Диссертация (1101397), страница 26
Текст из файла (страница 26)
9-55.105.Mentrup W. Zur Pragmatik einer Lexikographie. Teil 1. Von Prinzipien derSprachforschung zu Prinzipien einsprachiger Lexikographie.156Handlungsausschnitt: Fachexterne Anweisungshandlungen „Packungsbeilage“/ „Bedienungsanleitung”. – Tübingen: Narr, 1988. – 752 S.106.Meutsch D.
Text- und Bildoptimierung. Theoretische Voraussetzungen für diepraktische Optimierung von Print- und AV-Medien:Verständlichkeitsforschung und Wissenstechnologie // Antos G., Augst G.Textoptimierung: das Verständlichmachen von Texten als linguistisches,psychologisches und praktisches Problem. – Frankfurt: Peter Lang, 1989. –S. 8-37.107.Muckenhaupt, M. Text und Bild: Grundlagen der Beschreibung von TextBild-Kommunikation aus sprachwissenschaftlicher Sicht // Tübinger Beiträgezur Linguistik, 271. – Tübingen: Narr, 1986. – 454 S.108.Neckermann N.
Text-Bild-Kombinationen in Anleitungstexten //Schwender C. Zur Geschichte der Gebrauchsanleitung: Theorien – Methoden –Fakten / Clemens Schwender (Hrsg.) – Frankfurt am Main, Berlin, Bern, NewYork, Paris, Wien: Lang, 1999. – Frankfurt am Main, Berlin, Bern, NewYork, Paris, Wien: Lang, 1999. – S. 95-156.109.Nickl M. Aspekte des Nutzwerts alter Gebrauchsanweisungen: DerKühlschrank bleibt im Winter an! // tekom Nachrichten, 17 (1995) 4. – S. 5052.110.Nickl M. Gebrauchsanleitungen. Ein Beitrag zur Textsortengeschichte seit1950. – Tübingen: Narr, 2001. – 340 S.111.Nickl M. Norm und Normierung in der Technischen Dokumentation //Mattheier K. J. (Hrsg.) Norm und Variation. – Frankfurt am Main, 1997.
–S. 137-150.112.Pelka R. Sprachliche Aspekte von Bedienungsanleitungen technischer Geräteund Maschinen // Grosse S., Mentrup W. Anweisungstexte. – Tübingen:Gunter Narr Verlag, 1982. – S. 74-103.113.Reece R.E. Normen, Kosten und Vorteile eines guten technischen Manual //Gebrauchsanweisungen. Dient die Technik dem Menschen? – Wiesbaden:Forkel, 1988.
– S. 83-93.157114.Reiß K., Vermeer H.J. Grundlegung einer allgemeinen Translationstheorie. –Tübingen: Niemeyer, 1984. – 245 S.115.Sager J.C. / Dungworth D. / McDonald P.F.: English special languages. –Wiesbaden: Oscar Brandstetter Verlag, 1980. – 368 pp.116.Saile G. Sprache und Handlung. Eine sprachwissenschaftliche Untersuchungvon Handhabe-Verben, Orts- und Richtungsadverbialen am Beispiel vonGebrauchsanweisungen.
– Braunschweig, Wiesbaden: Vieweg, 1984. – 285 S.117.Sandig B. Zur Differenzierung gebrauchssprachlicher Textsorten imDeutschen // Textsorten. Differenzierungskriterien aus linguistischer Sicht /Hrsg. von E. Gülich, W. Raible – Frankfurt am Main: Athenäum-SkriptenLinguistik 5, 1972. – S. 113-124.118.Sandig B. Textwissen. // Engelkamp L., Sandig B. (Hrsg.)Wissensrepräsentation und Wissensaustausch.
– St. Ingbert, Röhrig, 1987. –S. 115-155.119.Schmidt F. Gebrauchsanweisungen sollen verkaufen helfen // Praxisbücherdes Geschäftserfolgs. – Stuttgart: Forkel, 1957. – 176 S.120.Schmidt U. (Hrsg.) Bedienungsanleitung als Kommunikationsmittel – EineEinführung. – Essen: Stamm, 1996a. – 131 S.121.Schmidt U. Gebrauchsanweisungen – Form und Struktur: eineTextsortenlinguistische Untersuchung. Inauguraldissertation.
– Bonn, 1996b. –283 S.122.Schneider W. Stilistische deutsche Grammatik. Die Stilwerte der Wortarten,der Wortstellung und des Satzes. – Freiburg im Breisgau: Herder, 1959. –521 S.123.Schröder H. Semiotische Aspekte multimedialer Texte – Tübingen: Narr,1993. – S. 189-214.124.Schwender C. Gebrauchsanleitungen als Unternehmenskommunikation //Sascha Demarmels, Wolfgang Kesselheim. Textsorten in der Wirtschaft.Zwischen textlinguistischem Wissen und wirtschaftlichem Handeln.
–Wiesbaden: VS, Verlag für Sozialwissenschaften, 2011. – S. 63-79.125.Schwender C. Zur Geschichte der Gebrauchsanleitung: Theorien – Methoden– Fakten / Clemens Schwender (Hrsg.) – Frankfurt am Main, Berlin, Bern,New York, Paris, Wien: Lang, 1999. – 250 S.158126.Searle, J.R. A Classification of Illocutionary Acts // Peter Cole, Jerry Morgan(eds). Syntax and Semantics.
– N.Y., 1975. – Vol.3: Speech Acts. – P. 59-82.127.Searle J.R. Sprechakte. Ein sprachphilosophischer Essay. – Frankfurt amMain: Suhrkamp, 1971. – 305 S.128.Sommerfeldt K.E. (Hrsg.) Entwicklungstendenzen in der deutschenGegenwartssprache. – Leipzig: VEB Bibliographisches Institut, 1988. – 267 S.129.Spoehr K.T., Lehmkuhle S.W. Visual Information Processing. –San Francisco: W.H. Freeman Company, 1992.
– P. 177.130.Stedje A. Deutsche Sprache gestern und heute. – München: Fink, 1989. –223 S.131.Stolze R. Grundlagen der Textübersetzung. Heidelberg: J. Groos, 1982. –425 S.132.Torttila M., Hakkarainen H.J. Zum Satzbau der deutschen Kochrezepte des20. Jahrhunderts: Satzlänge und Prädikat // Zeitschrift für GermanistischeLinguistik 18. 1990. – S. 31-42.133.Tratschitt D. Über die Anleitungen, Anweisungstexte verständlich zu machen// Siegfried Grosse, Wolfgang Mentrup. Anweisungstexte. – Tübingen: GunterNarr Verlag, 1982.
– S. 159-171.134.Vogel P.M. Wortarten und Wortartenwechsel. Zu Konversion undverwandten Erscheinungen im Deutschen und in anderen Sprachen // StudiaLinguistica Germanica, 39. – Berlin, New York: de Gruyter, 1996. – 303 S.135.Weinrich H.: Thesen zur Textsorten-Linguistik // Textsorten.Differenzierungskriterien aus linguistischer Sicht / Hrsg. von E. Gülich,W. Raible. – Frankfurt am Main: Athenäum-Verlag, 1972. – S.
161-169.136.Westendorp P. Gebrauchsanweisungen. Dient die Technik dem Menschen? –Wiesbaden: Forkel, 1988. – 93 S.137.Westendorp P. Visuelle Anweisungen // Gebrauchsanweisung, hrsg. v. Schuleund Museum für Gestaltung Zürich. Design Zentrum Nordrhein Westfalen.Schriftenreihe 16. – Zürich, Essen, Rotterdam, 1993. – S. 7-41.138.Wimmer R. Die Textsorten des Neuhochdeutschen seit dem 17. Jahrhundert //Sprachgeschichte.
Ein Handbuch zur Geschichte der deutschen Sprache undihrer Erforschung // Handbücher zur Sprach- undKommunikationswissenschaft. Bd. 2.2. – Berlin, New York: de Gruyter, 1985.– S. 1623-1633.159Электронные ресурсы1. Валгина Н.С. Теория текста. Учебное пособие. – 1998. –[Электронный ресурс]. – URL: http://www.hi-edu.ru/ebooks/xbook029/01/part-022.htm2. Заболотская Е.Д. К вопросу о критериях выделения типов текста //Материалы XIX Международной конференции студентов, аспирантов имолодых ученых «ЛОМОНОСОВ», секция «Филология», подсекция«Немецкое языкознание».
