Автореферат (1146779), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Соответствие учебного пособия заданным методическим характеристикам,сформулированным в результате анализа условий формированиякомпетенций в процессе обучения иностранному языку, достигается спомощью технологических приёмов, учитывающих все составляющиепроцесса обучения: обучающихся, обучающего, цели, содержание, формы,методы и средства обучения. При этом методологической основой дляразработки и научного обоснования технологических приёмов являетсякомпетентностный подход.2.
Содержание обучения иностранному языку определяется с учётом всехкомпонентовиноязычнойпрофессиональнойкоммуникативнойкомпетенции, включая наряду с лингвистической прагматическую,социолингвистическую,социокультурнуюкомпетенции,атакжекоммуникативные стратегии. Важным аспектом содержания обученияявляется стратегический аспект, который рассматривается как комплекскомпонентов информационного и процедурного характера, обеспечивающихформирование двух взаимодействующих структур: коммуникативныхстратегий и стратегий познавательной и информационной деятельности.3.
Условием эффективного усвоения учебного материала являетсяорганизация текстового содержания учебного пособия в соответствии с7логико-композиционными схемами построения текста, представленными вданной работе.4. Используемые при организации содержания учебного пособия логикокомпозиционные схемы построения текста являются основой оптимизациипроцесса усвоения лексического материала. Лексические упражненияпредполагают построение и усвоение обучающимися связей междуспецифическими для изучаемой области деятельности понятиями исуждениями, отражёнными в текстах.
При этом приёмы усвоения лексикидолжны быть направлены на интеграцию и комплексное развитиелексических навыков, речевых умений, компетенций, связанных с отбором,обработкой и интерпретацией информации, профессиональных знаний.5. Разработка иноязычных коммуникативных заданий осуществляется путёммоделирования практических профессиональных задач. Приёмы разработкикоммуникативных заданий включают построение системы типовыхключевых вопросов, которые отражают содержание проблемных ситуаций,возникающих в реальной профессиональной деятельности.
Приформулировке заданий на основе ключевых вопросов преподавательопределяет тему и ситуацию учебного общения.6. Иноязычные коммуникативные задания разрабатываются на основевыделяемых в рамках каждой профессиональной задачи этапов деятельности,которые отвечают ряду требований, сформулированных в данной работе.Научная новизна заключается: в создании авторской концепции технологии разработки учебногопособия для профессионально ориентированного обученияиностранному языку студентов гуманитарных специальностей; в разработке научно обоснованного авторского алгоритмапроектирования комплексов профессионально ориентированныхматериалов по иностранному языку; в дополнении и конкретизации методических характеристикпрофессионально ориентированногоучебного пособияпоиностранному языку на основе компетентностного подхода; в определении содержания и структуры стратегического аспектасодержанияпрофессиональноориентированногообученияиностранному языку; вразработкелогико-композиционныхсхеморганизациисодержательного материала профессионально ориентированногоучебного пособия, учитывающих специфику обучения иностранномуязыку.Теоретическая значимость состоит: в детализации и системном описании содержания деятельностипреподавателя по созданию профессионально ориентированныхучебных пособий по иностранному языку, обеспечивающих условиядля формирования компетенций, определяемых ФГОС ВПО;8 в уточнении содержания понятия «технология разработкипрофессионально ориентированногоучебного пособияпоиностранному языку»;вобоснованиицелесообразностииспользованиялогикокомпозиционных схем организации содержательного материалаучебного пособия при создании лексических упражнений; в определении и обосновании способов структурированиясодержательного материала учебного пособия.Практическая значимость работы заключается в том, чтопредложенная технология может быть использована при разработкепрофессионально ориентированных учебных пособий по иностранномуязыку для студентов гуманитарных специальностей.
