Диссертация (1148634), страница 52
Текст из файла (страница 52)
21];45) «мучиться сердцем, окруженным жесткими каменистыми костями»[с.21];46) «Вопрошающее небо светило над Вощевым мучительной силою звезд»[с.22];47) «Вопрошающее небо светило над Вощевым мучительной силою звезд»[с. 22];48) «он почувствовал холод на веках и закрыл ими теплые глаза» [c.
22];49) «приходили… целыми дружными свадьбами» [с. 22];50) «Вощев лежал в сухом напряжении сознательности» [с. 22];51) «раздалось в уже смолкшем заведении» [c. 22];52) «по сторонам строили дома и техническое благоустройство» [с. 23];53) «в тех домах будут безмолвно существовать доныне бесприютныемассы» [с. 23];54) «было жарко, дул дневной ветер, и где-то кричали петухи на деревне –все предавалось безответному существованию» [c.23];55) «Умерший, палый лист лежал рядом с головою Вощева» [с.
23];56) «Тот город начинался кузницей, и в ней во время прохода Вощевачинили автомобиль от бездорожной езды» [с. 24];57) «Как будто кто-то один или несколько немногих извлекли из насубежденное чувство и взяли его себе!» [с. 24];58) «наел громадное лицо и тучный остаток туловища» [с. 24];59) «сказал Вощев близ дороги и встал, чтоб идти, окруженный всеобщимтерпеливым существованьем» [с. 23–24];60) «Любая из этих пионерок родилась в то время, когда в полях лежалимертвые лошади социальной войны» [с. 24];61) «он захотел немедленно открыть всеобщий, долгий смысл жизни»[с. 25];62) «их слабые, мужающие тела были одеты в матроски» [с.24];63) «у того надулось лицо безвыходной кровью» [c. 25];64) «ног, наполненных твердой нежностью» [с.
25];65) «на задумчивых, внимательных головах вольно возлежали красныебереты» [с. 24];25666) «он положил под голову мешок, куда собирал для памяти и отмщениявсякую безвестность» [с. 26];67) «Ситец рубах с точностью передавал медленную освежающую работусердца» [с. 27];68) «охладевшие ноги беспомощно вытянулись в старых рабочих штанах»[с. 27];69) «оно (сердце. – О.
С.) билось вблизи, во тьме опустошенного телакаждого уснувшего» [с. 27];70) «отворился дверной вход» [с. 27];71) «ответил низкий человек из своего высохшего рта» [с. 27];72) «не имея полной веры в общую необходимость мира» [с. 28];73) «На выкошенном пустыре пахло умершей травой» [с. 28];74) «мир всюду поддавался его внимательному и воображающему уму»[с. 28];75) «отчего яснее чувствовалась общая грусть жизни и тоскатщетности» [с.
28, 40];76) «никакого предохраняющего сала у Чиклина под кожей не было»[с. 29];77) «обращая всю жизнь своего тела в удары по мертвым местам» [с. 29];78) «В Чиклине тогда многие нуждались, как в укрытье и покое среди еговерного тепла» [c. 29];79) «бредущему куда попало телу» [с. 29];80) «Уже тысячи былинок, корешков и мелких почвенных приютовусердной твари он уничтожил навсегда и работал в теснинах тоскливойглины» [с. 29];81) «если он представится туда жалобным нетрудовым элементом»[с. 30];82) «Тот закон для одних усталых элементов» [с. 30];83) «ласточки низко мчались над склоненными роющими людьми» [с.
31];84) «а когда ее Вощев ощипал, чтобы увидеть тело, то в его рукахосталось скудное печальное существо, погибшее от утомления своеготруда» [с. 31];85) «все тело шумело в питающей работе сна» [с. 32];86) «Вдалеке светилась электричеством ночная постройка завода, ноПрушевский знал, что там нет ничего, кроме мертвого строительногоматерьяла и усталых, недумающих людей» [с. 32];87) «точно грусть – стояла мертвая высота над землей» [с.
