Диссертация (1154931), страница 35
Текст из файла (страница 35)
– 2003. – URL: http://specialpedagogics.ru/books/agranovskaya_ma.pdf (дата обращения 18.12.2017).3. Акишина, A. A. Учимся учить детей русскому языку. 111 ответов на вопросы родителей /A. A. Акишина, Т. Е. Акишина. – М. : Русский язык. Курсы, 2007. – 200 с.4. Акишина, A. A. Учимся учить: Для преподавателя русского языка, как иностранного /A. A. Акишина, O. E. Каган. – М. : Русский язык. Курсы, 2005. – 256 с.5. Алиев, Р. Билингвальное образование. Теория и практика / Р. Алиев, Н. Каже. – Рига :RETORIKA-A, 2005. – 384 с.6. Алтынбекова, О. Б. Анкета и тест в социолингвистических исследованиях / О.
Б.Алтынбекова // Жизнь языка и язык в жизни : сб. статей / сост. Н. Ж. Шаймерденова [и др.] –Алматы : Казак университета, 2005. – С. 315–331.7. Ахунзянов, Э. М. Двуязычие и лексико-семантическая интерференция / Э. М. Ахунзянов.– Казань : Изд-во Каз. ун-та, 1978.8. Бабай, Н. Г. Мой русский словарь / Н. Г. Бабай, B. B. Дронов. – М. : Русский язык. Курсы,2004. – 160 с.9. Багироков, Х. З. Билингвизм: теоретические и прикладные аспекты / Х. З. Багироков.
–Майкоп, 2004. – URL: http://window.edu.ru/resource/799/60799 ... irokov.pdf (дата обращения18.12.2017).10. Баженова, О. В. Билингвизм. Особенности двуязычного воспитания, или Как выраститьуспешного ребенка / О. В. Баженова. – М. : Билингва, 2016. – 352 с.11. Балыхина, Т. М. Методика преподавания русского языка как неродного, нового / Т. М.Балыхина.
– М. : Изд-во Российского университета дружбы народов, 2007.12. Баранникова, Л. И. Сущность интерференции и специфика ее проявления / Л. И.Баранникова // Проблемы двуязычия и многоязычия. – М., 1972. – С. 88–98.13. Баранов, А. Г. Семиологический подход к личности / А. Г. Баранов // Языковаяличность: проблемы обозначения и понимания. Тезисы докладов науч. конф. – Волгоград, 1997.14. Барышникова, Е. Н. Чебурашка и его друзья: Пособие по развитию речи сиспользованием мультфильмов / Е. Н. Барышникова, А.
А. Денисова. – М. : Изд-во РУДН, 2006.15. Бахтикиреева, У. М. Тезисы / У. М. Бахтикиреева // Смыслы и ценности Русского Мира.Сборник статей и материалов круглых столов, организованных фондом «Русский мир» / под ред.В. Никонова. – М., 2010. – 112 с. – С. 68–69.16. Безрукова, O. A. Методика определения уровня речевого развития детей дошкольноговозраста / O.
A. Безрукова, О. Н. Каленкова. – М. : Каисса, 2008. – 86 с.17. Белл, Р. Т. Социолингвистика: Цели, методы и проблемы / Р. Т. Белл. – М., 1980. – 318 с.18. Белоусов, В. Н. Русский язык в межнациональном общении. Проблемы исследования ифункционирования / В. Н. Белоусов, / Э. А. Григорян, Т. Ю. Познякова. – М. : Ин-т русскогоязыка им. В. В.
Виноградова, 2001. – 240 с.19. Бердичевский, А. Л. Урок иностранного языка без проблем. Методический портфельучителя иностранного языка / А. Л. Бердичевский. – Рига : RETORIKA-A, 2006. – 80 с.20. Беспалько, В. П. Основы теории педагогических систем / В. П. Беспалько. – Воронеж :Изд-во Воронеж, ун-та, 1977. – 204 с.21. Беспамятова, Г. Н. Языковая личность телевизионного ведущего : автореф.
