Диссертация (1146418), страница 22
Текст из файла (страница 22)
Правда необходимо уточнить, что большаяприходитсянаотечественныхзрителей(долячасть сборовзарубежногопрокатасоставляет лишь 168 млн. долл., доля США – примерно 400 тыс. долл.).Вместе с тем китайские фильмы вышли на первое место по популярностисреди иностранных фильмов в США. Учитывая традиционно низкий интересамериканской аудитории к иностранным фильмам, это является серьезнымуспехом.В 2010 году в Нью-Йорке состоялся первый Фестиваль китайскихфильмов, организованный совместно с Советом по искусству американцевкитайского происхождения (Chinese American Arts Council) и канала CCTV-6(канал китайских фильмов China Central Television).
Это одно из многихмероприятий Совета, основная цель которого сохранять культурное наследие257Zoellick, Robert B. Whither China: From Membership to Responsibility? [Электронный ресурс] / Robert B.Zoellick. – Remarks to National Committee on U.S.-China Relations. – New York City. – 2005. – Режим доступа:http://2001-2009.state.gov/s/d/former/zoellick/rem/53682.htm101китайцев, живущих в США и знакомить американцев с китайской культурой.В 2011 году была запущена программа «Американо-китайская культурнаяинициатива» (АККИ), совместный проект американского международногоцентра Меридиан и Китайской ассоциации по международному культурномусотрудничеству.Приподдержкеассоциацииорганизуютсявизитыгосударственных чиновников, бизнес лидеров, ученых и деятелей искусствадвух стран, проводятся ежегодные конференции по вопросам культурногообмена, выставки, концерты, национальные праздники и фестивали с цельюзнакомства с культурами обеих стран.Активная работа началась и в сфере популяризации китайскойлитературы.
По оценкам экспертов десять лет назад в Китае соотношениеимпортируемой и экспортируемой литературы составляло 10 к 1, литератураэкспортировалась в основном в некоторые азиатские государства, а также вГонконг, Макао и на Тайвань, а пассивный баланс в литературной торговле сЕвропой и Америкой составлял 100 к 1.До последнего временипроизведения китайской художественной литературы редко попадали вспискимировыхпопулярностьюамериканскихбестселлеров,средичитателей.темболеепредпочитающейВ2012годуонинепользовалисьотечественнуювсеголишьлитературу453извсехопубликованных в США книг были иностранного происхождения, чтосоставляет 3% от общего количества (из которых лишь 16 книг – китайских).После получения Мо Янем в 2012 году нобелевской премии по литературе,интерес к китайской литературе начал постепенно возрастать. Известныйамериканский сайт Amazon.com запустил раздел по продаже иностранныхкниг, переведенных на английский язык, и в марте 2012 года там появиласьпервая книга китайского писателя.В большей степени заметен эффект от мероприятий в сфереобразования, в частности изучения китайского языка.
США абсолютныйлидер по количеству институтов Конфуция в мире – 71 институт. В 2006 годукитайскоеруководствоинициировалопрограммупоувеличению102численности изучающих китайский язык в американских университетах – в2500университетахбылиорганизованыкурсыпопрограммампредварительного зачисления в ВУЗ, предлагающие китайский язык вкачестве будущей специализации. В 2010 году президент США Барак Обамаанонсировал начало совместной программы «100 000 Strong», цель которойдовести к 2014 году количество американских студентов, получающихобразование в Китае до100тыс. Поданным отчета Институтамеждународного образования (США), количество американцев обучающихсяв Китае неуклонно возрастает от, приблизительно, 3 тыс.
в 2000 году доболее 15 тыс. в 2010 году.В связи с тем, что недостаток информации о Китае и предвзятаяинтерпретация фактов со стороны иностранных журналистов способствоваласозданию негативного имиджа страны, вторым (после популяризациинациональной культуры) направлением китайской публичной дипломатиистало обеспечение доступа американской публики к информационнымресурсам, предоставляющим китайскую точку зрения по актуальнымвопросам. Как уже отмечалось, Китай уже давно проводит работу порасширению своего информационного присутствия в англоязычном секторесети Интернет и увеличивает число англоязычных СМИ. Касательноконкретно американского направления, можно выделить то, что в 1996 годупод эгидой Чайна Дэйли в США начало издаваться приложение ккрупнейшей американской газете «Вашингтон Пост» (Washington Post) «Чайна Уотч» (China Watch).
С 2009 года выпускается американская версияЧайна Дэйли, которую можно свободно купить в газетных киосках крупныхгородов США, или читать в режим онлайн. Издание посвящено различнымвопросам американо-китайских отношений, новостям культуры, экономики иполитики Китая.В 2012 году, наряду с международным англоязычным каналом CCTV-9,был запущен телевизионный канал CCTV America, ориентированный нажителейСША.Миссияканала,поданнымсайта:«обеспечить103англоговорящую аудиторию альтернативной точкой зрения на события в мирпутем их подробного освещения»258.
Канал освещает не только события вКитае, но и значимые события в мире с китайской точки зрения. В 2009 годуна ведущих телеканалах США была запущена серия 30-секундныхрекламных роликов под общим названием «Made in China» (сделано в Китае),которые были призваны развеять популярный стереотип о том, что в Китаепроизводится главным образом дешевая продукция низкого качества. В 2011году на Таймс Сквер в Нью-Йорке был размещен огромный билборд срекламой новостного агентства «Синьхуа», а несколько месяцев ранее штабквартира агентства была перенесена из спального района Нью-Йорка наМанхэттен.
После визита Ху Цзиньтао в США в 2011 году на огромныхэкранах Таймс сквер в Нью-Йорке была запущена серия 60-секундныхфильмов про Китай «Experience China» (испытай Китай), в которыхдемонстрировалась жизнь китайцев, достопримечательности страны иизвестные личности.Таким образом, можно заключить, что китайское руководство проводитмасштабную работу на всех уровнях по улучшению имиджа страны средиамериканской аудитории.
Однако, несмотря на огромные объемы ресурсов,которые выделяет Китай, успехи в этой области пока недостаточно высоки.По опросам общественного мнения благоприятный имидж Китая в США впериод 2007-2013 года колеблется в районе 40-50% процентов259.Представляется, что это обусловлено целым комплексом факторов.Во-первых, объективные трудности идеологической конкуренции сСША, которые не только являются мировым лидером в проведениимероприятий публичной дипломатии, но и в данный момент являютсяпрактически монополистами в сфере «мягкой силы». Китаю, напротив, не258CCTV America: official site Электронный ресурс Режим доступа: http://www.cctvamerica.com/2014/07/29/cctv-america-internships259Pew Global Poll [Электронный ресурс] / Режим доступа: http://www.pewglobal.org/2013/07/18/chapter-3attitudes-toward-china/104только приходится выстраивать стратегию с изначально невыгодных позиций,но и постоянно реагировать на традиционную критику с американскойстороны.К тому же, идея о «китайской угрозе», получившая активноераспространение во многом благодаря американским СМИ, прочнозакрепилась в сознании американцев.Во-вторых, эффект от многих мероприятий проявляется лишь вдолгосрочнойперспективе(например,положительныйэффектотобразовательных программ может появиться спустя десятилетия).
В-третьих,отсутствие опыта в данной сфере пока является серьезным препятствием дляпроведения эффективной политики. В то же время положительный моменткитайской стратегии заключается в том, что руководство страны ведетосторожную и сдержанную политику, не обостряет обстановку и постоянноподчеркиваетмиролюбивый,анеконфронтационныйхарактерпредпринимаемых шагов. Представляется, что тактика «перехода через реку,нащупывая камни» характерная для современной китайской внешнейполитики, в данной ситуации окажется полезной.Немного в другом ключе обстоят дела с европейским направлениемкитайской публичной дипломатии, в частности в отношениях с ЕвропейскимСоюзом.