На основе предлагаемойтехнологии были созданы учебные пособия для студентов специальности«Реклама и связи с общественностью», комплекс тестов для итоговогоконтроля качества усвоения материала учебных пособий, анкеты для оценкиэффективностиучебныхпособий.Материалыдиссертационногоисследования могут быть использованы в курсе по методике обученияиностранным языкам.Теоретико-методологической основой исследования являются: теоретические положения, отражённые в нормативных документах всфере образования (Закон РФ «Об образовании»; Концепциямодернизации российского образования на период до 2010 года); методологические основы педагогики как науки и методологическиеосновы организации научно-педагогического исследования (В.
И.Загвязинский, А. В. Коржуев, В. В. Краевский, Л. В. Московкин, А.М. Новиков, В. А. Попков); общая теория деятельности и теория речевой деятельности (Л. С.Выготский, И. Н. Горелов, А. А. Залевская, И. А. Зимняя, А. А.Леонтьев); лингвистические основы методики обучения иностранным языкам(Н.
Ф. Алиференко, Т. Н. Астафурова, В. А. Гречко, В. В. Елисеева,А. Ю. Маслова, В. Е. Чернявская); концептуальные основы системно-структурного подхода к анализупедагогических явлений и проектирования педагогических систем(Г. А. Балл, В. П. Беспалько, И. Л. Бим, Г. Д. Бухарова, Г. К.Селевко); концептуальные основы компетентностной парадигмы образования(В. И. Байденко, А. А. Вербицкий, И. А. Зимняя, Ю. Г. Татур);9 труды отечественных и зарубежных авторов, посвящённые вопросамсовершенствования иноязычного образования (Н. В.
Баграмова, И. Л.Бим, Н. И. Гез, Н. Д. Гальскова, Т. М. Еналиева, Ю. В. Ерёмин, А. М.Колкер, Н. Ф. Коряковцева, Л. В. Московкин, Е. И. Пассов, Г. В.Рогова, В. Ф. Тенищева, А. Н. Щукин). концептуальные основы теории учебника (С. Г. Антонова, А. Р.Арутюнов, В. Г. Бейлинсон, В. В. Беляев, В. П. Беспалько, И. Л. Бим,М.
Н. Вятютнев, И. Я. Лернер, Н. И. Лыгина, Е. М. Турло, Л. Г.Тюрина), публикации, обобщающие практический опыт разработкипрограмм и учебных материалов по иностранному языку (Н. М.Громова, А. К. Крупченко, И. В. Леушина, Л. А. Милованова, О. Г.Поляков, М. В. Озерова, Н. С. Сахарова, Е. Н. Соловова, В. Ф.Тенищева, С. Г. Тер-Минасова, Н. П. Хомякова, Т. Дадли-Эванс, Д.Дуглас, А. Уотерс, Т. Хатчинсон и др.); работы зарубежных методистов в области методов обученияиностранному языку (Д.
Браун, Д. Виллис, Б. Ливер, С. Страйкер, С.Торнберри); исследования в области теории коммуникации и психологииобщения в профессиональной сфере (Л. И. Гришаева, А. П.Панфилова, В. Б. Кашкин, А. Лей).Апробация результатов исследования осуществлялась в выступленияхна XXXVII, XXXVIII и XLI международных филологических конференцияхСПбГУ в 2008, 2009, 2012, 2014 гг.; на научно-практическом семинаре«Public relations – наука, образование, профессия» в СПбГЭТУ в 2010 г.; намолодёжном научно-образовательном форуме «Омега» в РГГМУ в 2009 г.; нанаучно-практическом семинаре «Современные педагогические технологии» вРГГМУ в 2013 г., на итоговой сессии учёного совета РГГМУ в 2014 гг.Материалы исследования отражены в девяти публикациях, в том числе триопубликованы в рецензируемых научных изданиях, включённых в реестрВАК МОиН РФ.Разработаны учебные пособия «Think Ecologically.