32];88) «Вот он выдумал единственный общепролетарский дом» [с. 32, 37];89) «от какой волнующей силы начнет биться сердце и думать ум» [с. 33];25790) «И с покорностью наклонял унылую голову» [с. 34];91) «мертвому, разрушенному брату» [с. 34];92) «Он имел уже пожилое лицо и согбенный корпус тела— не столько отчисла годов, сколько от социальной нагрузки» [с. 34];93) «А Козлов тотчас же начал падать пролетарской верой и захотелуйти внутрь города» [c.
35];94) «Пашкин посмотрел на Сафронова своими уныло-предвидящимиглазами» [с. 35];95) «спит сельская отсталость» [с. 34];96) «вырыло в старину овраг, но туда еще не помещено никакойпролетарской пользы» [с. 36];97) «строить любое здание в чужой прок» [с. 36];98) «Собираясь совершить такую организационную пользу» [с. 36];99) «он установил особое нежное равнодушие» [с. 36];100) «надо предпринимать существенную дисциплину» [с. 36];101) «вглядывался в чуждые и знакомые глупые лица» [c.
36];102) «расставить свежих рабочих» [с. 36];103) «Мы ихнюю отсталость сразу в активность вышибем» [с. 36];104) «в их теле не замечалось никакого пролетарского таланта труда»[с. 36];105) «А во мне пошевельнулось научное сомнение» [с. 37];106) «сморщив свое вежливо-сознательное лицо» [с. 37];107) «инерция самодействующего разума» [с. 37];108) «Вечное вещество, не нуждавшееся ни в движении, ни в жизни, ни висчезновении, заменяло Прушевскому что-то забытое и необходимое, каксущество утраченной подруги» [с. 37];109) «Прушевский обеспечил несокрушимость будущего общепролетарскогожилища» [с.
37];110) «Врешь ты, классовый излишек» [с. 39];111) «Она ушла обратно, волнуясь всем невозможным телом» [с. 39];112) «проделал всеми членами беглую гимнастику» [c. 39];113) «личной радости существования» [с. 39];114) «все мелкие жители города хорошо знали, что сливочного масла нет»[с. 40];115) «Рассчитывал принести пользу всему неимущему движению вдальнейшее счастье» [с.
41];116) «Жачев… посещал его, дабы кормиться от рабочего класса; но средилета он переменил курс и стал питаться от максимального класса» [с. 41];117) «Чиклин осветил фонарем лицо и все краткое тело Жачева» [с. 41];258118) «общая всемирная невзрачность» [с.41];119) «давая им (словам. – О. С.) для прочности два смысла – основной изапасной» [c. 41];120) «они у меня так копать начнут, что у них весь смертный элементвыйдет на лицо» [с.
42];121) «что это за класс нервной интеллигенции» [с. 42];122) «А если ты, Козлов, умственную начинку имеешь и в авангардележишь» [c. 43];123) «мертвый инвентарь» («почему это товарищу Вощеву буржуазия неоставила ведомости всемирного мертвого инвентаря» [с. 43], «Нам нехватает мертвого инвентаря» [60], «стояло на ветру дорог бедняцкоеколхозное сиротство, с кучей мертвого инвентаря посреди»[62], «Чиклин иВощев вышли с Оргдвора и отправились искать мертвый инвентарь»[77],«починили всякий мертвый инвентарь» [105];124) «но тогда она ему не понравилась, точно была постыднымживотным» [с. 43];125) «Сафронов приоткрыл от разговорного шума один глаз» [с. 44];126) «лампа освещала его серьезное, чуждое счастливого самочувствиялицо» [с.
44];127) «А то у меня есть буржуйская пища» [с. 44];128) «Где это вам представился буржуазный персонал?» [с. 44];129) «Стихни, темная мелочь!» [с. 44];130) «выдумать по всем условиям общепролетарскую жилплощадь» [с. 44];131) «какую бы ему наиболее благополучную линию принять» [с. 44];132) «Козлов чувствовал внутри себя горячую социальную радость» [с.
