Технические характеристики системы АИС, использующей многостанционный доступ с временным уплотнением каналов (1142021), страница 13
Текст из файла (страница 13)
п. 3.2.2.2), в качестве справки, следуетиспользовать следующие параметры:ТАБЛИЦА 21Число интерваловМаксимально числобитов данныхЧисло вставляемыхбитовОбщее число битовбуфера11363656236068883584100120480813215251 032164184Рек. МСЭ-R M.1371-45.3Пакеты передачи5.3.1Адресуемые сообщения 6 и 1255Адресуемые сообщения должны содержать ID пользователя пункта назначения. Станция-источникдолжна ожидать сообщение подтверждения (Сообщение 7 или Сообщение 13). Если подтверждениене принято, станции следует повторить передачу. Перед попыткой повтора станция должна ждать 4 с.Когда передача повторена, указатель повторной передачи следует установить на "передаетсяповторно".
Число повторов должно равняться 3, но оно может быть настраиваемым в пределах от 0до 3 повторов внешним применением через интерфейс представления. Когда оно устанавливаетсявнешним применением равным другому значению, через 8 минут число повторов должно бытьустановлено по умолчанию равным 3. Общий результат передачи данных следует направить навышележащие уровни. Подтверждение должно происходить между транспортными уровнями на двухстанциях.Каждый пакет передачи данных в интерфейсе представления должен обладать уникальнымидентификатором пакета, включающим тип сообщения (двоичные или связанные с безопасностьюсообщения), ID источника, ID пункта назначения, и номер последовательности.Номер последовательности должен быть присвоен в соответствующем сообщении интерфейсапредставления, которое подается на вход станции.Станция назначения возвращает тот жеподтверждения в интерфейсе представления.номерпоследовательностивсвоемсообщенииСтанция-источник не должна повторно использовать номер последовательности, пока ей не даноподтверждение или пока не начался срок занятости.Сначала подтверждение следует поместить в очередь передачи данных, как в интерфейсепредставления, так и в VDL.Эти подтверждения применимы только к VDL.
Для подтверждения применений следует использоватьдругие средства.Обращайтесь к рисунку 23 и Приложению 6.56Рек. МСЭ-R M.1371-4РИСУНОК 23НачалоАдресуемое сообщениев интерфейсепредставленияOKИспользовать выборканала "по умолчанию"НетID пунктаназначениянайден в спискепользователя?ДаИспользовать канадгде был полученID пункта назначенияПередавать поVDLЖдать Сообщения 7 илиСообщения 13НетСообщение 7или Сообщение 13принято?ДаВозвратить подтверждениев интерфейсепредставленияНетМаксимальноечисло повторовистекло?ДаВозвратить отрицательноеподтверждение в интерфейсе представленияКонец1371-235.3.2Сообщения широкого вещанияСообщения широкого вещания не содержит идентификатора пункта назначения ID.
Поэтомуприемным станциям не следует подтверждать сообщение широкого вещания.5.3.3Преобразование в сообщения интерфейса представленияВсе принятые пакеты передачи должны быть преобразованы в соответствующие сообщенияинтерфейса представления и представлены в том порядке, в котором они были получены, независимоот категории сообщения. Применения, использующие интерфейс представления должны отвечать заих схемы построения последовательностей и нумерации, в соответствии с требованиями. Дляподвижной станции, адресуемые сообщения не должны быть выведены в интерфейс представления,если ID пользователя пункта назначения (MMSI пункта назначения) отличается от ID собственнойстанции (собственной MMSI).Рек.
МСЭ-R M.1371-45.457Протокол интерфейса представленияДанные, которые должны быть переданы устройством AIS, должны быть введены через интерфейспредставления; данные, принимаемые устройством AIS, должны быть выведены через интерфейспредставления. Форматы и протокол, используемые для этого потока данных, описаныв серии 61162 МЭК.Приложение 3Управление каналом AIS посредством сообщенийцифрового избирательного вызова31Основные положения1.1Подвижные станции AIS (требуется для класса A и является необязательным для другихклассов) с возможностью приема и обработки сообщений DSC должны выполнять действия только вответ на сообщения DSC, предназначенные для управления каналом AIS.
Все другие сообщения DSCследует игнорировать. За подробностями о применяемых расширительных символах DSCобращайтесь к п. 1.2. AIS класса A должна иметь в составе специально выделенный приемник DSC,который постоянно настроен на канал 70.1.2Оборудованные DSC береговые станции могут передавать только вызовы с географическимикоординатами области VTS или вызовы, специально адресованные отдельным станциям поканалу 70, чтобы указать границы региона и частотные каналы для региона, и уровень мощностипередатчика для использования в AIS в этих указанных регионах.