Textbook for PRstudents», «Think Ecologically. Workbook», «Мультимедийная презентация.Основные правила и рекомендации по выполнению (на русском ианглийском языках)» для обучения студентов специальности «Реклама исвязи с общественностью». Разработаны: тесты для итогового контролярезультатов обучения, материалы для предварительного тестирования и10анкетирования студентов и преподавателей, анкеты для оценкиэффективности учебных пособий.Объём и структура диссертации. Диссертация представлена на 257машинописных листах и состоит из введения, двух глав, заключения, спискалитературы и приложений. Список литературы содержит 216 наименованийна русском и английском языках.ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫВо Введении обосновывается актуальность выбранной темы,определяются объект, предмет и методы исследования, его цели и задачи,характеризуется научная новизна, теоретическая и практическая значимостьполученных результатов.Глава 1 «Теоретические основы технологии разработкипрофессионально ориентированного учебного пособия по иностранномуязыку для студентов гуманитарных специальностей» состоит из 6разделов.В первом разделе на основе анализа публикаций по вопросамразработки учебно-методического обеспечения учебного процессасформулированы функции профессионально ориентированного учебногопособия, определяющие его роль и место в системе обучения.Во втором разделе представлено определение понятия технологииразработки профессионально ориентированного учебного пособия поиностранному языку, сформулированы требования к технологии и еёосновные компоненты.Технология разработки профессионально ориентированного учебногопособия по иностранному языку определяется как упорядоченнаясовокупность действий, операций, процедур, учитывающих всесоставляющие процесса обучения: обучающихся, обучающего, цели,содержание, формы, методы, средства обучения и приводящих к созданиюучебного пособия с заданными методическими характеристиками.Технология включает следующие компоненты: а) формулировкутеоретических основ разработки учебного пособия; б) алгоритм разработкиучебного пособия; в) критерии отбора отдельных компонентов содержанияобучения; г) рекомендации по практической реализации принциповобучения; д) примеры реализации предложенных правил; е) методыпроведения экспериментального обучения, оценки эффективности учебногопособия.Теоретические основы создания учебного пособия рассматриваются вкачестве системообразующего элемента в составе технологии.
Практическоезначение данного компонента состоит в том, что, опираясь на базовыеположения, определяющие принципы и содержание обучения, преподаватель11имеет возможность интегрировать в технологию и реализовывать в учебныхматериалах собственные приёмы обучения.Технология разработки профессионально ориентированного учебногопособия по иностранному языку должна отвечать следующим требованиям:1) связь методической теории и практических рекомендаций;2) возможность интеграции различных методических идей;3) возможность проверки результатов;4) объективность, которая состоит в том, что применение технологииразличными преподавателями приводит к заданному результату;5) наличие обратной связи, возможность корректирования результатовна всех этапах разработки;6) адаптивность, которая выражается в возможности применениятехнологии для других ситуаций при условии внесения в неёнеобходимых изменений;7) оптимальность, которая обеспечивает достижение планируемогорезультата с наименьшими временными затратами.В третьем разделе рассмотрены теоретические положениякомпетентностного подхода, которые являются основой для определенияцелей, содержания и методов профессионально ориентированного обученияиностранному языку, а также используются в качестве основы дляформулировкиметодическиххарактеристикпрофессиональноориентированного учебного пособия по иностранному языку.Методические характеристики учебного пособия представлены втаблице, отражающей их соотношение с характеристиками учебногопроцесса и формируемыми в процессе обучения компетенциями (табл.1).Последние были сформулированы на основе обобщения определенийкомпетенций,приведённыхвФедеральныхгосударственныхобразовательных стандартах высшего профессионального образования длягуманитарных специальностей и публикациях, посвящённых проблемереализации компетентностного подхода в учебном процессе.В четвёртом разделе представлена характеристика принциповобучения, которые направляют действия автора учебного пособия в процессеотбора и организации учебного материала, а также при разработке системыупражнений.Рассмотрены принципы: профессиональной направленности обучения,поликультурной направленности обучения, речемыслительной активности,проблемности, функциональности, стилевой дифференциации, доступности ипосильности, продвижения от знакомого к новому и от простого к сложному,минимизации, концентрического расположения учебного материала,индивидуализации.