45];133) «он мучился, что это руководящее умное лицо спит, как ничтожныйгражданин, среди лежащих масс» [с. 45];134) «Козлов чувствовал внутри себя горячую социальную радость» [с. 45];135) «солнце, как слепота, находилось равнодушно над низовою бедностьюземли» [с. 45];136) «Прушевский осмотрел пустой район ближайшей природы» [с. 46];137) «по худому, чужеродному, легкому человеку» [с. 46];138) «Сафронов, делая интеллигентную походку и задумчивое лицо,приблизился к Чиклину» [с. 46];139) «отошел от него прочь своей свободомыслящей походкой» [с.
47];140) «Козлов в то время ел завтрак в тоскующем настроении» [с. 47];141) «так в нем с мучением высказывалась пролетарская совесть» [с. 47];142) «Хочу за всем следить против социального вреда» [с. 47];259143) «и ударил со всей скорости Козлова молчаливой головой в живот»[с. 47];144) «Пускай это пролетарское вещество здесь полежит – из него какойнибудь принцип вырастет» [c. 48];145) «потеряв на минуту желание наибольшей общественной пользы»[с.
47];146) «ты теперь как передовой ангел от рабочего состава, ввидувознесения его в служебные учреждения» [с. 48];147) «отошел в высшую, общеполезную жизнь» [с. 48];148) «не пора ли проводить этого мужика в союз, как обслуживающуюсилу» [с. 49];149) «Она сейчас сахару не ест для твоего строительства, вот чем онаслужит, единогласная душа из тебя вон!» [с. 49];150) «По вечерам Вощев лежал с открытыми глазами и тосковал обудущем, когда все станет общеизвестным и помещенным в скупое чувствосчастья» [с.
49];151) «чтоб они не скопляли в себе темное настроенье» [c. 49];152) «и сделал активно мыслящее лицо» [с. 49];153) «вражья имущая сила» [с. 49];154) «на лице его получилась морщинистая мысль» [с. 50];155) «и своя жизнь была вечностью среди синей, смутной земли» [с. 50];156) «и давние гвозди торчали из него (забора. – О.
С.), освобождаемые изтесноты древесины силой времени» [c. 50];157) «Постояв в темноте, Чиклин увидел в ней (лестнице. – О. С.)неподвижный, чуть живущий свет и куда-то ведущую дверь» [с. 51];158) «спросил старик, складывая для внимательного выражения своечтущее лицо» [с. 51];159) «лесенка так обветшала, что обвалилась от веса Чиклина куда-то внижнюю темноту» [с. 51];160) «Только раз был непонятный гул, – упал ли то старый кирпич всоседнем забвенном убежище» [с.
52];161) «Девочка не тратила свое тепло на остывающую мать» [с. 53];162) «Вощев… сидел в жилище, окруженный темнотой усталых вечеров»[c. 53];163) «все более ощущался личный позор» [c. 53];164) «Иногда Жачев не мог стерпеть от радио своего угнетенногоотчаяния души» [с. 53];165) «Опершись головами на руки, иные его слушали, чтоб наполнятьэтими звуками пустую тоску в голове» [с. 54];260166) «Поставим вопрос: откуда взялся русский народ? И ответим: избуржуазной мелочи!» [с. 54];167) «чтоб наполнить этими звуками пустую тоску в голове» [с.
54];168) «желая дать ей революционный ум» [с. 54];169) «И четко сознавая бедную отсталость масс» [с. 54];170) «Став на колени, Прушевский коснулся мертвых, огорченных губженщины» [с. 56];171) «Пройдя двор, Чиклин… завалил дверь… битым кирпичом, старымикаменными глыбами и прочим тяжелым веществом» [с. 56];172) «Женщина осталась лежать в том вечном возрасте, в которомумерла» [с. 56];173) «он захотел тогда себе смерти, увидя ее уходящей с опущеннымиглазами, ее колеблющееся, грустное тело» [с.