Отзыв официального оппонента (авт. Тихонова М. П.) (1100372), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Глава 11 «Функционирование грамматической формы в разных типах дискурса (на примере глагольных форм Ййпг ап1епеиг и раззе зппр1е)» состоит из двух частей, каждая из которых посвящена анализу двух глагольных форм — ЙШг ап1епеиг и раззе ятр1е. Для анализа обеих форм автор выбирает одинаковую схему: теоретическое описание глагольных форм — анализ их использования в дискурсе — количество форм — функции форм.
Эта схема представляется нам логичной, ибо она задает тот алгоритм действий, который необходим для последовательного решения задач, стоящих перед исследователем. В начале каждой из частей этой главы А.Д. Шишова обращается к многочисленным трудам специалистов в области французской грамматики середины Х1Х вЂ” конца ХХ века (начиная от грамматики Л.-Н. Бешереля и заканчивая грамматикой М. Рижеля, Ж.-К. Пелла и Р. Риуля). Широкий временной охват позволил диссертантке проследить за теми диахроническими изменениями, которые произошли в функционировании интересующих ее глагольных времен. Тщательно изучив и сопоставив существующие точки зрения, А.Д.
Шишова выявляет как сходства, так и различия в подходах разных ученых, что помогает ей сделать ряд ценных наблюдений. Так, например, диссертантка обращает внимание на то, что почти никто из французских грамматистов не говорит о преимущественном употреблении йппг апсег1епг в текстах, относящихся к тому или иному функциональному стилю (см. стр. 56). А.Д. Шишова делает предположение о более высокой степени частотно сти этого сложного будущего времени в книжной речи и о тенденции к его замене в разговорной речи, в которой функции Йпиг ап1епеиг берут на себя другие, менее «сложные>>, глагольные формы. Результаты последующего анализа, однако, покажут, что частотность употребления Йппг ап1епепг мало зависит от типа речи. Вместе с тем, А.Д.
Шишова убедительно демонстрирует преобладание в разных корпусах текстов разных функций 6йиг аде г1ецт. Мы видим, что диссертантке удается выявить ряд функционально-стилистических особенностей этого сложного грамматического явления. Интерес представляют также и те выводы, которые диссертантка делает по итогам анализа функций разве зппр1е в двух корпусах текстов. В частности, обращает на себя внимание специфика функционирования разве зппр1е в спонтанной письменной речи, которая очень близка к разговорной (разве зппр1е, как мы знаем, вышло из употребления в разговорной речи и используется преимущественно в книжной речи и в языке прессы). Примечательны два выявленных факта по отношению к корпусу «отзывы»: 1) стилистическое выделение как одна из основных функций разве яшр1е; 2) более широкий функциональный диапазон формы разве вар 1е по сравнению с текстами печатной прессы.
Следует отметить, что на этом этапе исследования А.Д. Шишова с помощью выбранной методики проделала очень кропотливую работу. Диссертантка со всей тщательностью подходит к анализу выявленных глагольных форм. От ее внимания не ускользают ни малейшие нюансы исследуемого грамматического материала. На многочисленных конкретных примерах автор убедительно показывает, как функционируют грамматические времена в текстах различной функциональной направленности.
В Главе П1 «Функциональная дистрибуция йппг зппр1е/ййцг ргосЬе» подробному анализу подвергнуты две временные формы, выражающие действие в будущем. Как и в предыдущей главе, анализу предшествует обзор теоретических и практических грамматик, в которых не только описываются функции каждого из указанных времен, но и проводится их сопоставление. Следует отметить, что А.Д. Шишова демонстрирует глубокое и критическое осмысление различных (а иногда и противоположных) взглядов на предмет исследования, а также хорошо развитые способности к самостоятельной аналитико-синтетической деятельности.
Диссертантка решает ряд важных задач, в числе которых выявление параметров, которые могут влиять на выбор той или иной формы; определение функциональной дистрибуции двух временных форм в рамках одного текста. А.Д. Шишова задается целью определить формальные критерии, основанные на морфологических характеристиках подлежащего и/или лексико-морфологических характеристиках глагола, которые также могут повлиять на выбор одной из форм в конкретном контексте. Поставленная проблема изучена диссертанткой на большом материале: скрупулезному анализу подверглись 1657 случаев использования гпгпг зппр1е и 421 случай использования ййиг ргосЬе в корпусе «пресса», а также 1268 употреблений йлиг зппр1е и 367 употреблений йпиг ргос1те в корпусе «отзывы».
Видно, что подготовка к этому этапу потребовала от А.Д. Шишовой особой тщательности, поскольку ей пришлось обработать внушительный массив текста с целью вычленить из него отдельные глагольные формы. Несмотря на то, что диссертантка обнаруживает примеры самого противоречивого использования обоих будущих времен, ей удается проследить некоторые тенденции, присутствующие в общем объеме текста.
