Диссертация (1155129), страница 25
Текст из файла (страница 25)
На ееразвитиеоказываютогромноеинтерлингвистические факторы.влияниеэкстралингвистическиеиПроцесс пополнения экономическойтерминосистемы происходит за счет появления новых номинаций, связанныхс развитием финансовых рынков, вовлечения в экономическую сферупредпринимателей, появлением децентрализованной цифровой валюты,возникновениемэкономическихкризисов.Экономическаяпрессасодействует процессу интенсивной терминологизации в связи с тем, чтовысокая воспроизводимость определенных средств языка способствует ихпостоянному обновлению.Исследуя номинативные процессы в экономической терминосфере,мы обратились к трудам по научно-профессиональной лексике специальногословоупотребления, принадлежащим таким выдающимся лингвистам ифилологам, как Г.О. Винокур 1 , В.Н.
Даниленко 2 , Н.М. Карпухина 3 , Н.П.1Винокур Г.О. О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии / Г.О.Винокур // Труды Моск. Ин-та истории, философии и литературы – М., 1939. – 429 с.2Даниленко В.П. Лексико-семантические и грамматические особенности слов-терминов / В.П.
Даниленко //Исследования по русской терминологии– М.,1971. – 309 с.3Карпухина Н.М. Лексико-семантические процессы в русской терминологии товарно-денежногообращения: монография / под ред. д-ра филол. Наук, проф. А.Н. Кожина; науч. ред. В.И. Осипов – М.:Национальный институт бизнеса, 2007. – 174 с.131Кириленко1, В.Г. Костомаров2, Н.З. Котелова3, Л.Л. Кутина4, В.М. Лейчик5,Д.С. Лотте 6 , А.А. Реформатский 7 , Т.И. Сафронова 8 , В.А. Татаринов 9 имногим другим.Опираясь на труды этих ученых, в третьей главе нашего исследованиямыпопытаемсяпроследитьспособыинтеграцииэкономическойтерминологии в язык экономических изданий.Язык экономической прессы – живой организм, который постоянноразвивается и эволюционирует под воздействием финансово-экономических,социальныхиполитическихпричин.Современныефинансово-экономические процессы сформировали новую экономическую культуру.В настоящее время экономическая лексика выходит за рамкипривычногоузкоспециализированногоупотребления.Еслираньшеэкономическую лексику мы могли в основном встретить в словарях,специальных изданиях по экономике, бухгалтерскому учету, маркетингу ибанковскому делу, то сегодня эта лексика стала частью нашей жизни, восновномблагодаряэкономическимизданиям.«Валютнаякорзина»,«стагнация», «инфляция» – термины, с которыми мы сталкиваемсяежедневно.Для того, чтобы рассмотреть состояние и особенности современнойэкономическойлексики,необходимозаостритьвниманиенанелингвистических (социально-политических и экономических) факторах1Кириленко Н.П.
Функционирование научно-стилистических терминов в газетных текстах: дис. канд. фил.наук / Н.П. Кириленко; Университет дружбы народов им. Патриса Лулумбы. – М., 1985 г. – 213 с.2Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе / В.Г. Костомаров – М.: Изд-во Моск.гос.ун-та, 1971. 267 с.3Котелова Н.З. К вопросу о специфике термина / Н.З. Котелова // Лингвистические проблемы научнотехнической терминологии – М., 1970. – 230 с.4Кутина Л.Л.
Формирование языка русской науки / Л.Л. Кутина // Терминология математики, астрономии,географии в первой трети ХVIII в. – М-Л.: Наука, 1964. – 219 с.5Лейчик В.М. Место терминологии в системе современных наук / В.М. Лейчик // Научно-техническаяинформация – 1969. – №8. – С. 5 – 8.6Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии: Вопросы теории и методики / Д.С.Лотте – М.: Изд. АН СССР, 1961.
- 158 с.7Реформатский А.А. Термин как член лексической системы / А.А. Реформатский // Проблемы структурнойлингвистики – М., 1968. – С. 103-125.8Кириленко Н.П., Сафронова Т.И. Место языковой игры в текстах современной рекламы / Н.П. Кириленко,Т.И. Сафронова // Современные проблемы науки и образования.
– 2013. – № 5. – С. 56.9Татаринов В.А. Историческое и теоретическое основание терминоведения как отрасли отечественногоязыконания: дис. докт. фил. наук / В.А. Татаринов – М., 1996 г. – 403 с.132формированияэкономическойсреды.Этосвязаностем,чтомеждисциплинарный характер изучаемого объекта дает возможностьвыявить лингвистическую интерпретацию.Если рассматривать эволюцию употребления экономической лексикина страницах печатных изданий в исторической ретроспективе, то можноотметить, что лексически экономическая пресса эпохи капитализма болеебогата, по сравнению с экономической прессой советского периода.
Данноеявление можно объяснить развитием частной собственности, торговыхотношений, биржевой прессы, разнообразными экономическими процессами,происходившими в стране и требующими пояснения.В XIX – начале XX вв. среди употребляемых на страницахэкономическихизданийтерминовбыликакобщеупотребительнаятерминология, так и узкоспециализированная профессиональная лексика:денежныйспекуляция;оборот,1капитал,барыш,промышленность,торговля,спрос, предложение, падение производительности труда; 2денной заработок, прибавка, паевые товарищества, товарный голод;3такса, оптовая цена, процедура банкротства, розничная цена;4 циркуляцияакций, кризис неплатежей, коммерция;5 надбавка;6 облигации;7 денежный икоммерческий кризис, пари, займ, курс ценных бумаг, котировка, дисконт поссудам под залог ценных бумаг.8А.Р.
