In Search of a Perfect Form andStyle: Turgenev and Conrad’s Emphasis on Visual Impression //Poznańskie Studia Slawistyczne. – 2013. №. 4. Р. 265-7Проблемы диалога культур и межкультурной коммуникации, а такжеособенностей русской культуры на современном этапе глобализации в свете ихценностныхоснованийТ. П. Баженовой,Л.раскрытыВ.Баевой,висследованияхО. Н. Астафьевой,Е. Е. Вахрамеевой,Л.
Г. Ведениной,Е. В. Воеводы, В. С. Глаголева, Т. М. Гуревич, А. А. Гусейнова, А. В. Каменца,В. К. Кантора,И. Л. Карантеевой,М. А. Лаппо,А. И. Подберезкина,В. И. Пржиленского,М. В. Силантьевой,А. В. Смирнова,М. М. Лоевской,Е. Н. Селезневой,Б. Н. Тарасова,А.В.
С. Семиной,В.Торкунова,В. Г. Федотовой А. В. Шестопала и др.5Вопросы культурного наследия и способов трансляции художественнойкультуры разработаны в научных трудах Д. С. Лихачева, И. К. Кучмаевой,А. Я. Флиера, Л. В. Баевой, Ю. А. Кузнецовой, Н. Ю. Скрябиной и др.Проблемам русского языка в глобальном мире посвящены исследованияЛ. А. Вербицкой,К. А.
Роговой,Т. И. Поповой,Н. Д. Афанасьевой,С. С. Захарченко, И. Б. Могилевой и др.6 Темы культуры и литературы русскогозарубежья разработаны П. В. Басинским, М. А. Васильевой, О. Т. Ермишиным,276. Na, J. et al. Cultural differences are not always reducible to individual differences // Proceedings of the NationalAcademy of Sciences.
2010. Vol. 107. № 14. P. 6192-6197; Orwin, D. T. Consequences of Consciousness: Turgenev,Dostoevsky, and Tolstoy. – Stanford, CA: Stanford U P. 2007, 256 p.; Pudełko B. In Search of a Perfect Form and Style:Turgenev and Conrad’s Emphasis on Visual Impression // Poznańskie Studia Slawistyczne.
2013. №. 4. – Р. 265-276;Woodward, J. B. Metaphysical Conflict: A Study of the Major Novels of Ivan Turgenev. – Munich: Otto Sagner.1990.178 с. Repoň, A. The art World through the Eyes of IS Turgenev // European Journal of Social and Human Sciences.2014. №. 2. P. 96-100 etc.5Астафьева, О. Н. Межкультурные коммуникации и коллективная идентичность: новые акценты в культурнойполитике национальных государств / О.Н. Астафьева // XV Международные Лихачёвские научные чтения 2015год.
«Современные глобальные вызовы и национальные интересы»: материалы и выступления, 14– 15 мая 2015 г.2015. № ХV. С. 302– 305; Баева, Л. В. Культурное наследие в пространственно-временных границах / Л. В. Баева// Гуманитарные исследования. 2011. № 4. С. 7-12; Воевода, Е.В. Подготовка специалистов-международников кмежкультурной коммуникации в профессиональном дискурсе / Е.В. Воевода // Современнаякоммуникативистика. 2012. № 1. С. 26-31; Гуревич, Т.М. Национально-культурная обусловленность непрямойкоммуникации / Т.М. Гуревич // Вестник МГИМО-Университета. 2013. № 2. С. 163-166; Подберезкин А.И.Национальный человеческий капитал. В 5 т. — М.: МГИМО-Университет, 2012. – 464 с.; Селезнева, Е.Н.,Каменец, А.В. Проблемы формирования ценностных параметров национально-культурной идентичности всовременных проектах «культурологии Русского мира» / Е.Н.
Селезнева, А.В. Каменец // Культурное наследиеРоссии. 2013. № 1. С. 34-41; Силантьева, М.В. Аксиолого-этические аспекты межкультурной коммуникации /М.В. Силантьева // Межкультурная коммуникация в условиях глобализации. – Москва. 2010. С. 7-33; Тарасов,Б.Н. Куда движется история? (Метаморфозы идей и людей в свете христианской традиции) / Б.Н. Тарасов. –СПб.: Алетейя, 2001. - 348 с.; Федотова, В. Г. Модернизация и культура / В.Г.
Федотова // М.: ПрогрессТрадиция, 2016. 336 с.; Шестопал, А. В., Силантьева, М. В. Межкультурная коммуникация в свете современныхмодернизационных процессов / А.В. Шестопал, М.В. Силантьева // Межкультурная коммуникация: современнаятеория и практика. Материалы VII Конвента РАМИ. Ответственный редактор А. В. Мальгин. 2013. С. 10-16.6Афанасьева, Н. Д. Нужен ли русский язык глобальному миру ХХI в.
/ Н. Д. Афанасьева // Межкультурнаякоммуникация в условиях глобализации: проблема культурных границ в современном мире. Материалы VIIIКонвента РАМИ. 2015. С. 67-76.8О. А. Коростелевым,Н. В. Ликвинцевой,Т. В. Марченко,Ю. В. Матвеевой,Н. Г. Мельниковым, Л. А. Мнухиным, М. Ю. Сорокиной, С. Р. Федякиным и др.7Среди исследований значения творчества И. С. Тургенева в светедиалога культур обращают на себя внимание работы М.
П. Алексеева,Л. А. Балыковой, Н. П. Генераловой, А. Звигильского (Франция), Г. М. Ребель идр.Имееттакжесмыслвыделитьработы,анализирующиерецепциитургеневского творчества в сочинениях отдельных представителей русскогозарубежьяXX–XXIвв.ЭтотрудыВ. Г. Ветровой,И. Д. КузнецовойЛ. Н. Назаровой, А. Д. Романенко и В. Н. Топорова.Объект исследования – культура русского зарубежья XX–XXI вв.Предмет исследования – влияние духовного наследия И.
С. Тургенева накультуру русского зарубежья XX–XXI вв.Цель исследования – определение основных контуров влияниядуховного наследия И. С. Тургенева на культуру русского зарубежья XX–XXIвв. путем решения следующих задач:– выявить рецепции духовного наследия И.С. Тургенева как «русскогоевропейца» в работах русских эмигрантов-гуманитариев; определить функцииэтого наследия в рамках культуры русского зарубежья;– проанализировать культурологические вопросы, поставленные влитературе русской эмиграции в связи с наследием И. С. Тургенева;– сопоставить отражение образов тургеневских мест в текстах русскихписателей-эмигрантов в процессе формирования концепта «малой родины»;– изучить организационные формы трансляции духовного наследияИ.
С. Тургенева в XX–XXI вв.Методологические основания диссертационного исследования. Вдиссертациииспользовалсякультурологическийметод,основанныйнасистемном рассмотрении различных аспектов культуры русского зарубежья в7Коростелев, О.А. от Адамовича до Цветаевой: Литература, критика, печать Русского зарубежья / О.А.Коростелев.
– СПб.: Издательский дом «Галина скрипсит», 2013, 492 с.; Басинский, П. В., Федякин, С. Р. Русскаялитературы конца XIX – начала XX века и первой эмиграции: Пособие для учителя / П. В. Басинский, С. Р.Федякин. – М.: Изд. центр «Академия», 1998. - 528 с.9динамике их взаимодействия с творческим наследием И. С. Тургенева. Работаопирается на общенаучные принципы историзма и объективности; единстваисторического и логического; восхождения от конкретного к абстрактному и отабстрактного к конкретному. Комплексный междисциплинарный подходоснованнапривлечениирезультатовфилософских,историческихилитературоведческих исследований с целью более развернутого освещенияразвития дискуссии по вопросам культуры, раскрытым в творчестве идеятельности И. С. Тургенева.Научная новизна исследования.