Английский язык для инженеров - Учебник для вузов (Т. Ю. Полякова, Е. В. Синявская) (1016799), страница 48
Текст из файла (страница 48)
2. НевроМ1ошежК1ъмгедеаХ Он говорил со мной так, как будто я ГлуХая. 3. 1 юиЫ иве уоапя арйМ Как бы мне хотелось быть снова молодоЮ В разговорной речи возможно употребление маа в первом примере (Юйе ъэа за ва вож,. ). Об использовании глагольных форм В успюиьк щюйомееииях Упещмблеиие ферм или еэелагэтельюю иакл9иеиия В уелОВймх щзэдлФжаииях Условные предложения могут выражать реальные, маловероятные и нереальные условия.
В зависимости от характера услоВия условные предложения принято подразделять на условные предложения мремо вива (реальные), ежового вила (нереальные или маловероятные условия, относящиеся к настоящему или будущему времени) и луеиимо мила (нереальные условия, относяш;неся к прошедшему Времени), Уепюаые ауеэмеииаа меевавиа Условие, содержащееся В условном придаточном предлщкении, рассматривается говорящим как реально предполагаемый факт, Относящийся к настоящему, прошедшему или будущему ВреМЕНИ. В этом случае сказусмые гл~~~~го и ~рид~~~чн~~~ Предложений выражаотся глаголами в формах изъявительного на- КЛОНЕ НИЯ: 1.
1Х Фе жерех еаа аоод, эе Если погода была хорошей, мы иаир ЭЫшя. хОдили кататься нэ лыжах. 2. Н' Фе меаФег 1а яоод, ае ~е Если погода хорошая, мы хо- ййщ. дим кататься на лыжах. 3. Кйе эеаймг Ь яоод, же йэИ Если погода будет хорошей, у> й шя. мы пойдем кататься на лы- жах. Обратите Вним~ние на то, что В предложениях, Относящихся к будущему, будущее время употребляется только в аиююм щюйи- жеиии, в придаточном предложении употребляется иасвоящае ере- ма а значеиии 6удущего (пример 3). Условие, содержащееся в условном придаточном предложении этОГО типа, рассматриВается говорящим кэк маловероятное или нереальное н Относится к настоящему или бущчйему.
В Глав" ном предложении употребляется форма айеа$Юе~ев1д/юнййаифй+ 1пдейш~а Ьйшйве без ФО, а в придаточном предложении — форма Раз~ Ые6Ые (или меге для всех лиц от глагола Фе Ье). На русский язык глагол-сказуемое придаточного предложения переводится глаголом в сослагательном наклонении с частицей 6м: 1Х уса ~ОГЬЙ о~ех$ипе, ~е ВЙКВ Если бы ты работал сверхурочааж епоиаЬ йх оиг зппппег но, мы могли бы скопить доЬО1Ыау, статочнО денеГ на Отпуск ле1Т11е веге Ьеге, Ье иеяЫ (-'4) 1е$ Если бы он был здесь, он бы Цз КПО%. дал знать о себе. ~Но ею эдкь иет.~ У~лови~, содержащееся в условном придаточном предложении, рассматривается говорящим как неосуществимое, так как ОКО Относится к прошлому.
Сказуемое главного предложения Выражается конструкцией ЭЬнйЬюое$ФееаЬУамММ + Репес~ 1пймМе, а сказуемое придаточного предложения — формой Рэа~ Репес~. На русский язьпс глагол-сказуемое придаточного предложения переводится глаголом В сослагательном наклонении с частицей 6м (В русском Языке не отличается от условного придаточного предложения второго типа): 11'Мв эеайвг сопй6опз Ьа4 Ьееп Если бы погодные условия 1жоигаЫе, Фе соаа1хис0оа о1' были благоприятными, 1Ье Ьпдяе жавМ Ьа~е Ьвев сев- строительство моста было бы Раей ш 1ппе, ЗЭКОНЧЕНО СВОЕВРЕМЕННО, И' 1 Ьадв'Ф Ьеев Н, 1 еовН Ьие Если бы я не был болен, я мог щойе уеВМгдау. бы уехать вчера.
