Диссертация (1146221), страница 30
Текст из файла (страница 30)
С другой стороны,обучающиеся в школах традиционных искусств говорят, что несмотря наустоявшуюся форму упражнений ката, каждый ученик все равно выполняетупражнения в своем стиле, привнося что-то новое, поэтому нельзя говорить о«застое» и «закостенелости» искусства.Нельзя не отметить и попытки особенно молодых деятелей искусствавыйти из-под контроля иэмото, что удается далеко не всегда. Показателенпример школы игры на кото Саваи, основатели которой пытались отойти отустановок системы иэмото, но в итоге этой школе все равно стали присущипочти все основные черты традиционной организации.Альтернативойсистеме иэмото могут служить различные ассоциации деятелей искусств,правила которых четко обозначены, руководство не передается по наследству,а назначается или выбирается, размеры членских взносов строго установлены.Однако зачастую люди скрывают свою причастность к ассоциациям,опасаясь быть исключенными из своей школы, что является самымстрашным наказанием.Таким образом, можно сказать, что система иэмото в настоящее времяпродолжает играть значительную, если не основополагающую, роль нетолько в мире традиционных японских искусств, но и в японском обществе вцелом.
Влияние иэмото распространяется и на западные страны, гдесуществует довольно много отделений различных школ традиционныхискусств. При этом система иэмото проявляет достаточную гибкость, чтобыподстроиться под изменяющиеся потребности общества, оставаясь в основесвоей неизменной. Именно поэтому думается, можно сказать, что несмотряна существующие проблемы и выступления против системы иэмото, онабудет продолжать свое существование и в будущем.153ЗаключениеВ результате исследования в развитии системы иэмото были выделенынесколько этапов. Первый этап – это возникновение предпосылок кфрмированию системы иэмото, где особенно большую роль сыграл периодКамакура.
Второй - почти полностью соответствует рамкам периода Эдо. Вэто время возникают первые школы традиционных искусств, которыеполучали поддержку от военного правительства бакуфу, так как позволяликонтролироватьнародиявлялисьвоплощениемидеологиинеоконфуцианства, которой придерживалось бакуфу. Третий этап — этопервая половина периода Мэйдзи, когда Япония, стремясь к модернизации ивестернизации, практически не обращала внимание на свое внутреннеекультурное наследие. В это время многие школы потеряли поддержкуправительства и своих покровителей, и главы этих школ вынуждены былиискать пути к выживанию. Это выражалось в том, что с целью привлеченияновых учеников, иэмото совершали путешествия по стране, организовываливыставки и демонстрации своего искусства, даже шли на некотороеизменение канона школ, чтобы привлечь и иностранцев.
Четвертый этапдлился со второй половины периода Мэйдзи, когда правительство сталоосознавать важность роли национальной культуры в формированиимировоззрения японцев как нации, до конца Второй мировой войны, когдаЯпония оказалась под американской оккупацией. В это время некоторыетрадиционные японские искусства становятся обязательными к изучению вшколах, уделяется большое внимание развитию крупнейших школ. Однакопроисходит и коммерциализация искусства, что особенно заметно напримере театра Кабуки, попавшего под управление внешней организации —компании «Сётику».
Во время американской оккупации (1945—1952) многиетрадиционныеискусствабылизапрещеныкакпропагандирующиемилитаризм и национализм. Особенно это касалось боевых искусств, нозначительные ограничения были наложены и на традиционный театр и154другие виды искусств. Избавиться от этих значительно сковывающихразвитие школ регулировок удалось лишь после завершения оккупации.Послевоенный период развития системы иэмото можно охарактеризовать какглобальную экспансию традиционных японских искусств на Запад. И по сейдень мода на культуру Японии не утихает.
Во многих странах мира открытыфилиалы наиболее значительных школ традиционных искусств, а иэмоторегулярно совершают поездки не только по стране, но и за рубеж.В результате исследования выяснилось, что школы традиционныхяпонских искусств, во главе которых стояли иэмото, претерпевали измененияв соответствии с изменениями исторической обстановки в Японии.
Однакобыло отмечено, что, несмотря на это, в основе своей система иэмото непретерпела радикальных изменений. Права иэмото, такие как передача имени,выдача лицензий на преподавание, право на получение дохода от выдачилицензий,обладание главными тайнами своего искусства, по-прежнемуявляются неотъемлемой принадлежностью глав школ. Был сделан вывод означительно возросшей по сравнению с периодом Эдо степени открытости идоступности, но при этом иэмото все так же остаются основой школы,хранителями и гарантами сохранения традиций мастерства в будущем. Обэтом же говорят и обязанности иэмото, оставшиеся практически внеизменном виде.
Авторитет глав школ непререкаем, а главы крупнейших инаиболее известных школ традиционных японских искусств, как и в периодЭдо, и в довоенное время, по-прежнему сохраняют тесные связи скрупнейшими фирмами и политической элитой, в том числе, и на уровнеродственных связей.Это вызывает недовольство у многих, особенно молодых и амбициозныхучащихся, которым система иэмото кажется устарелой и ограничивающей ихтворческий потенциал. Отказываясь повторять за преподавателем снова иснова давно установленные упражнения-ката, некоторые обучающиеся дажевыходят из школы, что категорически не приветствуется. Иногда вокругтаких «отступников» формируются группы единомышленников, но часто155солидные школы отказываются признавать эти новые формирования. Висследовании была отмечена еще одна интересная тенденция: в таких вновьскладывающихся группах, независимо от воли участников, складываетсясистема управления, идентичная системе иэмото, то есть попытка уйти отэтой системы ни к чему не приводит.Ососбое внимание было уделено системе денежных взносов за правосдачи экзамена на получение лицензии, которая вызывает недовольство умногих обучающихся.
Несмотря на то, что подобные пожертвованиясчитаются добровольными, получить право на преподавание без нихневозможно, а сумма растет с каждым пройденным этапом обучения и можетбыть очень значительной. Однако выяснилось, что такая ситуация характернадля крупных школ с большим количеством желающих обучаться, вмаленькихималоизвестныхшколахсуммыпожертвованийвполнеприемлемы. Отдельно стоит отметить, что школы традиционных японскихискусств – это не коммерческие предприятия, поэтому хотя бы номинальноденежные взносы представляют собойне что иное, как выражениеблагодарности учеников своему учителю.Тем не менее, невзирая на подобные проблемы, большинствообучающихся в школах традиционных искусств принимают систему иэмотокак должное, безоговорочно подчиняясь правилам. В результате попыткивыяснить причины этого было установлено, что во многом это происходитоттого, что еще обучаясь в школе японцы приучаются жить по правилам,очень напоминающим устои, принятые в системе иэмото: четкое осознаниесвоего места в группе, постановка интересов коллектива превышесобственных и т.
д. Многие школьники занимаются в кружках, часто дажетрадиционными японскими искусствами, что делает их непосредственночастью системы иэмото. Повзрослев и устроившись на работу, японцы такжене выходят из рамок этой системы, яркие черты которой, такие каксубординация, подчинение старшему, неодобрение изменения сферыдеятельности и т. д. характерны для многих сфер японского общества, от156любительских кружков до фирм, от серьезных бизнес-организаций до группдомохозяек.Можно сказать, что система иэмото настолько прочно вошла в жизньяпонского общества, что ее присутствие воспринимается как нечто самособой разумеющееся, а вот отсутствие, наоборот, сразу бросается в глаза.Доказательством этому может служить принятие ярчайших элементовсистемы иэмото, таких как выдача лицензий на преподавание, наделениеартистическим именем и др., в искусствах, которые не имеют отношения ктрадиционно японским.Несмотря на обвинения в отсутствии развития, нельзя сказать, чтосистема иэмото является устаревшей и застывшей.
Естественно, что задолгие годы существования системы иэмото она не могла не претерпетьизменения. Многие из них были продиктованы изменившимися условиямижизни. Однако будучи по природе своей достаточно консервативной,направленной, скорее, на сохранение и передачу традиции, а не на еестремительное развитие, система иэмото заимствует те проявления прогресса,которые могут послужить на благо школе. Так, например, школытрадиционных искусств стали более открытыми, а обучение мастерству сталонацелено на гораздо более широкую аудиторию, чем раньше.