Диссертация (1155254), страница 34
Текст из файла (страница 34)
Воронеж, 1999.251.Худякова, Е.С. Социальная обусловленность системы жанров и жанровойкомпетенции в церковно-религиозной сфере: дис. ... канд. филол. наук / Е.С.Худякова. Пермь, 2009.252.Цейтлин, Р.М. Об употреблении термина «старославянизм» / Р.М. Цейтлин //История славянских литературных языков. Краткие сообщения институтаславяноведения.
М.: Наука, 1965. Т. 43. С. 64–68.253.Черемных, Г.К.Рольсемантическогосинкретизмавформированииместоименного значения: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 – Теория языка /Челябинский государственный университет / Г.К. Черемных. Челябинск, 2012.183254.Четырина, А.М. Лексикографическое представление фрагмента языковойкартины мира: православная лексика в «Словаре церковнославянского и русскогоязыка»/А.М. Четырина//ИзвестияРоссийскогогосударственногопедагогического университета им. А.И. Герцена – № 73 (1) – 2008. – С.
507–510.255.Четырина, А.М. О природе пометы Церк. в «Словаре церковнославянского ирусского языка» [Тезисы] / А.М. Четырина // Русский язык: исторические судьбыи современность: IV Международный конгресс исследователей русского языка(Москва, МГУ имени М.В. Ломоносова, филологический факультет, 20–23 марта2010 г.): Труды и материалы. М.: Изд-во Моск. ун-та. С. 357–358.256.Четырина, А.М. Религиозная лексика в толковых словарях конца XVIIIсередины XIX века / А.М.
Четырина // Известия Российского государственногопедагогического университета им. А.И. Герцена – № 19. Том 2 – 2006. – С. 81–84.257.Чумакова, К.В. Религиозный дискурс в массмедиа / К.В. Чумакова //Религиозный дискурс в массмедиа. – Вып. 6: Интерпретация медийных формдискурса. [Электронный ресурс] – URL: http://discourseanalysis.org/ada6/st47.shtml(Дата обращения: 15.12.2016)258.Шайкевич, А.Я. Введение в лингвистику / А.Я. Шайкевич. М.: Академия,2005.
— 400 с.259.Шанский, Н.М. Фразеология современного русского языка / Н.М. Шанский.М.: URSS, 2009. – 272 с.260.Шаров, С.А., Ляшевская, О.Н. Введение к частотному словарю современногорусского языка / Частотный словарь современного русского языка (на материалахНационального корпуса русского языка) / С.А. Шаров, О.Н. Ляшевская. М.:Азбуковник, 2009.261.Шафеева, О.А. Проповедь как дидактический жанр. [Электронный ресурс] –URL:http://www.pglu.ru/lib/publications/University_Reading/2008/V/uch_2008_V_00045.pdf (Дата обращения: 14.06.2015).262.Шафиков, С.Г. Теория семантического поля и компонентной семантики егоединиц / С.Г.
Шафиков. Уфа, 1999. – 88 с.184263.Шахматов, А.А. Очерк современного русского литературного языка /А.А. Шахматов. М.: Учпедгиз. 1941. – 288 с.264.Шацкая, М.Ф. Семантический синкретизм в условиях языковой игры /М.Ф. Шацкая // Филол. науки. – 2008. – № 4. – С. 62–71.265.Шевченко, И.С.Русскаяправославнаялексикадуховно-нравственногосодержания: семасиологический и лексикографический аспекты: авторефератдис.. канд. фил. наук / И.С.
Шевченко Воронеж. 2016. – 24 с.266.Шмелев, А.Д. Терпимость в русской языковой картине мира // Философские илингвокультурологические проблемы толерантности: Коллективная моногр. / Отв.ред. Н.А. Купина и М.Б. Хомяков. – М. ОЛМА-ПРЕСС, 2005. – 542 с.267.Шмелев, Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики / Д.Н. Шмелев. Изд.3-е. – М.: Издательство ЛКИ, 2008. – 280 с.268.Шмелева, Н.Н.АрхаизмыицерковнославянизмывпроизведенияхА.С.
Пушкина и проблема их перевода на английский язык и др. Дис. ... кандидатафилологических наук – 10.02.20 – Русский язык / Н.Н. Шмелева. М., 2004.269.Щерба, Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте вязыкознании. Языковая система и речевая деятельность / Л.В. Щерба. Л.: 1974.270.Щерба, Л.В. Опыт общей теории лексикографии / Л.В. Щерба. // ИзвестияАкадемии наук союза ССР. Сер.
лит. и яз., М., 1940, вып. 3, С. 89–117.271.Щукина, И.Н. Текстовые методики исследования религиозного дискурса (наматериалетелевизионныхпроповедеймитрополитаКирилла,проповедейпротоиерея Димитрия Смирнова) / И.Н. Щукна // Медиаскоп. – № 2, 06. 08. 2011.[Электронныйресурс]–URL:http://www.mediascope.ru/en/node/776(Датаобращения: 12. 06. 2105)272.Щур, Г.С.
Теории поля в лингвистике / Г.С. Щур Изд. 3-е. –M.: URSS, 2008. –264 с.273.Якимов, П.А. Религиозная лексика – церковная лексика – библейская лексика:к вопросу о соотношении понятий / П.Я. Якимов // Вестник ОГУ – № 9 (158) /сентябрь '2013. – С. 66–68.185274.Якобсон, Р.О.Шифтеры,глагольныекатегорииирусскийглагол/Р.О. Якобсон // Избранные работы.
