Главная » Просмотр файлов » Приложения к диссертации

Приложения к диссертации (1098632), страница 10

Файл №1098632 Приложения к диссертации (Грамматика русских наречий - лингводидактический аспект (на материале работы во франкоязычной аудитории)) 10 страницаПриложения к диссертации (1098632) страница 102019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 10)

Я не слишком его использовала (вместо: Я не могу сказать, хороший это фотоаппарат или плохой. Я ещё недостаточно долго им пользовалась) – из речи студентки Третьего уровня (С1).Примечание. Для французского языка, в отличие от русского, нехарактерно кон юнктивное использование лексем, означающих «слишком» и «много» ( trop beaucoup),для передачи данного смысла употребляется наречие trop. То же касается французскихслов, означающих «очень» и «много» ( très beaucoup) [Moignet 1961: 23], вместо них используются наречия beaucoup (beaucoup de monde – (очень) много народу), énormément(énormément de questions – очень много вопросов) или редупликат beaucoup (beaucoupbeaucoup de monde – много-много народу).В примерах (9-13) при указании на слишком большое количество об ектов необходимо использование квантитатива много в сочетании с наречием слишком.

То жекасается и отрицательной модификации предложения. Характерно также, что в рус21О семантических разрядах глаголов, с которыми характерно использование слов много и очень, см. п. 2.2.3главы 2 данной диссертации.35ском языке при трансформации высказывания с количественным (типа много, мало)или качественным (типа интересный, большой) распространителем, если отрицаетсяраспространитель (а не наличие предмета вообще), используется частица не, а не слово нет, ср.: В городе много музеев → В городе немного музеев (В городе нет музеев);У них интересные выставки → У них неинтересные выставки (ср.

У них нет интересных выставок). Ср. ошибки, допущенные на Базовом (А2) и Первом (В1) уровнях:(16) *У меня нет слишком времени (вместо: У меня не слишком много времени); (17)*У меня нет слишком денег (вместо: У меня не слишком много денег).Итак, на основе анализа типичных и регулярных ошибок, допускаемых франкоговорящими учащимися на разных уровнях владения КИ, мы выявили наречиястепени величины признака, представляющие значительные трудности для франкофонов и нередко составляющие оппозиции (очень / совсем, совсем / совершенно,вполне / полностью, слишком / слишком много). Принимая во внимание уже существующие, достаточно детально разработанные описания семантики, синтагматики и парадигматики многих наречий степени, отметим целесообразность их дальнейшего функционально-коммуникативного анализа по параметрам, выделенным,в частности, в [Панков 2009; Евграфова 2011; Степанычева 2011], для созданиянаиболее полного лингводидактического описания адвербиальных лексем даннойгруппы.36Приложение 4Аспекты лингводидактического описаниянекоторых разрядов русских наречий4.1.

Локативные наречияВ данной главе мы рассмотрим русские локативные наречия в лингводидактическом аспекте, т.е. с точки зрения их преподавания в иноязычной (в нашем случае– франкоязычной) аудитории22. Выбор об екта исследования обусловлен актуальностью данной группы адвербиальных лексем для усвоения инофонами уже на начальном этапе обучения, начиная с самого первого – Элементарного – уровня (А1).Примечание. О структурно-семантическом анализе наречий места см., например,[Володин 1987], о системе семантических разрядов локативных наречий и описании отдельных единиц см., в частности, [Панков 2009], о значениях пространственных дейктическихлексем здесь и тут см. [Падучева 1996; Апресян 2014], о коммуникативных «особенностях»местоименных локативных наречий см.

[Федосеева 2013], о разных аспектах описания наречий близко, далеко и их адвербиальных дериватов см. [Яковлева 1994; НОСС 2003 (авторстатей – О.Ю. Богуславская); Словарь синонимов 2003] и др. О представлении наречийместа в учебной литературе по КИ, в том числе франкоориентированной, см. Приложение 5ниже, а также [ амсина, Полидва 1982; ожкова 1983; Вагнер 2001] и др.На основе анализа «отрицательного» языкового материала мы выделили следующие основные типы ошибок23, допускаемых франкоговорящими студентамипри употреблении в речи локативных наречий:1) лексико-семантические: (1) У друга в Альпах есть большой дом, и нас было14 друзей. Мы вместе катались на лыжах, гуляли. *И мы отметили Новый годздесь (вместо: Там мы отмечали и Новый год), Баз. ур. (А2); (2) Он выстрелил ввоздух, наверх (вместо: Он выстрелил в воздух, вверх), Третий серт.

ур. (С1); (3)*Нельзя входить здесь (вместо: Сюда нельзя входить), Второй серт. ур. (В2); (4)*Где она сходила? (вместо: Куда она сходила?), Первый серт. ур. (В1); (5) Я былдомой (вместо: Я был дома), Баз. ур. (А2); (6) Когда я вне, мне не нравится дождь(вместо: Когда я на улице, мне не нравится дождь), Первый серт. ур. (В1);2) словообразовательные: (7) Он пришёл издалеко (вместо: Он пришёл издалека); (8) *Из-куда ты? (вместо: Откуда ты?), оба примера – Первый серт.

ур. (В1);3) грамматические (в частности, употребление локативных наречий в составе предлогов24): (9) *Я сидел далеко из сцены (вместо: Я сидел далеко от сцены); (10) *Я си22См. также [ улидова 2013е].Вопрос о классификации ошибок в речи инофонов рассматривался, в частности, в работах Т.М. Балыхиной, О.П. Игнатьевой, В.

. Костомарова, О.А. Крыловой, О.Д. Митрофановой, Л.В. Московкина, .И. ожковой, И.П. Слесаревой, С.А. Хаврониной, З.М. Цветковой, С.Ф. Шатилова и др.2337дел близко из экрана (вместо: Я сидел близко от экрана / близко к экрану); (11) *Борисживёт недалеко Невского проспекта (вместо: Борис живёт недалеко от Невскогопроспекта), все три примера – Первый серт. ур. (В1); (12) Обычно я ужинаю в дома в9 часов вечера (вместо: Обычно я ужинаю дома в 9 часов вечера), Элем. ур. (А1);4) стилистические: (13) В деревнях есть электричество, отопление, газ повсюду (вместо: В деревнях везде есть электричество, отопление, газ; везде –нейтр., повсюду – разг./прост.25), Третий серт. ур.

(С1).Из перечисленных типов лексико-семантические ошибки, по нашим наблюдениям, встречаются в речи франкоговорящих учащихся наиболее часто и регулярно.В предложении (1) употребляется лексема там, а не здесь, так как речь идёт о месте, «далёком» от говорящего, порядок слов определяется коммуникативной структурой высказывания.Примечание. Ср. другие подобные ошибки студентов Элементарного (А1) и Базового (А2) уровней: (14) – Мы были в музее Пикассо. – *А что вы здесь видели? вместо: – Мыбыли в музее Пикассо. – А что вы там видели? (А1); (15) В центре квартиры гостиная.*Здесь мои родители смотрят телевизор (при описании квартиры в разговоре с одногруппником) вместо: В центре квартиры гостиная.

Там мои родители смотряттелевизор (А1); (16) После обеда я иду в библиотеку и здесь я занимаюсь вместо: Послеобеда я иду в библиотеку и там занимаюсь (А2); (17) Я еду в университет на велосипеде.*Здесь у меня уроки географии и немецкой литературы вместо: Я еду в университет навелосипеде. Там у меня уроки географии и немецкой литературы (А2).В примере (2) семантически близкие наречия вверх и наверх нетождественны:первое обычно указывает на вертикальное движение в воздух, ввысь без каких-либоограничений, тогда как второе предполагает конечный «пункт назначения» при такомдвижении в форме какой-нибудь (обычно горизонтальной) поверхности, ср.: Людивесело бросали шапки вверх и Дети побежали по лестнице наверх, в свою комнату.Семантическое различие лексем там/туда, здесь/сюда, наверху/наверх и т.п.состоит в том, что первые члены пар описывают местоположение (в широком смысле) об екта и в этом смысле передают статическую ситуацию (собственно локатив),отвечая на вопрос где?, а вторые характеризуют направление движения и задают динамическую ситуацию (директив-финиш), отвечая на вопрос куда?26 Важно такжеподчеркнуть, что данное различие находит отражение в сочетаемостных свойствахлексем: с глаголами движения и глаголами, имеющими в своей семантической стру24Строго говоря, в данном случае речь идёт о составных предлогах (далеко от, близко от / к и т..п), а не онаречиях, см.

[Панков 2009: 258-261; 295].25Ср. отсутствие каких-либо помет при наречии повсюду, представленном как синоним везде, в [Karcevski 1956].26Данный факт традиционно отмечается при описании наречий места в литературе как собственно лингвистического, так и лингводидактического характера.38ктуре сему ‘направление перемещения’ (ставить, смотреть и т.п.), употребляютсянаречия второго типа (туда, сюда, налево и др.). Во французском языке оба значения(‘где’/‘куда’) передаются одной лексемой, что провоцирует ошибки типа (3-5)27.Примечание: ср. другие подобные ошибки на всех уровнях от Элементарного (А1) доТретьего сертификационного (С1): (18-19) У них новая квартира. В центре – гостиная.*Направо – это комната Маши.

*Налево стоят кухня, ванная и туалет вместо: ... Справакомната Маши. Слева кухня, ванная и туалет (А1); (20) Я пришла дома в 10 часов вечеравместо: Я пришла домой в 10 вечера (А2); (21) Домой я выпила чай с моей сестрой, и потом мы вместе занимались спортом вместо: Дома я выпила чай с моей сестрой…; (А2);(22) *Куда вы живёте сейчас? вместо: Где вы живёте сейчас? (А2); (23) *Я родился в Каннах, на Лазурном берегу, где я возвращаюсь летом вместо: Я родился в Каннах, на Лазурномберегу, куда я возвращаюсь летом (А2); (24) Куба – это остров в Карибском море.

*Я ездилтам с семьёй шесть лет назад вместо: Куба – это остров в Карибском море. Я ездил тудас семьёй шесть лет назад (В1); (25) *Я была туда много раз вместо: Я была там много раз(В1); (26) На каникулах он уезжал где-нибудь вместо: На каникулах он уезжал куда-нибудь(В1); (27) *Когда я был наверх, я был почти без сознания вместо: Когда я был наверху, ябыл почти без сознания (В2); (28) Он смотрел вдали, там, где был его дом вместо: Онсмотрел вдаль, туда, где был его дом (В2); (29) Солнце садилось, золотые тучки расстилались по небу, в даль раздавалась песня вместо: Солнце садилось, золотые тучки расстилались по небу, вдали раздавалась песня (С1) и т.п. Типичной ошибкой в самом начале обучения является некорректное употребление «статического» наречия вместо «динамического» при глаголах движения, ср.: *Он пошёл там; *Они идут дома и др., поскольку сначалаизучаются лексемы, выражающие местонахождение об екта, и только потом – слова, передающие направление движения: навык использования последних пока неустойчив, и учащиеся склонны употреблять наречия со значением «собственно локатива» для выраженияобоих смыслов по аналогии с французским языком, где они не дифференцированы.

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6451
Авторов
на СтудИзбе
305
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее