диссертация (1169227), страница 24
Текст из файла (страница 24)
Албанский вопрос в независимой Македонии.В современной Македонии албанцы составляют около 25% населения и населяютсеверо-западную часть Македонии, которая граничит с южным сербским краем Косово иАлбанией. Албанские историки и политики утверждают, что албанцы по иронии судьбыоказались в разных государствах, по сей день проживают в Албании, Косове и Метохии, наюге Сербии, в Черногории, Греции и Македонии.СтановлениеРеспубликиМакедониинаполитическойкартеЕвропыкаксамостоятельного государства на Балканах осуществилось демократическим мирным путём.В отличии от других республик выход из федерации был «бескровным». Этот процесспроисходил в течение одиннадцати месяцев, начиная с января по ноябрь 1991 г. Он охватилтри этапа: принятие Декларации о суверенитете Республики Македонии в январе 1991 г.,проведение референдума о независимости страны в сентябре 1991 г. и принятиеКонституции Республики Македонии в ноябре того же года.Декларация о суверенитете Республики Македонии была принята единогласномакедонскимпарламентом.Внейотражалосьправомакедонскогонароданасамоопределение в рамках федеративной Югославии и создание национального государства.Албанцы понимали, что данный документ имеет декларативный характер, и рассчитывали нато, что путь к поднятию статуса албанцев в Македонии до государствообразующеговозможен лишь в независимой Македонии.
Однако они бойкотировали референдум онезависимости Македонии 8 сентября 1991 г., к чему призывали албанские партии.23 августа 1991 г. на 21-м заседании парламента Македонии, на котором обсуждалсятекст Конституции, депутаты от албанской парламентской группы ПДП и НДН предложиливнести изменения в обсуждаемый проект Конституции. Албанские политические лидеры,ссылаясьнамногонациональныйимногоконфессиональныйхарактерМакедонии,потребовали, чтобы: 1) в Республике Македонии все граждане и коллективные общностибыли равноправны, обладали равными правами и обязанностями, являлись носителямисуверенитета страны; 2) организация и функционирование центральной и местной властейбазировались на результатах свободных и демократических выборов; 3) национальныйсостав населения был пропорционально отражен во всех органах государственной власти; 4)90албанский язык был служебным языком наряду с македонским языком, письмом иалфавитом в местах, населённых албанцами; 5) всем гражданам Македонии гарантировалосьправо на изучение своих национальных традиций.ий и культуры, создание национальных учреждений и организаций, а также право наиспользование своих национальных и религиозных символов; 6) в Конституции Македониибыл закреплён правовой механизм, гарантирующий, что все межнациональные вопросыбудут решаться путём консенсуса282.
Данные предложения по внесению поправок вмакедонскую Конституцию (на тот момент все ещё в стадии обсуждения) можно считатьпервыми официальными требованиями албанских политиков, в которых чётко инедвусмысленно выражались албанские политические стремления изменить характермакедонского государства.В ноябре 1991 г. Собрание РМ приняло Конституцию Республики Македонии 92-мяголосами из 120.
Представители от албанских партий в македонском парламенте не принялиучастие в голосовании. Они были против принятия Конституции, потому что, по их мнению,не были учтены их требования – провозгласить албанцев конституционным элементоммакедонского государства наряду с македонцами и предоставить албанскому языку статусофициального языка наряду с македонским. Эти требования, в сущности, означалипоследующую федерализацию Македонии.
Албанцы, уже реализовавшие своё право нанациональное государство в рамках Албании, теперь требовали, чтобы Македония сталагосударством двух народов. Они были убеждены, что Конституция Македонии непредоставляла им право на самоопределение283.Албанские парламентарии не только не голосовали за Конституцию Македонии, ониотказались от участия в обсуждении и голосовании Закона о переписи населения 1991 г. ипризвали албанское население бойкотировать первую национальную перепись населения подпредлогом того, что опросные листы не печатались полностью на албанском языке, и что,якобы, было выявлено слабое представительство албанцев среди переписчиков. Кроме того,они с самого начала дали понять, какое значение имел вопрос образования на албанскомязыке для стратегического достижения общеалбанских целей.
