Автореферат (1154942), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Костина, Е.И. Пассов, Э.Ю. Сосенко, L. Clanfield и др.);научные труды по методике преподавания русского языка какиностранного (Э.Г. Азимов, Т.М. Балыхина, Л.Л. Вохмина, В.В. Молчановский, И.А.Орехова, О.И. Руденко-Моргун, Н.М. Румянцева, Л.В. Фарисенкова, В.М. Шаклеин,А.Н.
Щукин и др.);научно-методические труды по проектной методике (М.Ю. Бухаркина,Н. А. Кочетурова, Л.В. Московкин, Е.С. Полат, Е.Н. Тюрина, Г.Н. Шамонина, J.Dewey, T. Hutchinson, M. Knoll и др.).Для решения поставленных задач были использованы следующие методы иметодики исследования: анализ научной, научно-методической и учебнойлитературы по теме; научное наблюдение и обобщение педагогического опыта;тестирование; анкетирование; опрос; опытное обучение; метод статистическогоанализа результатов опытного обучения.Наиболее существенные и новые научные результаты, полученные личносоискателем, и их научная новизна заключаются в следующем:впервые в отечественной методике преподавания РКИ на основаниизарубежных источников описана история метода проектов (XVI-XXI века), чтопозволило по-новому взглянуть на его ключевые характеристики;проанализированы принципы проблемного обучения, выдвинутые вотечественной педагогике 60-х годов, показана их генетическая связь с ключевымиидеями метода проектов;предложено расширенное толкование термина «лингводидактическийпотенциал» применительно к характеристике целостного метода обучения:лингводидактический потенциал метода проектов определяется нами как выявлениеразличных способов и возможностей его использования в конкретных условияхобучения;дано определение метода проектов в обучении русскому языку какиностранному, создана типология проектов в преподавании русского языка какиностранного.
Метод проектов в обучении русскому как иностранному понимаетсянами как способ формирования и развития коммуникативной компетенциииностранного обучающегося через самостоятельную практическую творческуюдеятельность, результатом которой является не только создание конкретногопродукта (проекта), но и его презентация на русском языке;определѐн научно-методический потенциал метода проектов приобучении русскому языку как иностранному в условиях наличия/отсутствия языковойсреды; создании типологии проектов в преподавании РКИ;проанализированы методические принципы использования методапроектов в обучении иностранным языкам за рубежом и способы их применения вобучении русскому как иностранному.Теоретическая значимость исследования состоит:во всестороннем описании способов применения метода проектов вучебном процессе при обучении РКИ в условиях языковой среды и еѐ отсутствия;в выявлении способов интегрирования метода проектов в процессобучения русскому языку как иностранному в России и за рубежом;6в создании классификации существующих заданий, представленных вучебниках РКИ, позволяющей преподавателям-практикам подбирать упражнения дляформирования и развития определѐнных умений, необходимых для проектнойработы;в определении наиболее эффективных способов обучения по методупроектов в иностранной аудитории;в разработке классификации упражнений и заданий для развитиянавыков, необходимых для проектной работы, а также в описании научнометодических основ создания проектного пособия по РКИ.Практическая ценность работы.Созданная классификация упражнений и заданий позволит сформироватьи развить навыки, необходимые для обучения по методу проектов в иностраннойаудитории.Выявленная типология проектов в обучении РКИ представляет ценностьдля преподавателей-практиков, обеспечивая возможность выбора подходящегопроекта для конкретной иностранной аудитории.Разработанные принципы создания проектных заданий, а такжеметодические материалы найдут применение как во время практической работыпреподавателя в ходе образовательного процесса, так и в качестве модели длясоздания собственных проектных заданий аналогичного типа.Адаптивные проектные разработки для иностранных учащихся послужатосновой учебного пособия, основанного на использовании метода проектов.Результаты, полученные в ходе теоретико-эмпирического исследованияпредставляют ценность в контексте обучения будущих преподавателей РКИ.Теоретические положения данного исследования могут найти отражение влекциях по методике обучения русскому языку как иностранному.Эмпирическая база исследования.