– [Электронный ресурс]. – М.: МАКС Пресс,2012.3. Кибрик А.А. Модус, жанр и другие параметры классификации дискурсов.– 2009. – [Электронный ресурс]. –URL: http://shadow.philol.msu.ru/~otipl/new/main/people/kibrikaa/files/Discourse_classification@Vja_2009.pdf4. Сусов И.П.
История языкознания. – 1999. – [Электронный ресурс]. –URL: http://homepages.tversu.ru/~ips/Hist_09.htm#9.55. Aouladomar F. A Semantic Analysis of Instructional Texts. – 2005. –[Электронный ресурс]. – URL: https://www.irit.fr/recherches/ILPL/SiteEquipe/publi_fichier/iwcs6Aouladomar.pdf160Словари1. Ефремова Т.Ф. Большой современный толковый словарь русскогоязыка.
– М.: АСТ, Астрель, 2006. – 3312 с.2. Культура русской речи. Энциклопедический словарь-справочник / Рос.Академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова / Подобщим руководством Л.Ю. Иванова. – М.: Наука, 2003. – 837 с.3. Марузо Ж. Словарь лингвистических терминов. – М.: Едиториал УРСС,2004. – 440 с.4. Муравлева Н.В., Муравлева Е.Н. Австрия. Лингвострановедческийсловарь.
– М.: Русский язык – Медиа, 2003. – 656 с.5. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред.М.Н. Кожиной; члены редколлегии: Е.А. Баженова, М.П. Котюрова,А.П. Сковородников. 2-е изд., испр. И доп. – М.: Флинта: Наука, 2006. –696 с.6. Bußmann H. Lexikon der Sprachwissenschaft. – Stuttgart: Kröner Verlag,1990. – 904 S.7. Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm.
Neubearbeitung derAkademien der Wissenschaften zu Leipzig und Göttingen. Erstausgabe 1878.Sp. 1838. – München: DTV, 1984. – 34864 S.8. Duden. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Bd. 4. – Mannheim:Bibliographisches Institut, 1984. – 804 S.9. Duden. Richtiges und gutes Deutsch. Wörterbuch der sprachlichenZweifelsfälle. Bd. 9. – Mannheim: Gütersloh: Bertelsmann, 1985.
– 803 S.10.Hahn W. von. Fachsprachen // Althaus H. P. (Hrsg.) Lexikon dergermanistischen Linguistik. – Tübingen: Niemeyer Verlag, 1980. – S. 390-395.161Источники языкового материалаI. Кулинарные рецепты:1. 934 Original-Kochrezepte […] hrsg. von Mari Schandri. – Regensburg, 1866.Nachdruck: München, 1984.2. Aus Großmutters Rezeptbuch. – Bad Karlshafen, 1987.3. Backen süß und herzhaft.
– Köln, 2004.4. Bild der Frau. Gut kochen und backen. – Ahrensburg, 6/2006.5. Brigitte 3 / 1989.6. Die große Adventsbäckerei. Nov. / Dez. – Wemding, 2006.7. Eger S. Hrsg. Leipziger Kochbuch von 1745. – Leipzig, 2005.8. Engelmann B. Vollwertnudelgerichte. – München, 1987.9. Fahrenkamp H.J. Wie man eyn teutsches Mannsbild bey Kräfften hält. –Erftstadt, 2005.10.Fischer P. ”Schlaraffenland nimms in die Hand!“ Kochbuch für Gesellschaften,Kooperationen, Wohngemeinschaften und andere Menschenhaufen SOWIEisolierte Fresser. – Berlin, 1975.11.Hajek H.
Hrsg. Das Buch von guter Speise (um 1350). – Berlin: Erich SchmidtVerlag, 1958.12.Himmel und Erde. Rezepte der traditionellen Küche Deutschlands. – München,1997.13.Köhler E. Hrsg. Deutsche Küche. Spezialitäten der Regionen. – Wien, 1986.14.Krauß H. Gesunde Küche. Anleitung zu einer gesundheitsförderndenErnährung. – Berlin, 1960.15.Pape M. (Copyright der Übersetzung). Traditionelle tschechische Küche. –Prag, 2007.16.Prato Edle von Scheiger K.