403 Иивеуеии и усимиых иаиаатечиых пуеалежеииих В условных придаточных предлОжениЯХ вторОГО и третьего типа союзы ю1, ргожЬН могут быть Опущены, В этом случае В придахочном предложении вспомогательный глагол (соя1д, ьад, жеге и «ф.) ставится перед подлежицим: Над Фе еарпе Ьееп хераыед Если.бы двигатель был отреуез1еИау, ~ге зЬояИ Ьа~е 1ей монтирован вчера, мы бы йе роб. пОкИнули ПОрт.
%еге альме апу 1еххехз йохп Ып|, Если бы от него были письма, Ыз яйех жояЫ 1е1ерЬопе пхе. его сестра позвонила бы мне. такая инв~рс~я встреч~~тся только в книжно-письменной речи. СяОВ 5 )ФФФВинх щВщжйачиыж щФдаэиВнибх ОснОвными союзами услОВных предложений ЯВЛЯютсв: 1) Ж-есаи Ыуоя мак Йх ше, же йаБ у>Вехе Если вы подождете меня, мы Йщейег. пойдем туда вместе. 2) шйеаа — асти ...
ие Не жй аФ х1шая 1яз зюй ш 6ам Он не закончит свою работу вояв1еаа уоя Ье1р 1яхя. ВРЕМЯ, ЕСЛИ ВЫ ЕМУ НЕ ПОМО- 3) ргеми1ед (ргои4шф — ~лри усюеии~ исаи %е ЙаИ агахХ оях а~ 7 йахр, Мы Выйдем точно в 7 часов, ргя~1Й~$ е~~уЬ~ф соями их (при услоВии) что Все собе6хяе, рутся Вовремя. $25. МНОГОЗНАЧНОСТЬ ГЛАГОЛОВ ЯНАИ, 07И, БНОИЗ, 3ЮП.В, ТОЗЕ, ТОНАРЕ Фуикщаи Глагола алаИ 1. Вспомогательный глагол длЯ обозначениЯ глагольных Форм будущего времени в 1-м лице ед. и мн. числа (нарЯду с ~иИ), ИспользуетсЯ преимухцественно в британском варианте анГлийскО%е/1 аЬпй ййе ап ехапипаИОП хп Мы/Я будем/буду сдавать экзарйуысз ш.тяпе.
МЕН ПО физиКЕ В ИЮНЕ. 2. Модальный глагол со значением Обещанил или угрозы в утвердительном и Отрицательном предложенких ВО 2-м и 3-м лицах (употреблаетси редко): 1. Уоя айаИ йо аз 1 зау. Вы сделаете так, как и говорю. 2. Не йаН зооп Ьеаг аЬоя1 хпе. 1 Он скоро усльпшгг обо мне. Я р голые. обещаю Функции Глагвла юИ 1. Вспомогательный Глагол длл образованиЯ Глагольных форм будущего времени (в 1-м лице используетсЯ также аЬЯИ); Не м1И 11е Фехе 1опюхгож.
Он пойдет туда завтра. 2. Модальный глагол со значением обещаниЯ, готовности что-л. сделать (в 1 "м лице): 1 мчИ Ье3р уоя. Я вам помогу (готов помочь). 3. УпотреблЯетсЯ длЯ выражениЯ повторных, привычных действий: Не п1И аВ йк Ьояхз ъИЬОШ зау3хф а Фогя. Он сидит часами не говорЯ ни СЛова. Ф$чйкпии Глагяла й~~щЫ 1. Вспомогательный Глагол в формах сослагательного наклоНе жевЫ авжег йе с1яезбоа Кпе Он бы ответил на Вопрос„если Ые% Йе апзжех.
бы знал ОтВет. 2. ВспомОГательный ГлаГол ДлЯ ОбразованиЯ глагольных форм РяФяхе-ю-як РаЖ (в 1-м лице ед. и мн. числа возможно употребление айааЫ): Фуикх$ии Глагола айвиЫ 1, Модальный глагол, выражающий долженствование (во всех лицах ед. и мн, числа): Уояа$аеЫЙОФЫмоЖщра. Вам нужно сделать эту работу еще раз. 2, ВспОМОГательный ГлаГОл В аналитической форме сослаГательного наклонения: 1 ящвезх уоя Йэяй ЯО Ьу аг.
Ь'з Я предлагаю тебе лететь. Это пшсЬ срис1сех. ГОраздо быстрее. 405 Не заЫ Ье твонЫ йу 1о ейп Фе Он сказал, что попытается по- БмэехЫу. ступить В университет, 3; Употребляется для выражения повторных дей~т~~й в про- 1п япшпех зЬе твеаЫ яо жххп- Летом она обычно плавала.
ЙШЩ, 1йаве Фе Ьауапо1Ьех пежзрарех, Я должен (мне придется) купить еще Одну Газету. Ии» Х2 Примеры Все рвсеетм были сделаны с »юмющьа» злелтронйо Ви числнтФльнои Машины. Он Онощал из-аа транспорпныл «иробол~. АИ Йв са1сВ1айооа авета тааде ЬУ Имев« «» ап е1всТтоо1с ссотщжмх. Не «»аа 1ВХе 4Ве Фе йв Ьва ту 1хайс, Я пошел на почту, евю6ь» послать твлвхраммт. Я Отиравилси на Висиурсил», жк»а»ац»а Ва дОЖдь, Можно мне пойти туда вмасаютебл'» Он не мох по«вать работать на сенвр Вт За слабо ТО ЩОРОВЬЯ, Мы не мохли прибыль туда вовремя Вт За сильной бури. Пожар был бмстро потушен уснлмими (блаходара усиливм) поилрноа Воманди.
Фуяжции гланда й» Ье 1. Перед Обстоятельством, Обычно Выраженным наре~и~м или существительным с предшествующим предлогом, выступает в роли смыслового глагола со значением 6ыть, находи»»»ьаг Н1з Ьосйз жге й йе Ьая. Его книги были в портфеле. 2.
В сочетании с Рахйс1ДЬ П смыслового Глагола употребляется для образования всех времен страдательного залога (РаззМ УО1се): ТЬе Войс вез йавЬед ш 1ппе. Работу закончили Вовремя. 3. В сочетании с Ратх»с|р1е 1 смыслового глагола употребляется для образования глагольных времен Сайишопз и РВНЫ Соп6шкюз; ТЬеу аге збИ зхайик 6и Ьип. Они Все еще ждут его.
ТЬеу Ьже Ьеен Вхайшя йх Ъип Они ждут его с завтрака. йке Ьлиййв~. 4. В сочетании с инфинитивом другого глагола с часпщей Фо имеет МОдальное значение ДОлженствОВания и указывает, чтО дейспас должно иметь место и соответствии с намеченным планом: ТЬе 1еасЬех 1з Фе саве а1 $ЬС. Преподаватель должен прийти в 5 часов. Фузшпщ глахола й» Юане 1. Перед сухцествительним выступает В рОли смыслОВОГО глагола со значением имевь, в6юадить (часто с аеФ).. ТЬеу Ьие (уй) а Ьопзе Ы Фе У них дом (они имеют дом) за соип1ху.
городом. 2. В сочетании с Ратбстр1е П смыслового глагола употребляется Для Образования глагольных Времен группы Реттесх: %е Ьаж ЬЬМисай а пеъ зуз$ехп Мы ввели новую систему рабо- ОГ~ВОФ. ты. 3, В сочетании с инфинитиВОм другого ГлаГОла с часпщей $9 имеет модальное значение долженствования (часто переводится как «приходится, припшось и т.п.э)' 406 2. Вв Йхав др 3. Ьаааавв «» Вт-эа, 6в4»о«дава, всввдсв»ваяв 4, 1»у Виеав е» Ввервдсваюм, с ВеМОЩЬЮ 5. 4ав зв йииедщв», аоавдс»ввиа б.
1В еИМВВ Ьв в дв»ВФВаиаа к,, 3ЦЮМФ 7. 1В»ваа е» »Щ?ядр аа вреден иа ЩЮВИИ В. $В еат1ех Хе в»ввйФ, даа»веее ев$66ы 9. $ВЩйве» неси«лава»ю 10. ЬВХаайе» 11, ев аввваат е» всведс»ивве, Вв-эа„ ФЮ ЩНФФИФ 12. еМац В» Йаввда1ва, ив-эв, всвадсваавв 13. ЙааЬ те 6жааедЩж В3 аа„ всвадсФюж $27. СОСТАВНЫЕ СОЮЗЫ ПереВОД ТЬе сйеГ ещраеег а айаг а» Фа Ойке ог аИЬе ЬЬолйогу.