rpd000005313 (1015066), страница 3
Текст из файла (страница 3)
The IAEA's Herman Nackaerts said his organisation and the Iranians were both determined to address all outstanding matters. "But of course there is still a lot of work to be done and so we have planned another trip in the very near future," he told reporters as he landed in Vienna, the organisation's headquarters.
A few days ago, Iran described its three days of talks with the IAEA inspectors as "positive and constructive". According to state media the IAEA team did not inspect any nuclear sites. The inspectors' evaluation of their visit may form part of the next written report on Iran's nuclear programme, expected later in February.
Tehran says its nuclear activities are simply for electricity generation. But last November, the IAEA said it had information suggesting Iran had carried out tests "relevant to the development of a nuclear explosive device". Since then, the US and the European Union have imposed a series of sanctions against Iran, including measures targeting the country's lucrative oil industry.
Пример текста для двустороннего перевода
Interview with Jacques Diouf of the United Nations Food and Agriculture Organisation
Q: Господин Диуф, исследования показывают, что наша планета способна прокормить 6 миллиардов человек. Тогда почему в мире существует голод?
Diouf: There’s hunger in the world because we don’t invest enough in agriculture in poor countries, where there is now sadly a billion people starving.
Q: И большинство этих бедных стран – в Африке, несмотря на то, что там самые плодородные земли в мире…
Diouf: It’s correct to say that the resources are there. First, there is water. Africa uses just 4% of its water reserves. Today, only 7% of land is irrigated, which means 93% of farmland on this continent depends on rain. If it doesn’t rain, if it rains too much or too late, there isn’t a good yield.
Q: По прогнозам, к 2050 году на Земле будет жить 9 миллиардов человек, тогда как сегодня нас 6 миллиардов. Наверное, и проблем, связанных с голодом, будет больше? Как мы можем их решить?
Diouf: Let’s begin with using the water that we have. And investing in enabling farmers to have storage areas, because in some farming it’s paradoxical – during the production process, 40 to 60% is lost because of a lack of means to conserve the produce. Investment is also needed in rural roads. How can we bring the modern world in: seeds, fertilizers, vaccines, when there aren’t the roads? How can farming produce get to markets, if there aren’t roads? Those are the most important questions before debating GM foods.
Q: Кто должен инвестировать во все эти инфраструктуры?
Diouf: Firstly, the responsibility lies with the people and their governments. So, that’s a question of resource allocations of the national budget of each country which has a food deficit. But it’s also the responsibility of the developed countries. Development aid is unfortunately allocated to things other than agriculture.
Версия: AAAAAARx2E0 Код: 000005313