Диссертация (1148634), страница 57
Текст из файла (страница 57)
44];648) «сосредоточился далее взглядом на спящих людях» [с. 45];649) «гражданин обязан нести данную ему директиву, а вы свою бросаетевниз» [с. 45];650) «Наши рабочие еще не подтянулись до всего понятия» [с. 45];651) «Он с сознанием подошел к Прушевскому и разбудил его ото сна»[с. 45];652) «и был не в силах допустить вред для всего государства» [с. 45];653) «и был не в силах допустить вред для всего государства отнесоответствующей линии прораба» [с. 45];654) «эту радость хотел применить на подвиг и умереть с энтузиазмом»[с.
45];655) «Шедший со стороны рассвета» [с. 45];656) «Козлову пришлось глубоко соображать над таким недоуменнымобстоятельством» [с. 45];657) «каждый, как говорится, гражданин обязан нести данную емудирективу, а вы свою бросаете вниз и равняетесь на отсталость» [с. 45];658) «радость хотел применить» [с. 45];659) «над низовою бедностью земли» [c. 45];660) «Чиклин с точностью воображал себе горе Прушевского, потому чтои он сам, хотя и более забывчиво, грустил когда-то тем же горем» [с.
46];661) «тогда бы и то существо, которое понадобилось Прушевскому,пребывало здесь в целости» [с. 46];662) «у меня нагрелось к ней что-то в груди» [с. 46];663) «Прушевский осмотрел пустой район ближайшей природы» [с. 46];664) «А потом, спустя срок, у меня нагрелось к ней что-то в груди» [с. 46];665) «время производству настает» [c. 46];666) «Ты вспомнишь ее по одной своей печали» [с. 46];667) «вы свои тенденции здесь бросали» [с. 46];668) «он сказал Чиклину одно огорчающее соображение» [с.
46];669) «делая интеллигентную походку» [с. 46];670) «на этой смертной земле, на которой еще не устроено уюта» [с. 46];671) «внимательно томился – о том, что главное организационноестроительство идет помимо его участия» [с. 47];672) «Ты, Козлов, свой прынцип заимел и покидаешь рабочую массу» [с. 47];673) «отдаться наибольшей общественной пользе» [с. 47];280674) «оставил весь резон Козлова без ответа» [с.
47];675) «Сафронов, в котором идея находилась в окружении житейскихстрастей» [с. 47];676) «покидаешь рабочую массу» [с. 47];677) «отошел от него прочь своей свободомыслящей походкой» [с. 47];678) «надо бы установку на Козлова взять – он на саботаж линию берет»[с. 47];679) «постановил для себя перейти на инвалидную пенсию» [с. 47];680) «поднял Жачева вместе с экипажем на воздух» [с. 47];681) «Я сегодня в соцстрах пойду становиться на пенсию» [с.
47];682) «Жачев… успел сообщить с линии полета свои слова» [с. 47];683) «и раздробил повозку между телом и землей благодаря падению»[с. 47];684) «Сафронов управился принести Жачева и, свалив его изнемогшее телов угол барака, сказал…» [с. 48];685) «его тело отощало внутри одежды» [с.
48];686) «Козлов и сам умел думать мысли» [с. 48];687) «второй ожидал момента для переквалификации» [с. 48];688) «глаз его был хуторского, желтого цвета, оценивающий всювидимость со скорбью экономии» [c. 48];689) «но дневное время проживается одинаковым, сгорбленным способом –терпеньем тела, роющего землю» [с. 48];690) «искупал свое существование женской работой по общему хозяйству»[с.
49];691) «так что Пашкин стал беречься ездить всадником» [с. 49];692) «проводить этого мужика в союз» [c. 49];693) «воздвижения всего строительства» [с. 49];694) «когда все станет общеизвестным и помещенным в скупое чувствосчастья» [с.