Устройство AIS должно бытьспособным обрабатывать расширительные символы № 00, 01, 09, 10, 11, 12, и 13 таблицы 5Рекомендации МСЭ-R M.825, выполняя операции согласно п. 4.1 Приложения 2 с помощьюрегиональных частот и учитывая границы регионов, указанные в этих вызовах. Вызовы, адресуемыеотдельным станциям, которые не содержат расширительные символы № 12 и 13 не следуетиспользовать, чтобы давать этим станциям команды использовать указанные каналы до тех пор, покадругие команды не будут переданы на эти станции. Первичный и вторичный региональные каналы(Рекомендация МСЭ-R M.825-3, таблица 5) соответствуют каналу A и каналу Б соответственно втаблице 72 Приложения 8 (Сообщение 22).
Значениями, используемыми для Расширительногосимвола № 01, должны быть только 01 и 12, что означает 1 ватт или 12,5 ватт. Это применяется дляпередач TDMA.Расширительный символ № 00 не оказывает влияния на каналы TDMA.1.3Береговая станция должна убедиться, что общий трафик DSC должен быть ограничензначением 0,075 Эрланга согласно Рекомендации МСЭ-R M.822.2ПланированиеБереговые станции, которые передают только вызовы с географическими координатами области VTS,чтобы указать регионы AIS и частотные каналы, должны планировать свои передачи таким образом,чтобы суда, проходящие по этим регионам, получили достаточную информацию, чтобы бытьспособными выполнять операции, описанные в п. с 4.1.1 Приложения 2 по п.
4.1.5 Приложения 2.Рекомендуется использование интервала передачи, равного 15 мин., и каждую передачу следуетосуществлять дважды с перерывом 500 мс между двумя передачами, для того чтобы гарантировать,что будет выполнен прием на транспондерах AIS.3См. Рекомендации МСЭ-R M.493, M.541, M.825 и M.1084, Приложение 4.583Рек. МСЭ-R M.1371-4Указание канала для региона3.1Для указания частотных каналов AIS для региона следует использовать расширительныесимволы № 09, 10 и 11 согласно таблице 5 Рекомендации МСЭ-R M.825.
За каждым из этихрасширительных символов должны следовать два символа DSC (4 цифры), которыми обозначаютсярегиональный канал (каналы) AIS, как изложено в Приложении 4 Рекомендации МСЭ-R M.1084. Этодопускает наличие симплексных, с шириной полосы 25 кГц каналов для выбора в регионе,соответствующих положениям Приложения 18 РР. С помощью расширительного символа № 09следует указывать первичный региональный канал, а расширительный символ № 10 или 11 следуетиспользовать для указания вторичного регионального канала. Указатель среды помех РЧ неприменяется к AIS.
Его следует установить равным нулю. При указании региональных каналовследует также учитывать п. 4.1.5.1 Приложения 2 и п. 4.1.9 Приложения 2.3.2Когда требуется работа на одиночном канале, следует использовать только расширительныйсимвол № 09. Для работы на двух каналах следует использовать либо расширительный символ № 10,чтобы показать, что вторичный канал должен работать как в режиме передачи, так и в режимеприема, либо следует использовать расширительный символ № 11, чтобы показать, что вторичныйканал должен работать только в режиме приема.4Указание области регионаДля указания областей регионов для использования частотных каналов AIS, следует использоватьрасширительные символы № 12 и № 13 согласно таблице 5 Рекомендации МСЭ-R M.825.
Зарасширительным символом № 12 должен следовать адрес в географических координатах северовосточного угла прямоугольника проекции Меркатора с точностью до одной десятой минуты. Зарасширительным символом № 13 должен следовать адрес в географических координатах юго-западногоугла прямоугольника проекции Меркатора с точностью до одной десятой минуты. При использованииDSC для указания региональной области, следует предполагать, что размер зоны перехода имеет значение"по умолчанию" (5 морских миль).
Для вызовов, адресуемых отдельным станциям, расширительныесимволы № 12 и 13 могут быть пропущены (см. п. 1.2 этого Приложения).Приложение 4Применения большого радиуса действия1Общие сведенияПрименения большого радиуса действия должны взаимодействовать с другим оборудованиемпосредством интерфейса и посредством радиовещательных передач.2Связь применений большого радиуса действия с другим оборудованием посредствоминтерфейсаСудовая подвижная аппаратура класса A должна обеспечивать двухсторонний интерфейс дляаппаратуры, которая обеспечивает связь большого радиуса действия.