Кугель – известный биржевой репортер конца XIX – начала XXвв., писал, что до биржевого взлета вся пресса выполняла большевоспитательную функцию, отличаясь «чистотой и невинностью», расцветкапитализма и биржевой культуры дал старт новому явлению в жизни1Безобразов В.П. О некоторых явлениях денежного обращения в России / В.П. Безобразов // Русскийвестник. – 1863. – № 5.
– С. 3792Мельник Г.С., Виноградова С.М. Деловая журналистика / Г.С. Мельник, С.М. Виноградова. – СПб.: Лань,2010. – С. 109.3Есин Б.И. История русской журналистики (1703-1917). Учебно-методический комплект/ Б.И. Есин. – М.:Академия, 2001. – С. 97.4Долгушина Е.К. Особенности языка современной массовой и качественной прессы России: лексическийаспект: дис. … канд.
фил. наук / Е.К. Долгушина. – М., 2004. – С. 128.5Петербургские заметки // Отечественные записки. Т. 100. Отд. 6. – 1855. – № 6. – С. 128.6Вестник промышленности. – 1859. – Т. 1. – С. 17.7Русский экономист. – 1884. – Вып. 1. – С. 48.8Русский экономист. – 1884. – Вып. 1. – С. 48.133российской экономической прессы. На страницах экономических изданий взаметках и статьях начинают публиковать скрытую рекламу банков,промышленных учреждений, выпускавших эмиссионные бумаги.
Игра набирже привлекает практически все слои населения: от дворян до зажиточныхкрестьян. Появляется спрос на экономическую новость, биржевое обозрениестановится наиболее популярной рубрикой в прессе, затмив спортивную итеатральную.1С приходом советской власти поменялась не только политическая иэкономическая ситуация, но и ментальность населения страны. Плановаяэкономикасместилавекторыразвитиявсферураспределения.Экономические отношения становятся политизированными, идеологияраспространяется и на экономическую терминологию. Некоторые терминыполностью уходят из употребления, отдельные семантически нейтральныетермины становятся признаком капитализма и приобретают негативнуюокраску.
Например, термин «маклер» перестал рассматриваться какнепосредственный участник рынка и торговый посредник. Трактовкатермина меняется и «маклерами» начинают называть посредников впроведении сделок по обмену недвижимости, участников нелегальногорынка. У советского гражданина исчезает понимание термина «биржа», какместа циркуляции и функционирования разного рода ценных бумаг ивалюты. Остается только значение «биржа труда» – место, в которомосуществляется посредничество между нанимателем и человеком, ищущимработу. Понятие «торг» приобретает негативную окрасу в ментальностисоветского человека и ассоциируется с торговлей на «черном рынке».
Подтермином «бизнес» понимается афера, проводимая с целью наживы.Массовым изданиям свойственно употребление лексических единиц,выражающих1основныеобщеэкономическиепонятия:производство,Кугель А.Р. Литературные воспоминания (1882 -1886) / А.Р. Кугель. – М., 1923. – С. 116–117.134перераспределение, товар,1 хозрасчет, планирование, доход,2 развертываниеосновных отраслей промышленности и т.д.3В связи с идеологизированным подходом к экономическому развитиюстраны, директивной системой управления и продвижением государственнойидеологии в СМИ, можно говорить о том, что экономическая терминологияна страницах печатных изданий функционировала по принципу «хорошо –плохо», «капиталистический – советский», «свой – чужой».После распада Советского Союза эволюция экономической среды иизменениеполитическогоукладаобществаспровоцировалосменуценностных ориентиров, перестройку привычной объектно-ориентированнойэкономики,пересмотрэкономическогостарыхповедения.иСменавозникновениеновыхредистрибутивнойстереотиповэкономикинарыночную запустила процесс трансформации журналистских текстов.
Насмену декларативным материалам, постановлениям и заметкам приходитаналитика.Субъектно-ориентированнаярыночнаяэкономикаспособствуетвыдвижению на передний план успешной личности: героями материаловстановятся бизнесмены и предприниматели. А диалогизация порождаеттрансформации в языке экономики и изменения в толковании понятий.4Зачастуютермины,оцениваемыевмассовомсознаниикакнегативные, приобретают положительное значение. Например, если всоветское время «посредничество» приравнивалось к «спекуляции», и слово«посредник» вызывало негативный эмоциональный отклик, то в условияхрыночной экономики «посредник» рассматривается как непосредственныйучастник экономического процесса.
Меняется и отношение к рынку и1Срок истек, а договоры не подписаны//Труд. – 1928. – №78 (2115). – 1 апреляКолосов А. Отчет с общего собрания колхозников сельхозартели «Путь коммунизма» / А. Колосов //Сельская газета. – 1965. - № 254 (4879). – 27 октября.3Растут военные расходы // Известия. – 1964. – №247 (14717). – 16 октября.4Земская Е.А.