49];695) «А какие, товарищ Жачев, заслуги или поученья в твоей девочке?»[с. 49];696) «не поставить ли нам радио – для заслушанья достижений идиректив!» [с. 49];697) «необходимо здесь иметь, в форме детства, лидера будущегопролетариата» [с. 49];698) «Она сейчас сахару не ест для твоего строительства» [с. 49];699) «Чем она [девочка] мучается для воздвижения всего строительства?»[с. 49];281700) «не знал, сколько скотины у него в деревне на дворе и отсутствуют либатраки, поэтому задерживал свое намеренье» [с. 49];701) «чтоб они не скопляли в себе темное настроенье!» [с. 49];702) «Громко пропагандировали молоко с деревенских телег» [с. 50];703) «освобождаемые из тесноты древесины силой времени» [с. 50];704) «У каждого члена союза от этого лозунга должно тело греть!»[с. 50];705) «Я хочу истину для производительности труда» [с.
50];706) «Мужик сел вниз для отдышки» [с. 50];707) «Пора бы тебе получить эту тенденцию!» [с. 50];708) «Вот и еще надлежало бы и товарищу Вощеву приобрести от Жачевакарающий удар» [c. 50];709) «Все находилось в прежнем виде, только приобрело ветхостьотживающего мира» [с. 50];710) «Чиклин мужал, забывчиво тратил чувство» [с. 50];711) «Теперь же воздух ветхости и прощальной памяти стоял надпотухшей пекарней и постаревшими яблоневыми садами» [с.
50];712) «и на лице его получилась морщинистая мысль жалости к отсталомучеловеку» [с. 50];713) «Я хочу истину для производительности труда» [с. 50];714) «подожди меня здесь на одном месте» [с. 51];715) «разверзла беззубый темный рот» [с. 51];716) «С силой стыда и грусти Чиклин вошел в старое здание завода»[с. 51];717) «складывая для внимательного выражения свое чтущее лицо» [c. 51];718) «Чиклину было неизвестно, какое существо притаилось для своейсохранности в этом безвестном убежище» [с.
51];719) «собираясь отправляться в них обратно в старину» [с. 51];720) «Только я одна буду жить и помнить тебя в своей голове» [с. 52];721) «Мама, а отчего ты умираешь – оттого, что буржуйка или отсмерти?..» [с. 52];722) «она произнесла для своей защиты» [с. 52];723) «Когда будешь уходить от меня, не говори, что я мертвая здесьосталась» [с. 52];724) «Я сейчас засну на одну только каплю, даже на полкапли» [с.
52];725) «Мать приоткрыла свои глаза, они были подозрительные, готовые ковсякой беде жизни, уже побелевшие от равнодушия» [с. 52];726) «дошел затем рукой до лица» [с. 52];282727) «грунт перестал терпеть вечность и разваливался в мелочьуничтожения» [c. 52];728) «грунт перестал терпеть вечность и развалился в мелочьуничтожения» [с. 52];729) «грунт перестал терпеть вечность и развалился в мелочьуничтожения» [с. 52];730) «Грунт перестал терпеть вечность» [с.
52];731) «она (девочка. – О. В.) сжалась от прохладного подземного воздуха исогревалась в тесноте своих членов» [с. 53];732) «чтобы во время отдыха каждый мог приобретать смысл массовойжизни из трубы» [с. 53];733) «он взял ее к себе на руки и так сохранял до утра» [с. 53];734) «как последний жалкий остаток погибшей женщины» [с. 53];735) «Товарищи, мы должны мобилизовать крапиву на фронтсоциалистического строительства!» [с. 53];736) «она (девочка.
– О. В.) сжалась от прохладного подземного воздуха исогревалась в тесноте своих членов» [с. 53];737) «а чтобы девочка не тратила свое тепло на остывающую мать»[с. 53];738) «И, повернувшись, умерла вниз лицом» [с.53];739) «и пора всецело подчиниться производству руководства» [с. 53];740) «Остановите этот звук! [с.
