Автореферат (1139287), страница 5
Текст из файла (страница 5)
В XXI в. вопреки даннойпозиции национальные кодификации могут предусматривать применение ещене вступившего в силу международного договора приусловии егоратификации. В частности, ст. 145 (2) Книги 10 ГК Нидерландов отсылает кГаагской конвенции о праве, применимом к вопросам наследования имуществаумерших (1989), хотя до сих пор Конвенция не набрала необходимого длявступления в силу числа ратификаций.Обеспечение опережающего унифицирующего эффекта международногоправового акта во внутреннем правопорядке является одной из возможныхфункций бланкетной кодификации МЧП. В результате использования отсылкик унифицированным нормам последние приобретают юридическую силу всистеме национального права раньше, чем в системе международного права.Представляется, что такой прием правотворчества может трактоваться каксовременный национально-правовой механизм устранения одного из основныхнедостатков договорной унификации – длительных сроков вступления в силумеждународных договоров.22В связи с тем, что на современном этапе уже накоплен и унифицированзначительныйэффективнымиопытправотворческойследуетпризнатьпрактикивМЧП,консолидирующуюинаиболеебланкетнуюкодификацию.
В настоящее время они наиболее восприняты, так какпредставляют собой самую удобную национальную форму заимствованиярезультатов международно-правового регулирования в области МЧП.Из проведенного в главе анализа видно, что четвертый этап национальныхкодификаций МЧП характеризуется рядом присущих ему черт:сформировавшаяся тенденция к осуществлению консолидирующейкодификации (Нидерланды);отчетливо проявившаяся тенденция к бланкетной кодификации (Литва,Бельгия, Польша);значительное усиление унифицирующего эффекта международноправовыхактовблагодаряиспользованиюразличныхрекодификации.Наприемовкодификационной техники;непрерывныйхарактертретьемэтаперекодификация МЧП была произведена: в 1986 г. – в Германии, в 1980–1990-егг.
– в Испании, Португалии, Греции, Мексике, Японии и Иране, в 1998 г. – вАвстрии.Насовременномэтапеонавыступаетобщепризнаннымзаконодательным принципом. В 1999–2000 гг. значительные изменениявнесены в законы Испании, в 2000 г. – в Вводный закон к ГГУ, в 2006 г. – вяпонский закон о МЧП.Кодекс МЧП Болгарии 2005 г.
был изменен ужетрижды – в 2007, 2009 и 2010 гг.; Закон о МЧП Украины 2005 г. и Закон о МЧПМакедонии 2007 г. – в 2010 г.; раздел II книги первой ГК Литвы 2001 г. – в 2009г., Указ о МЧП Венгрии 1979 г. – в 2000, 2001, 2002, 2004, 2009 и 2010 гг., частьVII ГПК Литвы 2002 г. – в 2008 и 2011 гг. В акты российского МЧП вносилисьизменения: в 2006 г. – в ст.
1213 ГК РФ, в 2010–2011 гг. – в главу 31 и раздел VАПК РФ, в 2010–2011 гг. принципиальным образом были обновленыколлизионные нормы главы XXVI КТМ РФ. В настоящее время подготовленысущественные изменения и дополнения в раздел VI ГК РФ;23интернационализация кодификационного правотворчества. С однойстороны, имеет место рецепция такого регулирования (заимствованиеструктуры Закона Швейцарии в Кодексе Бельгии), с другой стороны, вподготовке регулирования принимают активное участие иностранные научныецентры и специалисты (например, немецкие специалисты при разработкеЗакона Эстонии 2002 г.).Ввиду специфики четвертого этапа в настоящее время уже достигнутвполне закономерный результат – гораздо более высокий, чем ранее, уровеньединообразия национального правового регулирования в МЧП.
Коллизионныерешения в различных правопорядках похожи друг на друга как «братьяблизнецы» (например, ст. 21 Кодекса Бельгии и ст. 45 Кодекса Болгарии). Однии те же тенденции наблюдаются в Европе, Азии, Африке и Северной Америке,в странах континентальной и смешанной систем права (Китай, Тайвань, ЮжнаяКорея). Начавшаяся на третьем этапе в странах общего права частичнаякодификация МЧП путем принятия отдельных законов о регулированиинекоторых вопросов МЧП (Луизиана, Квебек, Австралия, Англия) в начале XXIв. получила свое дальнейшее развитие на территориях со смешанной системойправа (Пуэрто-Рико).Глава II «Предметный, структурный и терминологический аспектысовременных кодификаций международного частного права» содержитописание предмета, принципа структуризации и понятийно-категориальногоаппарата современных кодификаций МЧП.В § 1 «Предмет современных кодификаций международного частногоправа» установлено, что в основе отбора подлежащих систематизацииправовых предписаний лежат критерии предмета правового регулированияМЧП,вкачествекоторыхвыступаетнетолькочастноправовойимеждународный характер соответствующих общественных отношений, но июридическая значимость их связи с иностранным правопорядком.
