Диссертация (1099463), страница 5
Текст из файла (страница 5)
ПриIII степени понимание и оперирование этими показателями (поверхностныйсинтаксис) доступно больным, однако протекает с ошибками, возможновозвращение к семантическому синтаксису. Перечисленные особенности 24 отмечаются как в экспрессивной, так и в импрессивной речи больных. Напонимание предложений больными данной группы влияет, по-видимому,также и степень выраженности у них эфферентной моторной афазии.Трудности больных с акустико-мнестической афазией также находятся всвязи со степенью выраженности у них дефекта, ключевым факторомявляется способ предъявления материала (устный или письменный), длинаконструкции, фонетическая близость различных типов конструкций.
Больныес семантической афазией в тестах на экспрессивную речь значительно болееуспешны, чем пациенты других групп, хотя и отдают предпочтение простымконструкциям (АП и АО). Тем не менее, наблюдаются единичные ошибки – вчастности, правильно построив предложение, больной может запутаться стем, к какой картинке его отнести. В спонтанной речи также изредкавстречается неправильной согласование членов предложения – как правило,в ситуации, когда больной пытается построить сложную длинную фразу. Втестахнаверификациюграмматическойправильностинеобратимыхпредложений они также не обнаруживают значительного процента ошибок,но испытывают большие трудности в тесте на понимание обратимыхпредложений,приэтомотличительнойчертойявляетсяналичиекомпенсаторных стратегий, значительно увеличивающих время ответа.Последний блок данных подтверждает гипотезу А.Р.
Лурия о существованиинеобходимого для понимания речи механизма, позволяющего объединитьчасти предложения в симультанную асимметризованную структуру.Несмотря на масштабность проведённого исследования и глубинуанализа, мы смогли всё же сформулировать некоторые вопросы. Во-первых,вопрос о способе подачи материала в заданиях на понимание речи.Предложения предъявлялись устно, за исключением грубой подгруппыпациентов с акустико-мнестической афазией – предположительно, авторомбыл строго проконтролирован фактор наличия мнестических нарушений убольных из группы с передним аграмматизмом, однако, следует отметить, 25 что одновременное письменное и устное предъявление речевого материала,по нашему мнению, позволяет уменьшить нагрузку на память вообще.
Также,следует предположить, что для группы пациентов с семантической иакустико-мнестической афазией было чётко проконтролировано отсутствие уних выраженных трудностей предметного и зрительно-пространственногогнозиса, однако, в случае наличия последних, было бы интересно, во-первых,проследить соотношение между ними в рамках различных синдромовафазии, а во-вторых, проверить, способны ли больные с гностическиминарушениями, справляться с заданиями на понимание обратимых инеобратимых конструкций, основанных только на языковом материале.Экспериментальная проверка фактора обратимости (особенно, в случаесемантической афазии) также представляется нам интересным направлениемдля дальнейшего расширения проведённого Т.В.
Ахутиной исследования – втесте на понимание грамматических конструкций ею использовались толькообратимые конструкции. Наконец, в свете распространенности в настоящиймомент «зонтичной» концепции локализации высших психических функций,осмысленной представляется проверка уже полученных результатов наматериале других логико-грамматических конструкций.Наши исследования. Нами вместе с группой авторов (Статников и др.,2011)былопроведеноисследование,направленноенапрояснениевышеупомянутых вопросов. Использовались различные типы тщательноотобранных логико-грамматических конструкций: предложные, поссесивные,инструментальные, сравнительные.
Стимульный материал предъявлялся припомощи компьютера, при этом одновременно с предъявлением написанноготекстаиспытуемыйслышалозвучиваемыедикторомпредожения.Фиксировалось время реакции. В работе были задействованы два типазаданий – чисто языковые, в которых от испытуемых требуется выбрать однуиз двух перифраз так, чтобы она по смыслу подходила к предложению, исмешанные, в которых из двух рисунков нужно выбрать один, подходящий 26 по смыслу к предложению. Получены результаты на материале предложныхи поссесивных конструкций для группы из 5 больных с комплексноймоторной афазией (на первом плане – эфферентная моторная) по сравнениюс контрольной группой испытуемых без речевых нарушений.Процент правильных ответов испытуемых представлен в Таблице 4.«Пациенты с моторной афазией отвечали в целом менее правильно, чемиспытуемыебезречевыхнарушений.Также,большоевлияниенаправильность ответов пациентов оказывало варьирование материала попараметру порядка слов в языковых заданиях (прямой порядок понималсялучше, чем инвертированный)».
Данные по времени реакции представлены вТаблице 5. «В предложных конструкциях пациенты с моторной афазиейотвечали медленнее, чем испытуемые без речевых нарушений, при этом онибыстрее выполняли задания с необратимыми конструкциями, чем собратимыми, и задания с конструкциями с прямым порядком слов, чем синвертированным. Для испытуемых без речевых нарушений полученысхожие эффекты. Также и с посессивными конструкциями: испытуемые смоторной афазией отвечали медленнее, чем здоровые испытуемые, обегруппы быстрее справлялись с необратимыми конструкциями, чем собратимыми. Если сравнить между собой посессивные и предложныеконструкции, то в случае первых обе группы отвечали быстрее (6,7 с.
и 8,1 с.,z=61.0, p<0.001 для пациентов с моторной афазией, 2,7 с. и 2,9 с., z=43.1,p<0.001 для здоровых испытуемых)» (Статников и др., 2011).Таблица 4. Процент правильных ответов испытуемых в исследовании пониманияпредложных и поссесивных конструкцийГруппаобщий %правильныхответов%правильных ответов вобратимыхк-цияхМоторн.Норм.72946796Моторн.8476%правильныхответоввнеобратимыхк-циях%правильныхответоввпредложныхк-циях%правильныхответоввпосессивныхк-цияхЯзыковые задания 71709096Смешанные задания 9484%пр.ответоввпредложныхк-цияхспрямымпорядкомслов% пр. ответоввпредложныхк-цияхсобратнымпорядкомслов 7490729863 96 848782 27 Норм.97959996989993 Таблица 5.
Время реакции испытуемых в исследовании понимания предложных ипоссесивных конструкцийобщеевремяреакции, с.ГруппаМоторн.Норм.8,12,9Моторн.Норм.6,82,7время реакции взаданияхснеобратимымик-циями, с.время реакциив заданиях собратимымик-циями, с.времяреакциивзаданиях с прямымпорядком слов, с.Предложные конструкции 7,29,12,63,2Посессивные конструкции 6,27,62,62,8времяреакциизаданияхинвертированнымпорядком слов, с. 82,88,3 2,9 -- - всПоказано, что «у пациентов с комплексной моторной афазиейзатруднено понимание предложных и посессивных конструкций (ониотвечают медленнее и ошибаются больше, чем испытуемые без речевыхнарушений) – это служит дополнительным подтверждением того факта, чтопередние речевые зоны активно вовлечены не только в порождение, но и впонимание речи.
Обратимость значимо усложняет процесс восприятияречевого материала не только у пациентов с моторной афазией, но и уздоровых испытуемых – что подтверждает выдвинутое в школе А.Р. Лурияпредположение о том, что опора на смысл (семантические признаки) можетиспользоваться в качестве компенсаторного приёма при трудностяхдекодирования грамматических признаков. В языковых заданиях факторпорядка слов имеет решающее значение для правильности ответовиспытуемых с моторной афазией – в случае инвертированного порядкаответы носят характер угадывания, что позволяет, вслед за Т.В. Ахутиной,предположить, что больные с моторной афазией склонны использоватьстратегию опоры на порядок слов при игнорировании аффиксальныхпоказателей» (Статников А.И.