Опытно-экспериментальной базойисследования стали Государственный институт русского языка имени А. С. Пушкинаи Ханойский государственный университет. В опытном обучении в языковой средеприняли участие 118 человек из двух стран: Вьетнама и Китая.
Обучениепроводилось в осеннем семестре 2014/15 учебного года. В опытном обучении вусловиях отсутствия языковой среды приняли участие 76 студентов из Вьетнама.Обучение проводилось в осеннем семестре 2013/2014 учебного года в г. Ханой. Кнастоящему моменту по разработанной методике прошли обучение более 500иностранных учащихся.Обоснованность и достоверность полученных результатов обеспечиваютсяреализацией методологических логико-научных принципов и соблюдениемнормативов теоретического и эмпирического исследования. В работе использованыадекватные целям и задачам исследования методы, апробированные методики сбора ианализа данных. Большой объем проанализированного и систематизированноготеоретического материала, а также методических материалов, логика построения,объем и законченность эмпирического исследования свидетельствуют одостоверности и научной состоятельности результатов и выводов работы.Исследование проводилось поэтапно.На первом этапе (2011-2013 гг.) анализировалась отечественная и зарубежнаянаучно-методическая литература по проблеме исследования; определялись проблема,цель, объект и предмет исследования; формулировались гипотезы и задачи7диссертационной работы, подбирались адекватные целям и задачам методы иметодики исследования, была составлена программа эмпирического исследования.Второй этап исследования (2013-2015 гг.) был посвящен сбору эмпирическихданных с целью определения степени эффективности применения метода проектовпри обучении РКИ в языковой среде и в условиях еѐ отсутствия.В ходе третьего этапа (2015–2016 гг.) была проведена количественнаяобработка эмпирических данных, интерпретация полученных результатов и проверкавыдвинутых гипотез.На четвертом этапе (2016–2018 гг.) осуществлялось теоретическое осмыслениеи качественный анализ результатов, интерпретация ключевых положений иформулирование выводов диссертационного исследования; на основе обобщениярезультатов всех этапов исследования были разработаны, апробированы и внедреныпрактические рекомендации, оформлены диссертация и автореферат.Положения, выносимые на защиту:1.Метод проектов обеспечивает формирование спектра компетенций(коммуникативной,общекультурных, общепрофессиональных,профессиональных), способствующих развитию языковой личности обучаемого.2.Интеграция метода проектов в учебный процесс позволит повыситьэффективность обучения РКИ как в языковой среде, так и вне еѐ на разных уровняхвладения русским языком.3.Проектная работа расширяет профессиональный тезаурус преподавателя,обеспечивая возможность самостоятельной разработки и использования в учебномпроцессе широкого репертуара проектных заданий и новых форм работы, в том числена основе интерактивных средств обучения.4.Метод проектов является эффективным средством реализации различныхтипов контроля (промежуточного, итогового, отложенного), позволяющих проверитьуровень сформированности коммуникативной компетенции обучаемых.5.Создание учебного пособия на основе метода проектов позволитповысить интерес к учебной работе, активизировать самостоятельную работуобучающихся, развить их творческий потенциал, что обеспечит формирование ихкоммуникативной компетенции.Апробация исследования и внедрение его результатов.Основные результаты и положения диссертации обсуждались на заседаниях иметодологических семинарах кафедры стажировки зарубежных специалистовфакультета обучения русскому языку как иностранному Государственного институтарусского языка имени А.С.
Пушкина, а также на следующих научных семинарах иконференциях: «XXVI Пушкинские чтения» (Москва, Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина,2011), «Методика преподавания РКИ: традиции и современность (к сорокалетиюкафедры преподавания РКИ)» (Москва, Гос. ИРЯ языка им. А.С. Пушкина, 2015),«Язык, культура, менталитет: проблемы изучения в иностранной аудитории» (СПб,РГПУ им. А.И.