Данныекритерии, на наш взгляд, должны получить нормативное закрепление в самомакте кодификации путем включения, например, нормы: «Настоящий закон24регулирует имущественные и связанные с ними неимущественные отношениямежду частными субъектами права, когда такие отношения имеют юридическизначимую связь с правопорядком двух и более государств». Это позволитопределить сферу применения закона и его место в общей системе нормативноправовых актов.В§2«Принципмеждународногоструктуризациичастногоправа»современныхкодификацийподробнаяхарактеристикадаетсяпостроения национальных нормативно-правовых актов, принятых в 2000–2012гг.
в области МЧП. Автор останавливается на таких вопросах кодистики, какнаименование, общий план и внутренние структурные элементы национальныхзаконов. Результаты изучения принципа структуризации легли в основупредлагаемой в работе возможной модельной схемы комплексного акта поМЧП.В§3кодификаций«Понятийно-категориальныймеждународногочастногоаппаратправа»современныхосвещенывопросы,связанные с применением определенных юридических терминов.Законодательныедефиницииобеспечиваютбольшуюдоступностьправовых понятий и предписаний МЧП. Обращение к определениям наиболеецелесообразноприиспользованииколлизионногорегулированияпонятий,(применимоеотражающихправо,обратнаяспецификуотсылка),комплексных (траст), социально значимых (потребительский договор) либоновых правовых институтов (отношения сожительства). Дефиниции не должнысодержать понятия, неоднозначно определенные в законодательстве или струдом поддающиеся унификации ввиду их национальных особенностей (брак,приравниваемый к нему союз).Глава III «Реализация принципа комплексности в современныхкодификациях международного частного права» посвящена изучениюодного из специфических принципов кодификации МЧП – принципукомплексности.25В § 1 «Принцип комплексности кодификации международногочастного права: общая характеристика» подчеркивается – принципкомплексности означает, что процесс кодификации должен согласовывать всевопросы правового регулирования тех или иных общественных отношений.
Онобеспечивает соблюдение общих для любой кодификации начал (системность,полнота, определенность, предсказуемость, отсутствие противоречий, удобствов применении). В наибольшей степени этому требованию отвечает автономнаякомплексная кодификация, направленная на разрешение как коллизий законов,так и коллизий юрисдикций в максимально широкой сфере трансграничныхчастноправовых отношений.Эффективностьпринципакомплексностинапрямуюзависитотсогласованности международно-правовых и национально-правовых подходов киспользованиюпонятийногоаппаратаиспецифическихмеханизмов(принципов) правового регулирования в МЧП (автономии воли сторон,принципа наиболее тесной связи, защитных оговорок и обратной отсылки). Чембольше национальные кодифицированные нормы гармонируют с положениямиунифицированныхзаконодательноммеждународныхопытевактов,областиМЧП,основанныхтемдольшенапередовомнациональныекодифицированные законы сохраняют свою актуальность и тем выше уровеньих системности, что, несомненно, положительно влияет на инвестиционнуюпривлекательность страны.Современные кодификации придают принципу комплексности новоесодержание.
С одной стороны, это проявляется в распространении правовогорегулирования современных актов кодификации на сравнительно недавносложившиеся институты (институт сожительства). С другой стороны – вучастившемся помещении некоторых правил МГП в разделы гражданскихкодексов о МЧП в европейских странах романо-германской системы права.Примерами последней новеллы могут служить:нормыоюрисдикциипоконкретномутрансграничному(например, по спору о действительности брака – ст. 1.30 ГК Литвы);26спорунормы о праве, применимом к процессуальным вопросам прирассмотрении трансграничных частноправовых дел в национальных судах (ст.
3Книги 10 ГК Нидерландов);положения гражданских кодексов, отсылающие к международнымунифицированным процессуальным нормам (например, к Конвенции оюрисдикции и применимом праве в отношении защиты несовершеннолетних(1961), Регламенту «Брюссель II bis» – ст. 113 Книги 10 ГК Нидерландов).Так как кодификация МЧП сводится к разработке вопросов регулированиятрансграничных частноправовых отношений, то принципы кодификациидолжны основываться на общих принципах МЧП и стремиться к ихосуществлению в кодифицированном законе. По этой причине автор болеедетально рассматривает следующие основные принципы МЧП:автономию воли сторон (§ 2),принцип наиболее тесной связи (§ 3),применение защитных оговорок (§ 4).В § 2 «Принцип автономии воли сторон» установлено, что большинствосовременных кодификаций стремится к максимально широкому пониманиюсущности автономии воли в МЧП, а именно, как: а) прямого выборамеждународного торгового обычая (ст.
93 Кодекса Болгарии); б) выбораправовой системы одной из территориальных единиц в государствах смножественностью правовых систем (ст. 41 (2) Кодекса Болгарии); в) выбораиностранного коллизионного права (ст. 2 (4) Турецкого кодекса) и т.п.Наиболее значимый результат закреплен в турецкой кодификации, котораявпервые отразила позицию (весьма сходную с позицией российской доктрины)о допустимости выбора не только права, но и способов такого выбора.В § 3 «Принцип наиболее тесной связи» отмечается, что принцип теснойсвязи призван устанавливать наиболее существенное проявление такогопризнака регулируемых отношений, как его юридическая связь с несколькимиправопорядками.