и др., 2011).Как можно видеть, исследования с использованием современныхэкспериментальныхпривлекающиепроцедуриметодовлогико-грамматическиестатистическойконструкцииобработки,различныхвидов, 28 подтверждаютданныеоснованныхнаметодологическойбазенейропсихологии Л.С. Выготского-А.Р. Лурии исследований механизмовпонимания логико-грамматических конструкций взрослыми больными слокальнымипоражениямиголовногомозга.Этопозволяетнампредположить, что данная методология может быть эффективной и прианализе особенностей понимания логико-грамматических конструкций удетей.Исследование верификации грамматической правильностиУспешность понимания логико-грамматических конструкций можетопределятьсянетолькоразличнымикомпонентамипсихическойдеятельности, которые онтогенетически включаются в этот процесс, но икомпенсаторными стратегиями.
То есть, при условии повреждения илинедоразвития тех звеньев функциональной системы, которые внутри даннойкультуры и на данном этапе эволюции наиболее часто отвечают за процесспонимания сложных предложений, в осуществление данного процесса могутвключаться звенья, ранее в нём не задействованные, или же сошедшие сосценыдрамыразвития.Также,хотярезультатывышеописанныхэкспериментов содержали указания на существование единого механизмаграмматических нарушений, данные некоторых исследований операцииверификации грамматической правильности указывают на диссоциациюмежду различными видами обработки грамматической информации. С цельювыявить некоторые из возможных компенсаторных механизмов, а такжеубедиться в единстве механизма грамматических трудностей Т.В. Ахутинойбыло проведено исследование способности к оценке грамматическойправильности предложений на материале пациентов с различными формамиафазии.Испытуемомузачитывалосьпредложение,предъявляласьсоответствующая по смыслу картинка и предлагалось ответить, «правильноели это предложение, говорят ли так по-русски» (Ахутина, 2007, с.
164). 29 Предложения из набора стимульного материала строились вокруг глаголов,краткие страдательные причастия от которых были зафиксированы вчастотномсловаре:сделан,написан,построен,открыт,закрыт.Использовались конструкции трехчленного актива и пассива в прямом иобратном порядке (Иван строит избу), безличные предложения (Избастроится медленно) и неопределённо-личные предложения (Избу строятдолго). В конечном варианте теста ошибки были следующими: «1) заменакосвенного падежа именительным (*Иван строит изба); 2) заменакосвенного падежа другим косвенным падежом (*Иван строит избе); 3)замена именительного падежа косвенным (*Ивана строит избу); 4) заменаглагольной залоговой формы (*Иван строится избу); 5) замена падежногоокончания окончанием, невозможным в парадигме данного слова (*Иваной)»(там же, с. 165).
Всего было использовано 16 правильных и 60 неправильныхпредложений.Испытуемые без речевых нарушений совершали только единичныеошибки, в то время как испытуемые с афазией делали от 3 до 25% ошибок. Вцелом, не отмечалось выраженной связи между тяжестью нарушенийспонтанной речи и успешностью верификации ЛГК. Интересно, что прианализерезультатовотдельныхпациентовбыливыявленыслучаидиссоциации – когда ЛГК понимались хорошо, но верифицировалисьсравнительно плохо, и наоборот.
При этом такие больные отличались друг отдруга по уровню моторных трудностей и по уровню успешности повторенияпредложений. Пациентка, которая была неуспешна в понимании ЛГК, ноуспешна в оценке грамматической трудности, демонстрировала лучшиерезультаты по повторению предложений и меньшие нарушения моторнойсферы (по сравнению с пациентом, которые был успешен в понимании инеуспешен в верификации). Т.В. Ахутина не считает, что эти данные неопровергают её предположения о существовании единого механизмаграмматическихнарушенийпримоторнойафазииипредлагает 30 оригинальнуюинтерпретациюполученныхданных.Согласноэтойинтерпретации пациентка, более успешная в верификации и в повторениипредложении, опирается при оценке грамматической правильности на«слухомоторные упроченные стереотипы» (Ахутина, 2007, с. 167). Отдельноавтор отмечает, что речь идёт не о афферетно-эфферентном моторномдефекте,атолькоо«нарушениикинетическогопрограммирования(кннетических артикуляторных схем)» (там же).















