Главная » Просмотр файлов » Го Синь-И. Телесный код в китайской фразеологии и его русское соответствие

Го Синь-И. Телесный код в китайской фразеологии и его русское соответствие (1101944), страница 5

Файл №1101944 Го Синь-И. Телесный код в китайской фразеологии и его русское соответствие (Телесный код в китайской фразеологии и его русское соответствие) 5 страницаГо Синь-И. Телесный код в китайской фразеологии и его русское соответствие (1101944) страница 52019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 5)

Например:куайдао чэюань луаньма 'К 7J Фт SL Щ (букв.: 'острым ножом разрубитьспутанную коноплю') — 'действовать решительно; рассечь гордиев узел';тянь гао хуанди юань ^ЩШ.ЩШ. — 'До неба — высоко, до царя — далеко';шибабань уи ~^ /ХШЖШ(букв.: 'восемнадцать разных видов боевогоискусства') — 1. 'умение владеть всеми видами холодного оружия'; 2. 'всякиеремёсла; всестороннее мастерство'.Шестисложные ФЕ построены как 3+3 ,2+2+2.

Например:ши кэша, букэ жу ± Ч Г ^ ' ^ Ч Т ^ — 'интеллигента можно убить, но неоскорбить'.саны{унь булань чжишэ Н ^ ^ Щ ; ^ ! ! " — 'хорошо подвешенный язык; даркрасноречия'.Семисложные ФЕ построены как 2+2+3 или иным способом. Например:чэкжжэнь чжимянь бучжисинъ ^A^lM-T^^I^Li^ (букв.: 'знать человека, знатьлицо, не знать сердце') — 'чужая душа — потёмки'.В древней китайской литературе существует немало ФЕ, которые состоят из двухчетырехсложных строк (большинство параллельных конструкций).

Чаще всего такаяФЕ является «яньюй» — изречением, состоящим из одной или двух поэтическихстрок. Однако по закону просодии преобразование в одну четырехсложную строкупроисходит следующим образом: из каждой строки усекается один двуслог иоставшиеся два двуслога образуют новый «чэнъюй» с тем же значением.Так, например, четырехсложный «чэнъюй» гуа тянь ли ся /Ц. Ш ^ Т^(четырехслог) (букв.: 'на бахче, под сливовым деревом') — навлекать на себя16шнапрасные подозрения - образовался от пословицы гуа тянь бу на люй, ли ся бу чжэнгуань ЖШ^1ЙШ * ^~^^ШШ (5+5), (букв.: 'на бахче не поправляют туфель, подсливовым деревом — шляпу').

Это пословица - иносказание, предостерегающее огвозможности навлечь на себя напрасные подозрения. Таких примеров можнопривести очень много:Болао дун цюй, янь си фэй -> лао янь фэнь фэй { Й ^ Ж ^ ' ^Ш?Р1 —> ШШ'^Ш(7-> 4) — 'сорокопут летит на восток, ласточка - на запад' —> 'сорокопут с ласточкойлетят в разные стороны'. В исходной конструкции имеется два подлежащих (болао,янь) и два обстоятельства места (дун, си). Данная конструкция преобразуется так: дваподлежащих трансформируются в одно слово (лаоянь), два обстоятельства - в однослово (фэнь). Таким образом получается четырехсложная единица.Восьмисложные единицы преобразуются в четырехсложные следующимиспособами.

Например:Суй бянь чжи чан, бу цзи мафу^> бянь чан мо цзи ' | | 1 Й ^ й ' ^ЖШзШ -^ ШМ.ЖЖ (4+4 -> 4) (букв.: 'хотя плеть длинная, но она не достает до брюха коня' -> 'хотяплеть длинна, но не достает) - 'руки коротки; руки не доходят'. В этом случаесокращается грамматическая конструкция (в основном за счет объекта мафу),создаётся новая фраза.В данном случае восьмисложные единицы преобразуются в четырехсложные.

Нопомимо просодической компрессии, когда восьмисложные строки превращаются вчетырехсложные, существуют и другие способы преобразования грамматическиепути. По существу, мы не только соединяем слоги, мы соединяем слова, которыедолжны быть связаны между собой грамматически.Девятисложные ФЕ: цзо итянь хэшан, цяо итянь чжун Ш—'^Щ\^ ' Ш.—'^Ш — 'Пробыл день монахом, прозвонил день в колокол'.Десятисложные ФЕ: гун юй шань ци ши, би сянь лици ци тШ.ЩЖЩ ' '}Ь9ЬЩЖ| § (букв,: 'хочет в совершенстве выполнить свои дела, обязательно сначала точитсвой инструмент') — '>^дой сетью рыбы не наловишь'.Одинадцатисложные ФЕ: и цилсэнь чмси дао, хуань чжи цгижэнь чжи шэнь 1)ХЖА ^ Ш ' М^о^А/^:Ш' — 'Надо поступать с человеком так же, как он поступает стобой'.Двенадцатисложные ФЕ: чж:и чжунь чжоугуанъ фанхо, бу сюй байсин дяньдэн ДШЩЩШ'К ' ^Ш'ШШМ'^Ш: (букв.: 'Чиновник может устроить даже пожар, нопростолюдину нельзя зажечь и лампу') — 'Сам пьёт, а людей за пьянство бьёт'.Четырнадцатисложные ФЕ: лянъяо ку коу ли юй бин, чжун янь ни эр ли юй син ДШ^Р^У^^^Й ' >'£4W3E5^'J5^fT— 'Лекарство горькое, но к выздоровлению; словострогое, но на пользу'.171.2.

Стиль фразеологических единиц в русском и китайском языкахФразеология — одна из самых образных и «консервативных» языковыхподсистем. В отличие от лексики, она менее подвержена языковым изменениям,сохраняет в себе устаревшие слова, архаические формы и синтаксическиеконструкции. Эта способность к «исторической аккумуляции» особенно яркопроявляется в содержательном аспекте.

Значительная часть устойчивых сочетанийсвязана с различными реалиями быта, фактами истории, древними народнымиверованиями, обычаями и обрядами. Неудивительно поэтому, что многие собирателифольклора, этнографы, историки и языковеды обращаются к истории и этимологиифразеологизмов как к ценному фактографическому источнику [Бирих, Мокиенко,Степанова 1998: 5].Каждая фразеологическая единица — это микротекст, который принадлежитопределенному стилю речи. В русском языке с точки зрения стиля фразеологизмымогут выделяться на следующие группы: нейтральную, книжную и разговорую.Сравнительно небольшая группа фразеологизмов может быть выделена какнейтральная, т.е.

используемая в любом из функциональных стилей. Напр.: идтивверх; иметь в виду; на первый взгляд; раздвигать рамки. Подобные фразеологизмымогут быть названы стилистически неокрашенными.В разговорном стиле самое большое количество фразеологизмов составляютразговорно-бытовые ФЕ. Они характеризуются большей образностью, нередко имеютнесколько стилистически сниженную окраску (шутливую, шутливо-ласковую, атакже ироническую, фамильярную). К данно!^ группе примыкают пофункционально-стилевым и собственно стилистическим свойствам многиефразеологизированные выражения, особенно пословично-поговорочного типа: голодне тетка; после дождичка в четверг; семь пятниц на неделе; семеро одного не ждути т.д.

Разговорные фразеологизмы все чаще употребляются в некоторых стиляхкнижной речи, например в публицистике, в языке художественной литературы, какодно из средств речевой характеристики персонажей.В группу книжного стиля относятся отдельные обороты официально-деловойречи: положить под сукно; очная ставка; верительные грамоты и др.;фразеологизмы научно-терминологического типа: точка опоры; бросать тень;цепная реакция; сила притяж:ения и др.; обороты литературно-публицистическогохарактера: сыны отечества; граж:данский долг и т.д. С точки зрения стилистическойк книжной фразеологии относятся и многие цитаты' из произведений русских изарубежных писателей, выражения из античной литературы, из религиозных текстови т.д.Китайские ФЕ отличаются образностью, связанной с метафорической внутреннейформой слова.

