диссертация (1169330), страница 23
Текст из файла (страница 23)
Материалы Третьеймеждународной научно-методической конференции. Сост. М. В. Беляков. 2014. С. 9-16.98Русский язык занимает в азербайджано-российских стратегических икультурных связях особое183. В Азербайджане существует 335 среднихшкол184 и 27 университетов с образованием на русском языке, в нихобучается более 100 тыс. человек. 13 августа 2013 года во время встречи вБаку с Президентом Азербайджана Ильхамом Алиевым Владимир Путинподчеркнул: «Хотел бы еще раз отметить, что в Азербайджане самымвнимательным образом относятся к развитию русского языка, сохранениюобразования, совместной работе в этой сфере.
И школы работают с русскимязыком, и филиалы российских вузов активно работают. Это чрезвычайноважно, потому что это создает базу для работы по всем другимнаправлениям»185.Президент Азербайджанской Республики Ильхам Алиев в своюочередь отметил: «Считаю, что отношения между Россией и Азербайджаномв гуманитарной сфере могут служить примером… число учащихся средних,средних специальных и высших учебных заведений, обучающихся нарусском языке, превышает 100 тысяч человек. Это важный показатель тогоотношения, которое мы испытываем к русскому языку, к русской культуре, крусской литературе.
Все позитивные традиции прошлого в Азербайджанебережно хранятся»186.Столь благоприятные условия для развития и преподавания русскогоязыкасозданыприподдержкеРоссотрудничества(российскогоинформационно-культурного центра (РИКЦ)) в Азербайджане. В Российском183Афанасьева Н. Д., Молоткова Н. Н. Русский язык как иностранный: Учебное пособие для подготовкиабитуриентов из стран дальнего зарубежья к вступительным экзаменам.
Москва, 2016. Серия: Библиотекаабитуриента МГИМО. С. 34-36; Афанасьева Н. Д. Нужен ли русский язык глобальному миру ХХI в.?// Межкультурная коммуникация в условиях глобализации: проблема культурных границ в современноммире. Материалы VIII Конвента РАМИ. 2015. С. 67-76.184Оруджева Г. Я. Гуманизация образования в школах Азербайджана // Ярославский педагогическийвестник. 2018. № 2. С. 67-73.185Владимир Путин: «В Азербайджане самым внимательным образом относятся к развитию русскогоязыка» [Электронный ресурс] // Сайт Россотрудничество. – Режим доступа: http://rs.gov.ru/de/node/1036(дата обращения: 23.07.2019).186Из речи Ильхама Алиева на открытии нового учебного комплекса Азербайджанской дипломатическойакадемии, 21 сентября 2012 г. [Электронный ресурс] // Сайт Президент Азербайджанской РеспубликиИльхам Алиев. Новости, мероприятия. – Режим доступа: http://ru.president.az/articles/6268 (дата обращения:23.07.2019).99центре науки и культуры действует учебно-методический центр, здесь такжеорганизованы курсы русского языка.
Ежегодно на этих курсах обучаетсяболее 800 слушателей самого разного возраста, начиная с 8 лет. Филиалыкурсов русского языка Российского центра науки и культуры действуют вшколе № 145 города Баку, а также в других городах АзербайджанскойРеспублики: в Хачмазе, Масаллы, Гяндже, Загаталах. РИКЦ не толькоорганизует обучение русскому языку. Здесь обучают песням и танцам,рисованию, шахматам, осуществляются театральные постановки. РИКЦорганизует благотворительные курсы русского языка в детском доме № 3городаБаку.Углубленноеизучениерусскогоязыкас2012годаосуществляется представительством Россотрудничеством (проект «Опорныешколы») в школе № 2 города Загатала, школе-лицее № 8 им. З. Алиевой вгороде Хачмазе, в гуманитарной школе-лицее № 4 города Ленкорани и др. Напротяжении нескольких лет представительство Россотрудничества совместнос Посольством России в Азербайджанской Республике, Ассоциациейпреподавателей русскоязычных учебных заведений Азербайджана и Русскойобщиной Азербайджана проводят республиканскую Олимпиаду по русскомуязыку и литературе для школьников.
Занявшие призовые места получаютвозможность совершить учебно-ознакомительные поездки по России.В свою очередь, в российских вузах по государственной линии получаютобразование 390 азербайджанских граждан. Молодежь приобщается нетолько к российской образовательной программе, но, вливаясь в российскоеобщество, активно воспринимает российскую культуру.Актуальнымнаправлениемкультурногосотрудничестваявляетсяподдержка религиозных контактов187. Так, при трех храмах Русскойправославной церкви в Азербайджане функционируют воскресные школы.Гуманитарную деятельность РПЦ в Азербайджане возглавляет архиепископ187Глаголев В.
С. Религиозно-этническое наполнение образов «свой» и «чужой» в динамике политическойконъюнктурности // Диалог культур и партнерство цивилизаций. XIV Международные Лихачевскиенаучные чтения. Российская академия наук, Российская академия образования, Конгресс петербургскойинтеллигенции, Санкт-Петербургский Гуманитарный университет профсоюзов. 2014. С. 362-365.100Бакинский и Азербайджанский Александр. Строительство православногорелигиозно-культурного центра в Баку осуществлялось при финансовойподдержке азербайджанских бизнесменов, а в его открытии принималучастие президент Азербайджанской Республики Ильхам Алиев188. То, что вАзербайджане созданы все условия для развития российских общественных,образовательных и религиозных организаций еще раз свидетельствует отолерантности страны и действенной политике мультикультурализма,являющейся государственной политикой.Подводя итог рассмотрению многочисленных примеров, раскрывающихсуть культурной политики Азербайджанской Республики на международнойарене с точки зрения ее приоритетов, необходимо выделить ее важнейшиехарактеристики.
Прежде всего, это диверсификация векторов, определяющихрегиональный (а следовательно, и национально-культурный) разброспартнерских программ. Помимо поддержания и развития отношений с такимтрадиционным партнером, как Российская Федерация, Баку активноразвивает культурные контакты с тюркоязычным миром, включающим какотдельные государства (Турцию или, скажем, страны-участницы СНГ), так итюркоязычные регионы РФ (Башкортостан, Татарстан и т.д.). Другоестратегическое направление – страны Европы, где азербайджанскаядиаспора, наряду с местными жителями, также является одним из объектов иодновременно субъектов культурной политики Азербайджана.Среди приоритетов этой культурной политики – трансляциякультурногонаследия(образовательныеинаучныепрограммы,изучение языка), а также взаимодействие в сфере искусства (обменхудожественными коллекциями в рамках выставок; театральная иконцертная деятельность) и т.д.Уместно отметить продуманную стратегию культурной политики,направленную не только на сектор межгосударственного взаимодействия, но188Интервью руководителя представительства Россотрудничества в Азербайджане Валентина Денисоваинформационному интернет-порталу «Москва – Баку» [Электронный ресурс] // Сайт Россотрудничество.
–Режим доступа: http:/rs.gov.ru/ru/news/16975 (дата обращения: 24.07.2019).101осуществляемуюврамкахпубличнойдипломатииприподдержкегосударства. Важно также подчеркнуть диалоговый характер культурнойполитики Азербайджана, способствующий более глубокому вовлечению всферу притяжения его культурного наследия всех, кто неравнодушен кразвитию гуманитарных контактов в самых разных областях и готов оценитькультурное своеобразие тех ценностей, которые представлены здесь внациональной форме, – но являются при этом глубоко интернациональнымипо содержанию.Таким образом, специфика культурной политики АзербайджанскойРеспублики на международной арене тесно связана с решением основныхзадач профессиональной и публичной дипломатии, включающих в себяпродвижение позитивного имиджа страны и пропаганду ее культурногонаследия в различных странах и регионах.
Культурная политика предстаетспособом распространения политического влияния, опирающегося настратегиюмультикультурализма.Приэтом особое значениеимеютнеутилитарные контексты межкультурной коммуникации («мягкая сила»),связанныесосуществлениемнепосредственныхзадачкультурнойдипломатии. Наряду с мощной поддержкой азербайджанской диаспоры вэкономическом и социальном ключе контакты в областях, не имеющихвыраженного утилитарного значения, позволяют расширенно транслироватьценности смыслы азербайджанской культуры как одного из полноправныхучастников современных международных отношений.В число приоритетов культурной политики АР входят: трансляцияпозитивного образа страны средствами национального искусства икультурные обмены в образовании и науке.
Векторы культурнойполитики диверсифицированы: важнейшими партнерами Азербайджанавыступают страны Кавказа, Россия 189 , Турция и Иран, однако АР развивает189Османов Гудси Дурсун оглы. Азербайджано-российские отношения в конце ХХ – начале ХХI веков вконтексте мировой политики: автореф. дис.
... канд. полит. наук: 23.00.04 – Политические проблемымеждународных отношений, глобального и регионального развития / Османов Гудси Дурсун оглы. СанктПетербургский государственный университет. СПб., 2006. 173 с.102контакты также со странами СНГ и Западного мира – США и стран Европы.Изученыпартнерские(гуманитарно-культурныеотношениявмероприятия,рамкахпроектапроводимыевТЮРКСОЙтюркоязычныхстранах и регионах). Особое занимает также отношения Азербайджана иРоссии.2.2.