Автореферат (1145125), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Б. Трошева). Однако полузнаменательные связки встречаютсядалеко не во всяком описании: в силу своей субъективно-оценочной семантикиони не употребляемы в текстах, лишенных субъективного начала, например вделовых текстах. Наоборот, в текстах художественного, публицистического иотчасти научного стиля полузнаменательные связки широко представлены.Таким образом, расширение употребления связочных глаголов и увеличение ихчисла были обусловлены серьезными сдвигами, произошедшими в жанровостилистической системе русского языка на протяжении XVII–XIX вв.Сказанноевышеобъясняетколичественнуюдиспропорциюисточникового материала для разных периодов истории русского языка.Материал диссертации был извлечен методом сплошной выборки из543 источников XVII в.
(общим объемом более 1700 страниц), из 182 источниковXVIII в. (более 11000 страниц), из 279 источников XIX в. (около48000 страниц). Кроме того, был привлечен материал XVI в. (27 источников) иXX в. (34 источника). Большое количество текстов XVII – первой половиныXVIII в. не было использовано в диссертации, поскольку поиск исследуемогоматериала в этих текстах дал отрицательный результат.Для анализа динамики сочетаемости глагольных связок в течение XVIII–XIX вв. в диссертационном исследовании также были использованы данныеНационального корпуса русского языка Для большинства связокиспользовались три выборки: XVIII в., 1800–1850 гг.
и 1890-е гг. Материализвлекался методом сплошной выборки и затем анализировался статистически;всего было извлечено и обследовано около 32000 предложений, содержащихсвязки стать, становиться, сделаться, делаться, учиниться, остаться,оставаться, пребыть, пребывать, показаться, казаться, представляться,представиться,оказаться,оказываться,считаться,почитаться.Полученные статистические данные представлены в табличном виде.Положения, выносимые на защиту.1. Составное именное сказуемое в течение XVII–XIX вв.
претерпевает рядсущественных изменений, связанных как с количественным расширениемупотребления, так и с качественными преобразованиями в способах выражениясвязочной и присвязочной части.2. Активизация составного именного сказуемого в письменном языкебыла обусловлена появлением и распространением новых жанровостилистическихформ,преждевсегоразвитиемхудожественного,публицистического и научного стиля, распространением таких функциональносмысловых типов речи, как описание и рассуждение.3.
Выдвижение составного именного сказуемого из периферии в центрсинтаксической системы русского языка обусловил активизацию процессов,связанных с расширением семантической емкости составного именногосказуемого и унификацией способов выражения его компонентов.4. В области связочных средств основными тенденциями былиувеличение их числа и уточнение выражаемого ими значения; происходилапостепенная замена многозначных связок однозначными либо сужение кругавыражаемых одной связкой значений.5.
Семантика связочного значения обращена к модусу предложения,таким образом, грамматикализация связок представляет собой процессразвития модусного значения на основе исходного диктального значения.6. Развитие модусного значения происходило под влиянием различныхфакторов; среди них наиболее значимыми были возвратная форма глагола ирасширение субъектной сочетаемости связочных глаголов за счет словабстрактной семантики – эти два грамматических фактора обеспечивалиподавление агентивной семы и последующую модализацию.7.
Формирование разных групп связок было неодновременным и былообусловлено тем основным модусным значением, которое они выражают.6Наиболее ранним было формирование фазисных связок, для которых ведущимявляется выражение перцептивного модуса; вслед за ними происходилооформление группы модальных связок, у которых на основе перцептивногомодусного значения формируется способность к выражению ментального,дубитативного значения. Наиболее поздним было формирование логическихсвязок, лишенных перцептивного значения и полностью обращенных квыражению различных ментальных значений.8. В основе изменения сочетаемости связочных глаголов лежали дваосновных фактора – изменения в семантике связок и процессы расширения иобобщения свойств присвязочных компонентов.9.
Для XVII в. ведущей формой выражения присвязочной части вконструкциях с полузнаменательными связками было краткое прилагательное(причастие), остальные формы были редки. В течение XVIII–XIX вв.происходит значительное расширение синтагматических возможностейсвязочных глаголов.10. Процесс замены устаревших присвязочных форм (существительное вИм. п., краткое прилагательное) новыми формами (существительное в Тв. п.,полное прилагательное) не сводился к механической замене, так как новыеформы имели иной семантический потенциал.11.
Стабилизация связочного значения и унификация синтагматикисвязок обусловили более тесную связь компонентов составного именногосказуемого, которые сформировали стабилизированный предикативныйкомплекс (бином), способный выступать не только в позиции предиката, но иво вторичных синтаксических позициях в качестве составного членапредложения.Апробация исследования. Основные результаты диссертационногоисследования были изложены различных конференциях: на XXXV–XХХVIIIМеждународных филологических конференциях (Санкт-Петербург, 2006–2009 гг.); на Международной научной конференции, посвященной 100-летию содня рождения В.
Г. Адмони (Санкт-Петербург, 2009 г.), на IV Международнойнаучной конференции «Русский язык: система и функционирование» (Минск,2009 г.); на IV и V Международном конгрессе исследователей русского языка(Москва, 2010 г. и 2014 г.); на Международной научной конференции,посвященной 100-летию со дня рождения Ю. С. Сорокина (Санкт-Петербург,2013 г.).Структура работы. Диссертационное исследование состоит изВведения, пяти глав, Заключения, Списка источников и Списка использованнойлитературы.
Текст диссертации включает 23 таблицы.ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫВо Введении обосновывается актуальность темы, характеризуетсяобъект, предмет, научная новизна, теоретическая и практическая значимостьдиссертационного исследования.7Глава I «История изучения связки в логике и грамматике» посвященаразличным аспектам изучения связки в трудах логиков и лингвистов. Связкаотносится к числу научных понятий, которые, возникнув в эпоху античности, стечением времени претерпели существенную трансформацию в своейтрактовке. До середины XIX в.
под влиянием логики в отечественнойлингвистике господствовало представление о связке как об универсальномэлементе любого предложения: считалось, что в составном именном сказуемомсвязка представлена эксплицитно, а в глагольном сказуемом – имплицитно,включаясь в состав личной формы глагола (так называемая «потаенная»связка).Собственно лингвистическое изучение связки как компонентааналитического сказуемого начинается со второй половины XIX в. и связано сименами А.
А. Потебни, А. А. Шахматова, А. М. Пешковского и другихлингвистов. При выделении связочных компонентов используются трикритерия – морфологический, синтаксический и семантический. Соотношениеэтих критериев оказывается неодинаковым в разных лингвистическихописаниях связок, следствием чего является разное представление о количествесвязочных единиц, их функциях в предложении и системных отношениях. Дляпоследовательно синтаксического подхода характерно признание связками техслов, которые способны присоединять к себе ту или иную формупредикативного имени. Так, по мнению А.
А. Потебни, глагол выступает вфункции связки независимо от своей семантики, когда он присоединяет имя всогласуемой с подлежащим форме (то есть в Им. п.). Синтаксический подходпроявляет себя и в том случае, когда в качестве обязательного атрибута связкипризнается ее способность к выражению предикативных категорий: в этомслучае за неглагольными компонентами (это, вот и др.) статус связки непризнается. Семантический подход предполагает учет семантики связок,которая отличается от семантики полнозначных глаголов тем, что обращена нек диктуму, а к модусу предложения. Морфологический подход связан спопытками выделения связочных лексем в отдельный лексико-грамматическийкласс, а также с учетом морфологической формы присвязочного компонентапри отнесении глагольной лексемы к разряду связок.Соотношение трех критериев при выделении связок оказываетсянеодинаковым.
В работах А. М. Пешковского последовательно учитываютсявсе три критерия; такой комплексный подход является главным и всовременной русистике при выделении связок и их классификации. Разделяя наначальном этапе идею А. А. Потебни о том, что связкой является лишь глагол,способный присоединять к себе согласуемую форму имени, позжеА. М. Пешковский существенно расширил морфологическую базу именнойчасти сказуемого за счет (предложно)-падежных форм существительного,творительного предикативного существительного и прилагательного,компаратива, наречия. А.
М. Пешковский предложил первую классификациюсвязочных глаголов, разделив их на основании семантического критерия наотвлеченную связку быть, полувещественные связки (казаться, оказываться,8оставаться, считаться, делаться, становиться, стать) и вещественныесвязки. Эта классификация до сих пор используется в школьных курсахрусского языка, хотя и не лишена внутреннего противоречия, поскольку еслипри выделении вещественных связок на первое место ставитсяморфологический критерий, то при выделении первых двух групп учтена какспособность присоединять предикативные формы имени, так и семантикасвязочных лексем.В XX в. изучение связок шло в нескольких направлениях.