Подводя итог своих наблюдений, автор делает ряд выводов, которые важны не только для ее исследования, но и в целом для современной грамматики французского языка: помимо традиционно выделяемых параметров дифференциации изучаемых глагольных форм, А.Д. Шишова выявляет дополнительные критерии дистрибуции. Причем подмеченные ею систематические закономерности (например, более частое использование юг ргосЬе с формами 1 и 2-го лица единственно числа, зависимость выбора времени от самого глагола и др.) проявляются только в корпусе текстов, относящихся к спонтанной письменной речи, но не прослеживаются в текстах печатной прессы. Проделанный диссертанткой анализ функционирования временных форм показывает, что противопоставление Йлпг ятр1е и Ййш ргосЬе представляет собой сложное явление, которое зависит от многих факторов и требует изучения на материале разных типов речи. Заслуга А.Д.
Шишовой состоит в том, что она пересматривает функции этих двух времен и, тем самым, дополняет и обогащает существующие исследования в этой области. В этой части работы содержится много статистических выкладок, оформленных в виде таблиц, в которых наглядно отражены количественные результаты проведенного диссертанткой анализа. В Главе 1У «Функциональная дистрибуция зиЬ1опсЫ/поп-ьпЬ~опсЫ в различных типах дискурса» рассматривается такое сложное и неоднозначное явление французской грамматики, как сослагательное наклонение зпЬ1опсЫ: его семантика и функционирование в тексте. Этот этап исследования представляется нам особенно трудным с учетом того, что зиЬ~опсЫ по- прежнему остается предметом научных дискуссий и разногласий среди лингвистов.
Не случайно классик французской грамматики Л.-Н. Бешерель считал, что использование зиЬ~опсЫ представляет одну из самых больших сложностей французского языка. Как и предыдущие разделы работы, эта глава начинается с теоретического описания, в котором рассматриваются точки зрения разных лингвистов на природу грамматического явления и определяются критерии выбора в тексте наклонений знЬ1опсЫ/поп-впЬ~опсЫ Далее, основываясь на полученных данных, автор диссертации ставит перед собой задачу рассмотреть и сопоставить конкретные примеры и особенности выбора наклонения в одинаковых контекстах в спонтанной письменной речи и в текстах печатной прессы. Для анализа функционирования зпЬ1опсЫ автор разрабатывает методику, которая, как нам кажется, очень удачно вписывается в сложную природу зпЬ опсЫ.
А.Д. Шишова четко следует выработанной схеме (см. стр. 123), которая позволяет ей проанализировать самые разные случаи употребления сослагательного наклонения, систематизировать их и во многом переосмыслить специфику функционирования зпЬ~опсЫ. Основное внимание диссертантки сосредоточено в первую очередь на случаях вариативности наклонений зиЬ1опсЫ/поп-зпЬ1опсЫ и «нетрадиционного» использования зиЬ1опсЫ. В ходе анализа дистрибуции знЬ1опсЫ/поп-зиЬ~опсЫ в дискурсе исследуются случаи исключительного и альтернативного использования зиЬюпсЫ после: 1) союзов; 2) глаголов; 3) безличных оборотов; 4) существительных, а также обороты с зпЬ~опсЫ, особые случаи употребления зпЬ~опсЫ, ипраг1а11 йи зиЬ~опсЫ, неправильное написание форм зиЬ~опсЫ.
В каждом случае автор демонстрирует, насколько сложна семантика исследуемых грамматических форм. 10 Особого внимания заслуживают выводы, которые диссертантка делает в конце главы. Автор не фиксирует принципиальной разницы в дистрибуции зпЬ1опсбйюп-зиЬ1опсЫ в зависимости от типа дискурса. Однако А.Д. Шишова отмечает ббльшую консервативность в выборе наклонений и относительно малое количество ненормативного употребления зпЬюпсЫ в корпусе спонтанной письменной речи, а также случаи использования в этом типе дискурса такой редкой формы, как ппрагГа11 с1и зпЬ1опсЫ Эти наблюдения, кажущиеся на первый взгляд неожиданными, свидетельствуют о жизнеспособности зпЬ1опсЫ, доказывают его активность и опровергают точку зрения ряда грамматистов, склонных считать это наклонение «лишним».
Исследование, проведенное в последней главе, подкреплено таблицами, в которых наглядно представлена специфика функционирования сослагательного наклонения зпЬ1опсЫ Заключительная глава диссертации показывает, что А.Д. Шишова проявила в ходе разработки своей темы глубокое проникновение в суть предмета, методологическую четкость, скрупулезность и тонкое лингвистические чутье при анализе отобранного материала. Выводы, которые диссертантка делает в заключительной части работы, отличаются продуманностью и обоснованностью, они логично вытекают из содержания четырех глав. Характер этих обобщений позволяет нам говорить о том, что А.Д.
Шишовой удается решить поставленные в начале исследования задачи и достичь желаемой цели. Тем не менее, при чтении диссертации у нас возникли некоторые критические замечания, 1. Вызывает удивление отсутствие списка источников в конце работы. В диссертации приводятся и анализируются многочисленные примеры употребления разных глагольных форм, взятые из двух массивных корпусов текстов по 500 000 словоупотреблений каждый, Однако все эти примеры не сопровождаются ссылками на источники, из которых они извлечены, что, 11 безусловно, обедняет работу. Читающему диссертацию не представляется возможным в случае необходимости обратиться к первоисточнику. 2. Не всегда в работе обозначены четкие критерии отбора видовременных форм, ставших предметом изучения в диссертации.