Они сразу же стали добиватьсяувеличения числа школ с обучением на албанском языке и требовали, чтобы в этих школах282Собрание на Република Македонија. // Стенографски белешки од првото продолжение на 21-таседница, одржана на 23 август 1991 година. - Скопје, август 1991.283Стенографска белешка од 25 седница на Собранието на РМ одржана на 09 ноември 1991 г.Уврдување на Предлогот на Уставот на Република Македонија. // Собрание на Република Македонија.Стенографски белешки.91вся документация велась на албанском языке. Они также возмущались по поводу того, что навыпущенной македонской национальной валюте отсутствуют символы албанской культуры.Очевидно, что с момента провозглашения независимости Македонии, албанскиелидеры строили совершенно иные планы.
Ещё в первые годы независимости, 11–12 января1992 г. они организовали тайный референдум о политической, территориальной икультурной автономии албанцев в Македонии. Македонские органы власти, политическиепартии и средства массовой информации на македонском языке провозгласили этотреферендум нелегальным и недействительным. О референдуме мало что было известно. Досих пор неясно, по какому вопросу голосовали албанцы, а также кто именно организовалэтот референдум, от чьего имени провозгласил результаты загадочного референдума на тотмомент депутат албанской Партии демократического процветания (ПДП) МерсимПоложаны.
М. Положаны в эти крайне напряжённые годы для молодого государствапровозгласил создание «Илириды» на территории северо-западной Македонии.Первая Конституция Македонии была принята в ноябре 1991 г. В ней содержалисьгарантии как прав и свобод человека и гражданина, так и национальных меньшинств,направленные на достижение равенства всех граждан, и на защиту этнического, культурногои религиозного самосознания всех этнических групп страны. В преамбуле провозглашалось:«…исходя из исторического факта о конституировании Македонии как национальногогосударства македонского народа, в котором обеспечивается полное гражданскоеравноправие и постоянное сосуществование македонского народа с албанцами, турками,сербами, влахами, цыганами и другими национальностями, которые проживают вРеспублике Македонии…»284. В статье 9 закреплялось, что «граждане РеспубликиМакедонии пользуются равными свободами и правами, независимо от пола, расовойпринадлежности, цвета кожи, национального и социального происхождения, политических ирелигиозных убеждений, имущественного и общественного положения».
Статья 19гарантироваласвободувероисповедания.Свободноевыражениенациональнойсамобытности – одна из основных ценностей конституционного порядка Македонии,закреплённая в статье 8. Традиционно в Македонии национальные меньшинства свободновыражали свою национальную принадлежность. Более того, во время переписи 1994 г. всоответствии с законом о переписи переписные листы печатались на двух языках –284Конституция Республики Македонии (17 ноября 1991 г.) // Македония - путь к самостоятельности.Документы. М: Радуга, 1997. С.
111.92македонском и албанском. В статье 48 закреплялось, что «Республика Македониягарантирует защиту этнической, культурной, языковой и религиозной идентичностинациональностей». Представители национальностей имели право на создание собственныхучреждений – образовательных, культурных, служащих охране религиозной самобытности, атакже на участие в разрешении дел, касающихся их культурной особенности.
Албанцы такжеобладали правом на образование на своём языке в начальных и средних школах согласноЗакону об образовании. Здесь, например, проявлялось одно из многих существующихпротиворечий между теорией и практикой македонской модели межэтнических отношений.В Конституции провозглашалось, что «представители национальностей имеют правосоздавать свои собственные учреждения, образовательные, культурные...», а на практике эти«собственные учреждения» создавались и финансировались государством. Далее, в статье 7Конституции предусматривалось, что в органах местного управления в тех районах, вкоторых в качестве большинства или значительной части населения проживаютпредставители национальностей, в служебном общении помимо македонского языка икириллицы будут употребляться и языки национальностей, утверждённые законом.
Этойстатьёй предусматривалось использование двух или более языков в органах местногосамоуправления, в случае если какое-то этническое меньшинство составляет «значительнуючисленность» (более 20%) или является «большинством» (более 50%)285. Так, албанский языкбыл служебным языком параллельно с македонским во всех соответствующих общинах.Согласно статье 78 Конституции Македонии, Национальное собрание создавало Совет помежнациональным отношениям, но его существование вовсе не означало решениекризисных ситуаций. Совет состоял из двух представителей всех национальностей, включаядвух представителей македонцев и представителя Национального собрания.