– М.: Прогресс, 1957. С. 95–113.275.Яковлюк, А.Н. Лексико-семантический вариант как связующее звено междумногозначным словом в языке и его реализацией в речи / А.Н. Яковлюк // ВестникЧелябинского государственного университета. – 2009. – № 34 (172). – Филология.Искусствоведение. Вып.
36. – С. 156–162.276. Altmann, G. Mathematische Linguistik // Perspectiven den Linguistik / W.A. Koch(ed.), Stuttgart: Kroner. 1973. pp. 238–232.277.Bierwisch, M. Semantics // New horizons in Linguistics: Penguin Books Ltd,Harmondsworth, Middlesex, 1977. pp. 181–182.278.Empson, W. Seven Types of Ambiguity. – Edinburgh: Penguin Books, 1965.279.Johnson, Mark. How the Statistical Revolution Changes (Computational)Linguistics. available at: http://www.aclweb.org/anthology/W/W09/W09-0103.pdf280.Kilgarriff, A.
I don’t believe in word senses. Comput. Human. 31(2), 1997. pp. 91–113.281.Kilgarriff, Adam. Putting Frequencies in the Dictionary // International Journal ofLexicography. №10 (2). 1997. pp. 135—155.282.Kutuzov, A., Andreev, I. Texts in, meaning out: neural language models insemantic similarity task for Russian (англ.) // Сборник "Компьютерная лингвистикаи интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной Международнойконференции «Диалог» (Москва, 27 — 30 мая 2015 г.) — 2015.
— Vol. 21, iss. 14.283.Lyashevskaya, O. Сorpus-based profiles of Russian nouns: from grammaticalnumber to lexical semantics / NRU HSE. Series WP BRP "Linguistics". 2015.284.Lyons, John. Language, meaning & context. A Fontana original. Suffolk, 1981.285.Lyons, John.
New horizons in Linguistics: Penguin Books Ltd, Harmondsworth,Middlesex, 1977.286.Meyer, R.M. Bedeutungssysteme // Zeitschrift für vergleichende Sprachforschungauf dem Gebiete der indogermanischen Sprache. Gцttingen, 1910.287.Meyer, R.VP-Fronting in Czech and Polish –A Case Study in Corpus-OrientedGrammar Research. In: Dipper, S., Götze, M. & M. Stede (Hgg.): Heterogeneity in186Focus: Creating and Using Linguistic Databases. (= Interdisciplinary Studies onInformation Structure 2). Universität Potsdam: Sonderforschungsbereich 632. pp.
87–116.288.Meyer, R.The Regensburg Diachronic Corpus of Russian: A New Source forLinguistic Research (Not Only) on Modality. In: Hansen, B. & P. Karlík (Hgg.):Modality in Slavonic Languages: New Perspectives. München: Sagner. 2005b. pp. 315–336.289.McCarthy, D., Navigli R. The English Lexical Substitution Task, LanguageResources and Evaluation, 43(2), Springer, pp.
139—159. Penguin Books, 1965.290.Pipersky, A.Ch. Between imperfective and perfective: quantitative approaches tothestudyofRussianbiaspectualverbs.2017.Availableat:https://www.academia.edu/21426579/Between_imperfective_and_perfective_quantitative_approaches_to_the_study_of_Russian_biaspectual_verbs Porzig, W.W. WesenhafteBedeutungsbesichungen // Beitrage zur Geschichte der deutche Sprache und Literatur.1934.
pp. 70–97.291.Trier, H. Der deutche Wortschatz im Sinnbezirk des Verstandes. Heidelberg, 1931.Bd.1. pp.100–397. Vol. 41.292.Yazhinova, U. Case-variation in object-marking in the history of Russian. 12thEuropean Conference on Formal Description of Slavic Languages. Berlin, 8–10December 2016. Available at: http://www2.hu-berlin.de/fdsl12/Abstracts/yazhinova.pdf293.Weaver, W. Translation.
In Machine Translation of Languages: Fourteen Essays,ed. by Locke, W.N. and Booth, A.D. Cambridge, 1949.MA: MIT Press. MT NewsInternational, no. 22, July 1999, pp.5–6.Список словарей:1.Абрамов, Н.А. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений /Н.А. Абрамов. М.: Русские словари, 1999.
– 433 с.2.Баранов,А.Н.,Вознесенская,М.М.,Добровольский,Д.О.идр.Фразеологический объяснительный словарь русского языка / Под ред. А.Н.Баранова и Д.О. Добровольского М., 2009. – 1168 c.1873.Большой академический словарь русского языка: В 30 т. / Под ред.К.С. Горбачевича. — СПб.: Изд-во «Наука», 2004—.4.Большой толковый словарь русского языка. Под ред. С.А.Кузнецова.
СПб.:Норинт, 2000. – 1536 с.5.Большой энциклопедический словарь / Под ред. А.М. Прохорова. – М.:Советская энциклопедия, 1993. — 1632 с.6.Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка / В.И. Даль. В 4 т. –М.: Олма-Пресс, 2002.7.Дьяченко, Г., прот. Полный церковнославянский словарь с внесением в неговажнейших древнерусских слов и выражений / прот. Г. Дьяченко. М., 1993(репринт).8.Ефремова, Т.Ф. Новый словарь русского языка.