Первыми важными совместными документами, которые во многомопределили вектор дальнейшего развития отношений, стали Торговоесоглашение 1978 года и Соглашение о торговле и сотрудничестве 1985 года.В середине 1990-х годов, когда повышение политического и экономическогостатуса Китая стало очевидным, Европейский Союз осознал необходимостьне только развивать экономический вектор сотрудничества, но и выработатькомплексную стратегию в отношении быстро развивающейся азиатскойдержавы.
В 1995 году был принят первый такой документ «Долгосрочнаяполитика китайско-европейских отношений». В нем, в частности, говорится,что, несмотря на серьезное охлаждение отношений, после событий 1989 годана Тяньаньмэнь, Европе необходимо пересмотреть свои позицию в духе«новойазиатскойстратегии»,развиватьдолгосрочныедвусторонние105отношения которые бы соответствовали политическому, экономическому,региональному и глобальному статусу Китая, и стали бы краеугольнымкамнем внешней политики Европейского Союза, как в Азии, так и в мире»260.В стратегии не только подчеркивается важность Китая как торговогопартнера, крупнейшего рынка сбыта и поставщика товаров, но инеобходимость сотрудничества по широкому спектру вопросов глобальногозначения – от ядерного нераспространения до экономической безопасности.В этом же документе упоминается необходимость активного вовлеченияКитая во все международные процессы и установления взаимопониманиямежду сторонами.
Вместе с тем, в стратегии была официально закрепленаозабоченность проблемами прав человека в Китае, так как «приверженностьсоблюдению прав и свобод человека является ядром политики ЕвропейскогоСоюза по всему миру»261 и Китай не является исключением.Впоследствии Европейский Союз неизменно включал пункт о правахчеловека в повестку дняНапример,вдокументепри взаимодействии с китайской стороной.1998года«Выстраивание всеобъемлющегопартнерства с Китаем» его вступление в ВТО рассматривается какинструмент оказания давления в вопросе соблюдения прав человека 262 . В1995 году была начата практика ежегодных двусторонних диалогов КитайЕС по правам человека.
Более того под эгидой Европейской Комиссии поправам человека проводятся различные образовательные семинары длякитайских и европейских экспертов в этой сфере, на которых участникиимеют возможность обменяться опытом и поделиться своим видениемситуации. К слову сказать, КНР активно использует эти площадку дляпроведения своей политики: неизменно выражая готовность сотрудничать повопросам прав человека, Китай в то же время не перестает акцентировать260EU report: A Long Term Policy for China-Europe Relations, 1995 [Электронный ресурс] / Режим доступа:http://eeas.europa.eu/china/docs/com95_279_en.pdf261Там же262EU report: Building a Comprehensive Partnership with China, 1998 [Электронный ресурс] / Режим доступа:http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:1998:0181:FIN:EN:PDF106важность особого китайского пути развития, и его права на следование этомупути.С началом 2000-х китайские руководители так же осозналинеобходимость формулировки собственной стратегии в отношении ЕС.Первый такой официальный документ появился в 2003 году.
В нем китайскаясторона подчеркнула, что, несмотря на то, что у обеих сторон нет конфликтаинтересов и они не несут опасности друг для друга, различия в историческомопыте,культурномнаследии,политическойсистемыиуровняэкономического развития предопределяют разницу во взглядах на различныепроблемы, что вполне естественно. При этом, если взаимодействие будетпроисходить в духе взаимного уважения и доверия, это никак не повлияет накачество отношений. Так же в данном документе было подчеркнуто, что ЕСследует неукоснительно придерживаться принципа «одного Китая» вотношении Тайваньского вопроса и не поддерживать отношения справительством Тибета в изгнании 263 .Основная часть документа былапосвящена сотрудничеству в различных сферах: экологии, высокихтехнологий, сельского хозяйства, образования и так далее.Уровень и скорость развития отношений КНР-ЕС в начале XXI векапозволилэкспертамговоритьопоявлениипримера«образцовогосотрудничества» между двумя субъектами международных отношений.