дис. …канд. филол. наук : 10.02.19 / Беспамятова Галина Николаевна. – Воронеж, 1994.22. Библер, B. C. Культура. Диалог культур: Опыт определения / B. C. Библер // Вопросыфилософии. – 1989. – № 6. – С. 31–43.18123. Блох, М. Я. Проблема картины мира в современном философском языкознании / М. Я.Блох // Культура как текст: сб. научных статей. Вып. № 6. – М. : Смоленск: Универсум, 2000.24.
Блягоз, З. У. Проблемы двуязычия в центре внимания ученых и практиков / З. У. Блягоз// РЯШ. – 1991. – № 2. – С. 118–123.25. Богин, Г. И. Типология понимания текста / Г. И. Богин. – Калинин : КГУ, 1986. – 86 с.26. Богородицкий, В. А. Общий курс русской грамматики. Ч. 1 / В. А. Богородицкий. – М. :Наука, 1997.27. Богуш, А. М. Методика обучения детей русскому языку в дошкольных учреждениях /А.
М. Богуш. – Киев : Выща школа, 1990. – 221 с.28. Бодуэн де Куртене, И. А. О смешанном характере всех языков / И. А. Бодуэн де Куртене// Избранные труды по общему языкознанию. Т. 1. – М. : АН СССР, 1963. – С. 78–95.29. Бойко, В. В. Энергия эмоций в общении: взгляд на себя и на других / В.
В. Бойко. – М. :«Флинтъ», 1996. – 424 с.30. Бромлей, Ю. В. К вопрос о сущности этноса / Ю. В. Бромлей // Природа. – 1970. – № 2.– С. 51–55.31. Будагов, Р. А. Система языка в связи с разграничением его истории и современногосостояния / Р. А. Будагов // ВЯ. – 1958. – № 4. – С. 37–50.32. Вайнрайх, У. Одноязычие и многоязычие / У. Вайнрайх // Зарубежная лингвистика. Вып.III. – 1979. – С. 7–42.33.
Вайнрайх, У. Языковые контакты. Состояние и проблемы исследования / У. Вайнрайх. –Благовещенск : БГК им. И. А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. – 264 с.34. Вайсгербер, Й. Л. Язык и философия / Й. Л. Вайсгербер // Вопросы языкознания. – 1993.– № 3. – С. 73.35. Вахтин, Н. Б. Социолингвистика и социология языка : учебное пособие / Н. Б. Бахтин,Е. В. Головко. – СПб. : Гуманитарная Академия, 2004. – 336 с.36. Вежбицкая, А. Сопоставление культур через посредство лексики и грамматики / А.Вежбицкая. – М.
: Языки славянской культуры, 2001. – 272 с.37. Верещагин, Е. М. Психологическая и методическая характеристика двуязычия(билингвизма) / Е. М. Верещагин // Национально-языковые отношения в СССР: Состояние иперспективы / отв. ред. В. П. Нерознак. – М. : Наука, 1989. – 224 с.38. Виноградов, В. А.
Стратификация нормы, интерференция и обучение языку / В. АВиноградов // Лингвистические основы преподавания языка. – М., 1983. – С. 44–65.39. Виноградов, В. А. Язык и культура в их соотношении и взаимодействии / В. А.Виноградов // Материалы II Международной научной конференции «Язык и культура» (17–21.сент.
2003 г.). – М., 2003. – С. 18–19.40. Вишневская, Г. М. Билингвизм и его аспекты / Г. М. Вишневская. – Иваново : ИГУ, 1997.41. Владимирова, И. Г. Билингвальное обучение: соотношение содержательного иязыкового компонентов / И. Г. Владимирова // Ментор. – 1998. – № 2. – С. 14–17.42. Власова, Н. С. Методика преподавания РКИ детям. Учебник для преподавателейрусского языка в нерусскоязычной среде / Н. С. Власова. – Хайфа : GUTENBERG, 2010.
– 192 с.43. Воркачев, С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становлениеантропоцентрической парадигмы в языкознании / С. Г. Воркачев // Филологические науки. –2001. – № 1. – С. 64–72.44. Воробьев, В. В. Русский язык в диалоге культур: проблемы и перспективы сегодня / В. В.Воробьев // Русский язык в многополярном мире: новые лингвистические парадигмы диалогакультур : сб. статей международной научно-практической конференции.
– М. : РУДН, 2009. –С. 3–9.45. Выготский, Л. С. Собрание сочинений : в 3 т. / Л. С. Выготский. – М. : Просвещение,1983.46. Гавранек, Б. К проблеме смешения языков / Б. Гавранек // Зарубежная лингвистика. III/ пер. с англ., нем., фр.; общ. ред. В. Ю. Розенцвейга, В. А. Звегинцева, Б. Ю. Городецкого. – М. :Издательская группа «Прогресс», 2002. – С. 56–74.18247. Герасимова, A. C. Уникальное руководство по развитию речи: методический материал /A.
C. Герасимова. – М. : Айрис-Пресс, 2003. – 156 с.48. Гершунский, Б. С. Педагогическая прогностика: методология, теория, практика / Б. С.Гершунский. – Киев : «Вища школа», 1986. – 200 с.49. Гловинская, М. Я. Активные процессы в грамматике / М.
Я. Гловинская // Современныйрусский язык: Активные процессы на рубеже XX–XXI веков / под ред. Л. П. Крысин. – М. : Языкиславянской культуры, 2008. – С. 187–270.50. Гловинская, М. Я. Общие и специфические процессы в языке метрополии и эмиграции /М. Я. Гловинская // Язык русского зарубежья: Общие процессы и речевые портреты / под ред.Е. А. Земская. – М. : Языки славянской культуры; Вена : Wiener Slawistischer Almanach, Sdb. 53.2001. – С.
341–492.51. Голубева-Монаткина, Н. И. О староэмигрантской речи (к типологии современнойрусской речи дальнего Зарубежья) / Н. И. Голубева-Монаткина // Русистика сегодня. – 1998. –№ 1-2. – С. 88–96.52. Горелов, К. Н. Основы психолингвистики / К. Н. Горелов, К. Ф. Седов. – М., 1997.
–224 с.53. Горлова, H. A. Методика обучения иностранному языку дошкольников как система,реализующая личностный подход / H. A. Горлова // Иностранные языки в школе. – 2001. – № 3.– С. 11–17.54. Григорян, Э. А. Методологическая характеристика исконной русской речи / Э. А.Григорян // Русский язык в межнациональном общении. Проблемы исследования ифункционирования. – М.
: Ин-т русского языка РАН, 2001. – С. 155–236.55. Губогло, М. Н. Идентификация идентичности. Этносоциологические очерки / М. Н.Губогло. – М. : Наука, 2003. – 764 с.56. Гудков, Д. Б. Межкультурная коммуникация: проблемы обучения / Д. Б. Гудков. – М. :Изд-во МГУ, 2000. – 118 с.57. Дергачева, Г. И. Методика преподавания русского языка как иностранного наначальном этапе / Г. И. Дергачева, О. С. Кузина, Н.
М. Малашенко [и др.]. – 3-е изд. – М. : Русскийязык, 1989. – 248 с.58. Дешериев, Ю. Д. Закономерности развития литературных языков народов СССР всоветскую эпоху. Развитие общественных функций литературных языков / Ю. Д. Дешериев. –М. : Наука, 1976. – 431 с.59. Дешериев, Ю. Д. Развитие языков народов СССР в советскую эпоху / Ю. Д. Дешериев,И.Ф.
Протченко. – М. : Просвещение, 1968. – 321 с.60. Дмитриев, Г. Д. Многокультурное образование / Г. Д. Дмитриев. – М. : Народноеобразование, 1999. – 208 с.61. Дмитриева, И. И. Методика преподавания иностранных языков в свете понятия«коммуникативная компетенция» / И. И. Дмитриева // Ментор. – 1998. – № 2. – С. 34–36.62. Дронов, В. В.