Диссертация (1148766), страница 16
Текст из файла (страница 16)
181 Марк Ридл, критикуя «Лавлейс» занеобъективность (ИИ должен обладать всеми когнитивными способностямичеловека), а «тест Тьюринга» за то, что его единственным основанием являетсяобман (заставить собеседника поверить, что ИИ – человек), разрабатывает новыйтест, расширив творческие задания и прибавив к ним интеллектуальные. СогласноМарку Ридлу, представившему свой научный труд в январе 2015 годанамеждународной конференции «Beyond the Turing Test» в Остине (Техас),«Лавлейс 2.0», состоящий из нескольких творческих заданий (написать рассказ,стихотворение и картину), усложнённых определёнными требованиями, дляобъективности результатов, будет оцениваться экспертами соответственно180Riedl M. O. The Lovelace 2.0 Test of Artificial Creativity and Intelligence [Electronic resource] / M. O.
Riedl. –Georgia Institute of Technology, 2014. – URL: https://www.researchgate.net/publication/267338913_The_Lovelace_20_Test_of_Artificial_Creativity_and_Intelligence. – (Дата обращения: 17.02.2015).181Bringsjord S. Creativity, the Turing Test, and the (Better) Lovelace Test / S.
Bringsjord, P. Bello and D. Ferrucci //Minds and Machines. – Kluwer Academic Publishers Hingham, MA, USA, 2001. – vol. 11. – №1. – p. 9.78заданнымкритериям.Специалисты,оценивающиехудожественно–эстетическую ценность произведения, могут усложнять задание для тестируемойпрограммы, если искусственный разум справится с задачей, то это послужитдоказательством его способности к саморазвитию. 182 Тест «Лавлейс 2.0»,усложнив задачи для искусственного интеллекта, даёт весьма туманный ответ навопрос, что отличает нас от запрограммированных машин. Во-первых, существуетмножество программ, умеющих рисовать и писать: на основании чего экспертдолжен определить степень креативности произведения, подтверждающую, чтоего автором является человек, а не машина? Например, «Чёрный квадрат» К.Малевича и некоторые другие работы супрематистов вполне могли быть созданыкомпьютером. Более того, сайт «Автопоэт», созданный сотрудником ЯндексаАнатолием Тихоновым, умеет писать стихи, составленные из поисковыхзапросов.
«Автопоэт» постепенно «научился», сначала выбирать яркие образы,затем рифмовать их в стихотворные формы разных жанров:бетховен лунная сонатаизготовление корзинрособоронзаказ зарплатаскакалка польза для мужчинсалат из свеклы с авокадоразблокировка ровер падаолег газманов молодойгусенок лапчатый такойегипет в декабре погодакопировальный аппаратаренда комнаты под складстих про работников заводао если бы я только могRiedl M.
O. The Lovelace 2.0 Test of Artificial Creativity and Intelligence [Electronic resource] – URL:https://www.researchgate.net/publication/267338913_The_Lovelace_20_Test_of_Artificial_Creativity_and_Intelligence. – (Дата обращения: 17.02.2015).18279срок действия ключа истек18 декабря 2013183На сайте «Автопоэта» можно проследить, постепенное «оттачивание» навыковстихосложения: является ли это свидетельством его саморазвития? Наиболеераспространённая на настоящий момент программа – имитатор естественной речиSIRI (Speech Interpretation and Recognition Interface), доступная для большинстваустройств, выпускаемых компанией iPhone, позволяет поболтать со своиммобильником или планшетом на любую тему.
Во-вторых, не каждый человекспособен создать произведение искусства, представляющее художественнуюценность. Напрашивается парадоксальный вывод: по мере усовершенствованияцифровых технологий, учёные приближаются к созданию Искусственногоинтеллекта,усложняя,темсамым,задачупоискакритериевдляегоидентификации. Как будет возможно понять, что ИИ уже создан?По мнению Н.
Карра, искусственный разум уже вошёл в нашу жизнь.Современные компьютеры, сверхточные и мультифункциональные, способнывыполнить за нас самую сложную и утончённую работу: они могут решатькаверзные задачи, оценивать обстановку и строить гипотезы, проводитьэксперименты и формулировать выводы, копировать интеллектуальные итворческие таланты людей, но не умеют мыслить как человек.
«По мерекомпьютеризации общества, появляются тревожные свидетельства того, что чембольше мы полагаемся на умные машины, тем больше зависим от искусственногоразума, что не поднимает наш интеллект на новый уровень, но губительноопустошает его: хитроумное программное обеспечение делает нас тупее». 184В 70х годах прошлого века канадский психолог Аллан Пайвио разработал«теорию двойного кодирования». Согласно его гипотезе, обработка информациив мозге человека происходит по двум основным каналам импульсов: один каналобрабатывает вербальные импульсы, другой – визуальные.
Двойное кодирование183Автопоэт [Электронный ресурс] / Режим доступа: http://autopoet.yandex.ru/onegin/7/, свободный. – (Датаобращения: 23.02.2015)184Carr N. Automation Makes Us Dumb [Electronic resource] / N. Carr // The Wall Street Journal. – Nov. 21, 2014. –ULR: http://www.wsj.com/articles/automation-makes-us-dumb-1416589342. – (Дата обращения: 04.01.15).80возникает, если оба канала одновременно принимают участие в обработкеинформации. Другими словами, «теория двойного кодирования» означаетсинергетическую комбинацию вербальных и визуальных импульсов, котораяускоряет обучение и улучшает способность к запоминанию информации.
В ходемногочисленных экспериментов было доказано, что невербальный код дольшеостаётся в памяти и, соответственно, вносит больший вклад в эффектзапоминания (30 %) чем вербальный (20%). Суммарный результат составляетпримерно 50%. Большинство людей запоминают слова посредством образов, чтоещё сильнее увеличивает важность изображения в процессе запоминания. Этоявление называется эффектом визуального превосходства. Аллан Пайвио пришёлк выводу, что успешное сочетание вышеупомянутого эффекта с двойнымкодированием позволяет запомнить до 80% информации и не только способствуетувеличениюскоростизапоминания,ноиповышаетправильностьвоспроизведения выученного материала.
При этом автор отмечал, что в однихзадачах на первый план выходит словесная система (например, в решениикроссвордов), в других - образная система (составление головоломок-паззлов).Аллан Пайвио также утверждал, что даже в решении чисто языковых задачпринимают участие одновременно обе системы, причём вербальная системаявляется необходимым, но не достаточным условием. 185Тенденция к смещению в сторону визуального канала в процессе обработкиинформации в современном мультимедийном пространстве сводит к минимуму,или нивелирует словесную систему.
В эпоху информационного общества, припостоянноизменяющихсятехническихусловияхивнедрениивысококачественных и простых в обращении различных знаковых систем,реальные возможности употребления цифровых СМИ приобретают масштабымультимодального социальноговзаимодействия. Значимостьмассовой информации состоит не только впредоставленииновых средствканаловдлякоммуникативных процессов, но также и во влиянии их на культурные процессыи на формирование культурных сообществ (различные группы в социальных185Paivio A. Mental representations: a dual coding approach / A. Paivio.
– Oxford : Oxford University Press, 1986. – P. 681сетях,форумы).Средствамассовойинформацииявляютсяосновнымиконструкторами картины мира, наполняя медиапространство бесчисленнымикартинками и образами (видеоролики, реклама, медийные личности и т.д.).Появился даже специальный термин для современной молодёжи – скринэйджер(от англ. screen – экран) по аналогии с тинэйджер. Эти тенденции, незаметныеобывателям и потребителям медийных продуктов, вызывают беспокойствоучёных: социологов, антропологов, психологов.Б.
В. Марков выражает беспокойство, что за внешним сиянием образа икрасивой картинкой теряется внутренний смысл слова, «происходит сломформировавшейся в течение нескольких столетий медиаимперии, основанной написьме и чтении. Взамен искусства влиять на поведение людей понятиями ирациональными аргументами сложилась иная техника, основанная на образах. Всовременных масс медиа все большее место занимают иллюстрации и картинки».Считая веру в господство «вербальности» предрассудком, профессор Марковутверждает, что мы «воспринимаем образы под давлением слов, выражающихсмысл видимого. ...
Коммуникативная революция, свидетелями которой мы сталисегодня, сопровождалась сменой носителей сообщений. Медиумами стали неслова и понятия, а звуки и образы». 186Классические лекции всё чаще заменяются презентациями, интернет-сайтыгазет и журналов вытесняют печатную прессу, а применение интерактивныхдосок и других мультимедийных технологий при обучении позволяет быстрополучить наглядный ответ на любой возникающий вопрос. Мультимедийныетехнологии захватывают всё большие территории образовательного пространства.С одной стороны, выполняются главные принципы дидактики – наглядность идоступность при обучении.
С другой стороны, возможность быстро получитьинформацию в виде нарезки, или отдельных клипов ведет к серьёзной проблеме,так называемому «фрагментарному мышлению». Для большинства современныхшкольников и студентов осилить что-либо из классической литературы является186Марков Б. В. Знаки и люди: антропология межличностной коммуникации. / Б.В. Марков. – СПб.: Наука,2011.– С 8, 10.82нереальной задачей. Всю нужную информацию о произведении они могут найти вИнтернете: краткое содержание, аннотации и даже разные варианты сочинений.Средства массовой информации, телевидение, сеть и даже транспорт и улицыпереполнены рекламными плакатами и слоганами. Многие люди читаютурывками (в метро), а дома не выключающиеся телевизоры создают звуковой фонс постоянно мелькающими образами.
Постепенно мозг привыкает получатьинформацию в виде клипов (clip – стрижка; быстрота движения; вырезка изгазеты; отрывок из фильма, нарезка) и утрачивает способность к восприятиюполноценной информации, детальному анализу и критическому мышлению. Всвою очередь, подобное «клиповое мышление» является одной из причинтрансформациипосредствомязыка.Некоторыекомпьютера,аналитикив особенности,считаютвзаимодействиеэлектронной почты,реваншемписьменности, возвращением к типографскому мышлению и восстановлениемконструируемого рационального дискурса. Другие, напротив, отмечают, чтонеформальность, спонтанность и анонимность электронной коммуникации,культивируютновуюформу"оральности"–устнойречи,выраженнойэлектронным текстом.187Один из распространённых способов словообразования в электронномдискурсе – это трансформация какого-нибудь труднопроизносимого термина,использование его сокращённого варианта и аббревиатур. Многочисленныепримеры можно найти в электронных словарях сленга, например,Dictionaryинаспециальныхсайтах,такихкак,LolcatUrbanLanguage:Palinpropism – 1) Непреднамеренное неправильное употребление слов, илисоздание новых «научных» терминов, чтобы придать своей речи академическоезвучание 2) Ироничное, абсурдное использование терминов, чтобы высмеиватьсоздателей псевдонаучных терминовComputard – человек, безграмотный в области компьютеров, постояннозадающий нелепые вопросы и раздражающий окружающих187December J.