А.А. Торопов подчеркивает, что разные типы ФЕ играют роль наиболее18твыразительных средств языка, придающих речи яркую эмоциональную окраску,разговорную живость [Торопов 1965: НО]. Фразеологические единицы относятся кразным стилистическим уровням и имеют разную экспрессивную окраску.В китайской фразеологии, как и в любой другой, существуют двапрогивопоставленных друг другу стилистических слоя. ФЕ одного из нихаккумулируют исторический опыт, сохраняются в памяти языка и накапливаюткультурный багаж. ФЕ другого слоя функционируют в современном обществе; ихосновой может служить просторечие, и иногда они существуют в языке всего лишьнесколько лет.По своему происхождению «чэнъюй», «дяньгу», «гэянь», «цзинцзюй» и«минъянь» (сентенции, афоризмы, крылатые слова) принадлежат книжному стилю.Они связаны с древнекитайским литературным письменным языком.

Сферой ихупотребления является строго нормированная литературная речь, языкхудожественных произведений, газетно-публицистический стиль.«Гэянь», «цзинцзюй» и «минъянь», как уже указывалось, представляют собойкраткие изречения нравоучительного характера, они выражают в сжатой формекакую-либо философскую идею или житейскую мудрость. Они, как и «дяньгу»,принадлежат высокому литературному языку и почти не встречаются в разговорнойречи.

Однако отличие «дяньгу» от остальных перечисленных ФЕ находится в планесодержания, а именно: «дяньгу» отсылает нас к конкретной ситуации, которая со всехсторон обросла различного рода коннотациями. «Гэянь» представляет собойфилософскую сентенцию, которая нас не отсылает ни к какой ситуации, а ценна самапо себе.Фразеологию высокого стиля можно уважать, но мы над ней же и смеемся. Когдаона употреблена не к месту, то она уже становится источником смеха. Это похоже напротивопоставление сакрального и светского, о чем писал М.М.

Бахтин: когдасакральное выражение употребляется в бытовой ситуации, то либо бытийноеподнимается до сакрального, либо сакральное снижается до бытийного.Следует обратить внимание на то, что, хотя цитаты из классиков могутупотребляться в серьезной ситуации, они могут быть транспонированы в низкийстиль. В этом случае они приобретают иронический смысл. Например, цитату из«Луньюй» ю пэн цзы юанъфан лай, бу июэху ЩШ Ш зШ5^5|5 ' ^^Ш^('Не радостноли, когда друг приехал издалека') можно употребить далеко не в любой ситуации. Вофициальной обстановке данное выражение уместно, однако, произнесенное в кругусемьи, оно будет иметь ироническое звучание.«Сехоуюй» (недоговорки) и «яньюй» (пословицы) противопоставлены ФЕвысокого стиля.

Они основаны на просторечии и принадлежат разговорному языку. Влитературе пословицы и недоговорки чаще всего встречаются в драматическихпроизведениях и диалогах. Однако «яньюй» при этом является носителем житейскоймудрости и обладает дидактической функцией. «Янъюй» создавался в эпозц^19феодализма главным образом в крестьянской массе. Народ создает афоризмы из века ввек в связи с новыми событиями и формами жизни [Рифтин 1960: 106].

В связи с этим,если «яньюй» употребляется в авторской речи, то, как правило, предваряетсяспециальной вводной формулой —""'сухуа шо" {#|Й1Й ("народное речение гласит"),''чанъянь дао'" ^ЩШ ("как говорится") или ""сухуа шо дэ хао" ШШШ^Щ("хорошо говорит пословица").

В «янъюй» часто стоят два обособленных оборота,представляющие собой целое предложение, выражающее законченное суждение.Например: тяньсяу нань ши, чэюи па юсиньжэнь ^~^ШШШ ' ^tSW'L^A— 'В миренет трудных дел, нужны лишь усердные люди'.«Сехоуюй» (недоговорки-иносказания) — дословно переводится как "язык, накотором говорят после отдыха". «Сехоуюй» всегда обладают ироническим июмористическим отгенком, иногда бывают слишком грубы и вульгарны.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
5,33 Mb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6508
Авторов
на СтудИзбе
302
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее