Диссертация (1098210), страница 82
Текст из файла (страница 82)
P. 75–98.Soysal 2005 — O. Soysal. On the origine of the royal title tabarna/labarna. Anatolica 31 (2005).P. 189–209.Soysal 2006 — O. Soysal. Das hethitische Wort für »Zinn« // Historische Sprachforschung 119(2006). S. 109–116.Soysal 2010 — O. Soysal. Zum Namen der Göttin Katahzipuri mit besonderer Berücksichtigungdes Kasussystems des Hattischen // Babel und Bibel 4: Proceedings of the 53e RencontreAssyriologique Internationale. Vol. 1, part 2. Winona Lake, 2010. P. 1041–1058.G.
Starostin 2008a — G. S. Starostin. From Modern Khoisan Languages to Proto-Khoisan: TheValue of Intermediate Reconstructions // Аспекты компаративистики [Aspects of433Comparative Linguistics]. Vol. 3. Moscow: RSUH Publishers, 2008. P. 337–470 [availableonline at Tower of Babel Project].G. Starostin 2010a — G. S. Starostin. Preliminary lexicostatistics as a basis for language classification: A new approach // Journal of Language Relationship, No. 3, 2010.G. Starostin 2010b — G.
S. Starostin. Dene-Yeniseian and Dene-Caucasian: Pronouns and otherthoughts. In: Working Papers in Athabaskan Languages 2009: Alaska Native LanguageCenter Working Papers, No. 8. Fairbanks, Alaska: ANLC. P. 107–117.G. Starostin 2011c — G. S. Starostin. Annotated Swadesh wordlists for the Nakh group (NorthCaucasian family). Database compiled and annotated by G.
S. Starostin (2011). AvailableatGLD:http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=new100&morpho=0&basename=new100\ncc\nah&limit=–1G. Starostin 2008b — G. S. Starostin. Making a Comparative Linguist out of your Computer: Problemsand Achievements. Presentation at the Santa Fe Institute, August 12, 2008. Available at:http://starling.rinet.ru/Texts/computer.pdfG.
Starostin 2010a — G. S. Starostin. Preliminary lexicostatistics as a basis for language classification: A new approach. In: Journal of Language Relationship, No. 3 (2010). P. 79–116.G. Starostin 2010b — G. S. Starostin. Dene-Yeniseian and Dene-Caucasian: Pronouns and otherthoughts. In: Working Papers in Athabaskan Languages 2009: Alaska Native Language CenterWorking Papers, No. 8 (2010).
Fairbanks, Alaska: ANLC. P. 107–117.G. Starostin 2011a — Annotated Swadesh wordlists for the Agneby group (Kwa family). Databasecompiled and annotated by G. S. Starostin (last version: October 2011). Available atGLD:http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=new100&morpho=0&basename=new100\kwa\agn&limit=–1G. Starostin 2011b — Annotated Swadesh wordlists for the South Omotic group (Omotic family). Database compiled and annotated by G. S. Starostin (2011).
Available at GLD:http://starling.rinet.ru/cgibin/response.cgi?root=new100&morpho=0&basename=new100\omo\som&limit=–1G. Starostin 2012 — G. S. Starostin. Dene-Yeniseian: a critical assessment. In: Journal of LanguageRelationship, No. 8 (2012). P. 117–138.S. Starostin 1989/1999 — S. A. Starostin. Comparative-historical Linguistics and Lexicostatistics// Historical Linguistics and Lexicostatistics. Melbourne, 1999: P. 3–50. Reprinted in:Time Depth in Historical Linguistics.
McDonald Institute for Archaeological Research,Oxford, 2000. P. 223–259. In Russian: Сравнительно-историческое языкознание илексикостатистика // Лингвистическая реконструкция и древнейшая история Востока. М.: Наука, 1989. С. 3–39. Reprinted in: Старостин 2007.
P. 407–447.434S. Starostin 1997/2007 — S. A. Starostin. A Review of V. A. Chirikba's «Common West Caucasian» [Chirikba 1996] // Старостин 2007. С. 682–744. [First publ.: Mother Tongue, vol. 3,1997. P. 185–243.]S. Starostin 2007a — S. A. Starostin. Indo-European among other language families: Problems ofdating, contacts and genetic relationships // Старостин 2007. P. 806–820.S. Starostin 2007b — S. A. Starostin. Indo-European glottochronology and homeland // Старостин 2007. P.
821–826.Stibet.dbf — Sino-Tibetan etymological database by S. A. Starostin (= Peiros & Starostin 1996,but with serious improvement) // Available online at Tower of Babel Project:http://starling.rinet.ru/cgi-bin/main.cgi?flags=eygtnnlStrauß 2001 — Strauß, R. Eine Rezeptur und Beschwörung für die Zubereitung von“Weihwasser” in dem Ritual CTH 471. In: Th. Richter et al.
(eds.). Kulturgeschichten:Altorientalistische Studien für Volkert Haas zum 65. Geburtstag. Saarbrücken. S. 405–416.Süel & Soysal 2007 — A. Süel, O. Soysal. The Hattian-Hittite Foundation Rituals from Ortaköy(I) // Anatolica, 2007, vol. 33. P. 1–22.Süel & Soysal forthcoming — A. Süel, O. Soysal. The Hattian-Hittite Foundation Rituals fromOrtaköy (II—III) [в печати].Suthiwan & Tadmor 2009 — T. Suthiwan & U. Tadmor. Loanwords in Thai. In: Haspelmath &Tadmor 2009.
P. 599–616.Tadmor 2009 — U. Tadmor. Loanwords in the world’s languages: Findings and results. In:Haspelmath & Tadmor 2009. P. 55–75.Tadmor et al. 2010 — U. Tadmor, M. Haspelmath, B. Taylor. Borrowability and the notion ofbasic vocabulary. In: Diachronica 27:2 (2010). P. 226–246.Takács EDE — G. Takács. Etymological Dictionary of Egyptian. Brill, 1999–.Tamil lexicon — Tamil lexicon.
University of Madras, 1924–1936 [available online:dsal.uchicago.edu/dictionaries/ tamil-lex].Taracha 1988 — P. Taracha. Zu den syntaktischen Verknüpfungen im Hattischen // AoF 15(1988). S. 59–68.Thomason & Kaufman 1988 — Thomason, S. G. / Kaufman T.: Language Contact, Creolization,and Genetic Linguistics. University of California Press.Thomason 2001 — S.
G. Thomason. Language Contact. Edinburgh University Press, 2001.Thompson DAB — R. C. Thompson. A Dictionary of Assyrian Botany. British Academy, 1949.Tower of Babel Project — Etymological database project “The Tower of Babel”, headed byS. A.
Starostin. In affiliation with the Evolution of Human Languages (EHL) Project atthe Santa Fe Institute. Available online: http://starling.rinet.ru/.435Tower of Babel project — Etymological database project The Tower of Babel, headed byS. A. Starostin. In affiliation with the Evolution of Human Languages (EHL) project at theSanta Fe Institute. Available online: http://starling.rinet.ru/Traill 1994 — A.
Traill. A !Xóõ dictionary. Köln, 1994.Trémouille 2005 — Trémouille, M.-C.: Texte verschiedenen Inhalts (ChS 1/8). Roma.Trifonov 2004 — V. Trifonov. Die Majkop-Kultur und die ersten Wagen in der südrussischenSteppe // Rad und Wagen. Der Ursprung einer Innovation Wagen im Vorderen Orientund Europa. Mainz am Rheim, 2004. S. 167–176.Turchin et al. 2010 — Turchin, P.
/ Peiros, I. / Gell-Mann, M.: Analyzing genetic connectionsbetween languages by matching consonant classes. In: Journal of LanguageRelationship, No. 3. P. 117–126.Ünal 1973 — A. Ünal. Zum Status der “Augures” bei den Hethitern. In: Revue hittite et asiatique,tome 31, 1973. P. 27–56.Ünal 1998 — A. Ünal. Hittite and Hurrian cuneiform tablets from Ortaköy (Çorum), CentralTurkey.
İstanbul, 1998.Uralet.dbf — Uralic etymology. DB compiled by Sergei Starostin. Available online at Tower ofBabel Project.Vajda 2012 — E. Vajda. The Dene-Yeniseian connection: a reply to G. Starostin. In: Journal ofLanguage Relationship, No. 8 (2012). P. 138–150.Valério & Yakubovich 2010 — M. Valério, I. Yakubovich. Semitic word for ‘Iron’ as Anatolianloanword // Исследования по лингвистике и семиотике: Сборник статей к юбилеюВяч. Вс. Иванова. М.: Языки славянских культур, 2010. P. 108–116.Valério 2007 — M. Valério. ‘Diktaian master’: A Minoan predecessor of Diktaian Zeus in LinearA? // Kadmos Bd.
46 (2007). P. 3–14.van den Hout 2009a — Th. van den Hout. A century of Hittite text dating and the origins of theHittite cuneiform script // Incontri Linguistici 32, 2009. P. 11–36.van den Hout 2009b — Th. van den Hout. Reflection on the origin and development of the Hittite tablet collections in Hattusa and their consequences for the rise of Hittite literacy //Studia Asiana 5: Central-North Anatolia in the Hittite period.
Acts of the internationalconference held at the University of Florence (7–9 february 2007). Roma, 2009. P. 71–96.van den Hout 2010a — Th. van den Hout. The Hieroglyphic Luwian signs L. 255 and 256 andonce again Karatepe XI // I. Singer (ed.). Luwian and Hittite Studies Presented to J.David Hawkins on the Occasion of his 70th Birthday. Tel Aviv, 2010. P. 234–243.van den Hout 2010b — Th.
van den Hout. The Rise and Fall of Cuneiform Script in HittiteAnatolia // Ch. Woods (ed.). Visible Language. Inventions of Writing in the AncientMiddle East and Beyond. Chicago, 2010. P. 99–108.436van Driem 2001 — G. van Driem. Languages of the Himalayas: An ethnolinguistic handbook ofthe greater Himalayan region. 2 vols. Brill, 2001.van Gessel 1998 — van Gessel, B.: The Onomasticon of the Hittite Pantheon (HbOr I/33).
Leiden,1998–2001.VBoT — A. Götze. Verstreute Boghazköi-Texte. Marburg, 1930.Visser 2001 — H. Visser. Naro Dictionary. 4th ed. Gantsi, Botswana, 2001Vogt 1963 — H. Vogt 1963. Dictionnaire de la langue oubykh. Oslo, 1963.von Mészáros 1934 — J. von Mészáros.
Die Päkhy-Sprache (The Oriental Institute of the University of Chicago. Studies in Ancient Oriental Civilization 9). Chicago, 1934.Waetzoldt 1997 — Waetzoldt, H.: Die Berufsbezeichnung tibira. In: Nouvelles AssyriologiquesBrèves et Utilitaires, Nr. 96.WALS — M. Haspelmath et al. The World Atlas of Language Structures.