Грозданов Ф.Т. Язык молодежных Интернет-газет (1102135), страница 9
Текст из файла (страница 9)
Надежность, достоверность и точность в Интернете не имеют такогозначения, как в традиционных СМИ. В Сети ставка делается на оперативность и авторское самовыражение. Оно происходит опосредованно, путемсамопрезентации, самовыражения в языке (подробнее: Белинская, 2000,249—251]).2.3. Образ автораВнимание к проблеме роли автора в тексте сетевого издания вызванотем, что «доминирующий принцип лингвистического анализа — антропоцентричность — дополняется в настоящее время новым подходом — субъектоцентрическим, когда в центр лингвистической дескрипции ставится неабстрактная языковая личность, а конкретный субъект конкретной коммуникации текста, дискурса» [Малычева, 2005, 24].Понимание роли образа автора при исследовании текстов важно еще ипотому, что отбор языкового материала, его структурная организация жанровые вариации зависят прежде всего от воли и намерений автора.
Подоб--54ную идею субъективной организации текста мы встречаем у В.В. Виноградова, Г.А. Золотовой и В.И. Конькова. Последний разделил автора и его речевое выражение, поскольку автор текста — категория экстралингвистическая, а образ автора и авторское «Я» — категория текстовая.Образ автора является видом полноценного представления личности,вмещающим в себя и психический, и социальный, и этический и другиекомпоненты, но преломленные через ее язык, ее дискурс.Первым о проблемах образа автора и авторского «Я» еще в 1930-х годах прошлого столетия говорил В.В.
Виноградов, представивший образ автора как семантико-стилистический центр литературного произведения.Позже Ю.П. Караулов ввел в научный обиход понятие «языковой личности», представляемой как «многослойный и многокомпонентный набор языковых способностей, умений, готовностей к осуществлению речевых поступков разной степени сложности, поступков, которые классифицируются,с одной стороны, по видам речевой деятельности, а с другой стороны — поуровням языка, т.е.
фонетике, грамматике и лексике» (подробнее: [Караулов,2004, 29]).Интересной представляется позиция профессора Г.Я. Солганика, который считает, что именно понятие «образ автора» определяет стиль публикации, являясь его стилеобразующей категорией. В тексте, по его мнению,может выражаться, человек социальный и человек частный.
Так в советскуюэпоху, по мнению исследователя, человека частного заменял человек социальный. А в современных СМИ ситуация стала противоположной. «Публицист говорит от собственного имени, т.е. проявляет себя как человек частный, имеющий такие же интересы, как и его читатели, погруженный в быт,не чурающийся земных забот и т.д.», — говорит Г.Я. Солганик [Солганик,2005, 16]. Сам стиль публикации стал носить личностный характер, что повышает эмоциональность текста.-55Еще сильнее эта тенденция проявляется в Интернете, где целью авторов стало эмоциональное выражение в материалах собственных переживаний, чувств.
«Субъект публицистической речи... — это всегда представитель той или иной социальной группы, прямо и нередко открыто, пристрастно, эмоционально высказывающий свои убеждения, взгляды, мнения. Приэтом спектр эмоциональности чрезвычайно широк, однако главное качествоостается неизменным: высказывание дается от лица конкретной личности...», — продолжает Г.Я. Солганик [там же, 21]. Эта тенденция усиливается в речевой ситуации форумов, дискуссий. Как замечает Г. Гусейнов,«массовому пользователю важно не увеличить проходимость информации,но сделать предельно зримым собственное присутствие в Сети» [Гусейнов,http://nlo.magazine.ru/dog/tual/main8.html].
Это связано с тем, что Интернетжурналистика, в отличие от печатной, чаще отражает точку зрения не редакционного коллектива, а отдельного журналиста (хотя стиль издания тожеследует учитывать). Потому в универсальной для масс-медиа цепочке «автор — текст — адресат» применительно к Интернет-текстам авторское самовыражение может рассматриваться в следующих направлениях:— «Текст — адресат».
Это направление связано со степенью воздействия на адресата самого содержания текста. При этом не обязательно, что втексте будут присутствоватьэкспрессивно-оценочные и экспрессивно-образные средства;— «Автор — текст». Предполагается нарочитое использование автором сильных экспрессем для выражения собственных переживаний, недоумений, радостей.
Само описываемое событие при этом может и не бытьвыразительным, ярким. По целью автора становятся максимальное самовыражение и нарочитая эмоциональность. Пример — Молодежная Интернетгазета «Миг», http://mig.miass.ru, 08.05.05 (здесь и далее орфография и пунктуация — авторские):-56«Депутаты рекордсмены!Уважаемые жители Миасского городского округа (может быть недолго осталось так называть Миасс).Моемувозмушениюнетпредела!!!Представляете, в книге рекордов Гинесса нет ни одной записки про наше,«великолепное» Гор. Собрание. Нашим депутатам, вообще нужно памятникпри жизни поставить! Ведь уже 1.5 месяца они ломают головы, кого поставить мэром кандидата достойного, умного, с хорошей дикцией, фотогеничного.Вот и на этот раз 06 мая они, наверно сломали себе голову в 4-х местах, но во мнении не сошлись. Браво!Просим на бис!И расстраиваться ни в коем случае не стоит, ведь у них еще 5 лет впереди!P.S, (Может быть)Malysh»Здесь практически каждое предложение автор заканчивает одной изсамых сильных экспрессем — восклицательным знаком.
Цель журналиста— выразить свое возмущение, негодование, привлечь на свою сторону читателя. При этом нарушена традиционная композиционная структура текста.Автор, исполненный желания поделиться своим возмущением, не поясняетчитателю сути проблемы. Заметим, что сходное явление происходит сегодняи в традиционных газетах, где «наблюдается тенденция к публицистическому самовыражению автора, которая призвана завлечь читателя яркой стилистической выразительностью его «я» [Кайда, 2006, 66].Известно, что тексты могут быть как одноцелевыми, оценочными, таки многоцелевыми, несущими в себе не только авторскую оценку, но и стимул для действия читателей (подробнее — [Пэн, 1993, 169]). Если проанализировать тексты молодежных Интернет-газет, то можно заметить, что пре--57обладающая их часть пишется только для выражения авторской оценке кчему-либо, без цели побуждения аудитории к каким-то шагам Интернетжурналистика становится способом самовыражения.
Утрачиваются качества, которые были присуще советской журналистике. Тогда, напомним, считалось, что «типоформирующим качеством журналистского текста являетсяего способность вызывать в массовой аудитории действительные эффекты,т.е. эффекты практические... Журналистский текст — это слово для дела»[Пронин, 1981, 12 — 15].
А к постсоветской сетевой печати можно применить формулу «журналистский текст — ради текста».Но, несмотря на различность целей с журналистикой советской эпохи,виртуальная языковая личность сохраняет в Интернете традиционные уровни своей структуры: вербально-семантический (владение языком), когнитивный (понятия, идеи, представления, складывающиеся в картину мира) ипрагматический (цели, мотивы, интересы, оценки, проявляющиеся в речевойдеятельности).
Каждый из этих уровней получает в Интернете новый смысл,связанный с особенностями психологии участников виртуального сообщества.Известно, что автор в тексте проявляется:— в использовании средств общения в соответствии с целью и адресатом;— в овладении приемами построения текста, адекватно отражающимидействительность;— в освоенности структурных элементов языка и возможностей ихкоммуникативного воздействия [Чикилева, 2006, 80]. Раскрепощение личности в Интернете, ликвидация психологических барьеров, смещение акцентас результата, т.е. с потребления текстов, на сотворческий процесс их созидания, несомненно, вызывают волну языкового творчества, нового отношения к русскому языку.-58Известно, что с возрастом уменьшается терпимость к заимствованнымсловам: «Чем старше носитель языка, тем меньше вероятность его толерантности в этом отношении» [Крысин, 1996, 159].
А Интернет-газеты длямолодежи иноязычными заимствованиями изобилуют. Следовательно, авторсетевых текстов, как правило, человек молодой (стоит оговориться, что речьидет о молодежных Интернет-газетах — не политических, не аналитических). Чем выше уровень образованности, тем ниже вероятность использования в речи жаргонизмов и арго. Значит, сетевой журналист не всегда обладает достаточным лексическим запасом, чтобы писать только литературным языком.Важно отметить, что автор любого журналистского текста испытываетряд трудностей при установлении контакта с читателем.