53];741) «отвечал всем и навсегда верховным голосом могущества» [c. 53];742) «уже достаточно бросать свои выраженья» [с. 53];743) «выступал вперед своей изящной походкой» [с. 53];744) «и он кричал среди шума сознания, льющегося из рупора» [с. 53];745) «Остановите этот звук! Дайте мне ответить на него!» [c. 53];746) «Но социалист Сафронов боялся забыть про обязанность радости»[с. 53];747) «Иногда Жачев не мог стерпеть от радио своего угнетенногоотчаянья души» [с.
53];748) «соревноваться на высшее счастье настроенья» [с. 54];749) «наполнять этими звуками пустую тоску в голове» [с. 54];750) «каждый трудящийся должен помочь скоплению снега наколлективных полях» [с. 54];751) «У кого в штанах лежит билет партии, тому надо беспрерывнозаботиться, чтоб в теле был энтузиазм» [с. 54];752) «Не имея исхода для силы своего ума, Сафронов пускал ее в слова»[с.
54];283753) «Прушевский сидел на самом пороге барака и смотрел в поздний вечермира» [с. 54];754) «Вызываю вас, товарищ Вощев, соревноваться на высшее счастьенастроенья!» [с. 54];755) «чтоб с него слезла шкура капитализма» [с. 54];756) «сердце обратило внимание на жар жизни вокруг костра классовойборьбы» [с.
54];757) «лопнула сила науки, дотоле равнодушно мчавшая по природе всемнеобходимые слова» [с. 54];758) «А потому мы должны бросить каждого в рассол социализма» [с. 54];759) «Сафронов, заметив пассивное молчание, стал действовать вместорадио» [с. 54];760) «смирившись общим утомлением» [с. 54];761) «возражал своим чувством» [с. 54];762) «приветствовал девочку, пришедшую с Чиклиным, как элементбудущего» [с. 54];763) «Эх ты, масса, масса.
Трудно организовать из тебя кулешкоммунизма!» [с. 54];764) «забылся в глуши сна» [c. 54];765) «Прушевский ничему не возражал своим чувством» [с. 54];766) «сказал Чиклин и подумал о своей голове, которая одна во всем теле немогла чувствовать» [с. 55];767) «А когда мою маму Юлей звали, когда она еще глазами смотрела»[c. 55];768) «Ты жил долго: можешь одной памятью работать» [с. 55];769) «Каждый человек мертвым бывает, если его замучивают» [с. 56];770) «Она лежала сейчас навзничь – так ее повернул Чиклин для своегопоцелуя» [с. 56];771) «Пусть сэкономится что-нибудь от человека – мне так ичувствуется, когда я вижу горе мертвых или их кости, зачем мне жить»[с. 56];772) «Пусть сэкономится что-нибудь от человека» [с. 56];773) «Она ведь тебе нужна не для житья, а для одного воспоминанья»[с. 56];774) «мне так и чувствуется, когда я вижу горе мертвых» [с. 56];775) «семена будущего лета» [с.
57];776) «чувствуя сытость в желудке» [с. 57];777) «убьет когда-нибудь вскоре всю их массу» [с. 57];778) «наблюдали сон этого малого существа» [с. 58];284779) «Из радио и прочего культурного матерьяла мы слышим лишь линию»[с. 58];780) «предназначенный состоять всемирным элементом» [с. 58];781) «Девочка вышла с места» [с. 58];782) «А тут покоится вещество созданья и целевая установка партии –маленький человек» [с. 58];783) «Товарищи! – начал определять Сафронов всеобщее чувство» [с. 58];784) «Это я по отсталости растрогался» [с.
58];785) «наблюдали сон этого малого существа, которое будетгосподствовать над их могилами» [с. 58];786) «Сафронов, Вощев и все другие землекопы долго наблюдали сон этогомалого существа» [с. 58];787) «попробовал девочку за руку» [c. 58];788) «поток смысла жизни» [c. 58];789) «стравливайте себя трудом» [с. 58];790) «дабы приблизить срок бутовой кладки и остального зодчества»[с. 58];791) «дабы приблизить срок бутовой кладки и остального зодчества»[с.