Главная » Лекции » Разное » Теория и методика обучения иностранным языкам » 2 Коммуникативная компетенция и уровни ее сформированности

2 Коммуникативная компетенция и уровни ее сформированности

2021-03-09 СтудИзба

Тема: Коммуникативная компетенция и уровни ее сформированности

План:

1.                  Понятие «компетенция», «коммуникативная компетенция».

2.                  Компоненты коммуникативной компетенции.

3.                  Европейский языковой портфель

4.                  Общеевропейская система уровней владения языком.

  Термин «компетенция» был введен Н. Хомским примени­тельно к лингвистике и обозначал знание системы языка в отличие от вла­дения им в реальных ситуациях общения (performance). Постепенно в зару­бежной, а затем и в отечественной методике в противовес лингвистической компетенции Хомского появился методический термин «коммуникативная компетенция», под которым стали понимать спо­собность осуществлять общение посредством языка, то есть передавать мысли и обмениваться ими в различных ситуациях в процессе взаимодействия с дру­гими участниками общения, правильно используя систему языковых и рече­вых норм и выбирая коммуникативное поведение, адекватное аутентичной ситуации общения. Коммуникативная компетенция не является личностной характеристикой того или иного человека; её сформированность проявляется в процессе общения.

  Выделяются следующие компоненты коммуникативной компетенции (Shells1993, pp. 1-2; Шейлз 1995, с. 1-2):

5.  лингвистическая компетенция (linguisticcompetence) — знание словарных единиц и грамматических правил, которые преобразуют лексические единицы в осмысленное высказывание;

Рекомендуемые файлы

6.  социолингвистическая компетенция (sociolinguisticcompetence) — способность выбирать и использовать адекватные языковые формы и сред­ства в зависимости от цели и ситуации общения, от социальных ролей участников коммуникации, то есть от того, кто является партнером по общению.

7.  стратегическая компетенция (strategiccompetence) — вербальные и не­вербальные средства (стратегии), к которым прибегает человек в случае,если коммуникация не состоялась; такими средствами могут являтьсякак повторное прочтение фразы и переспрос непонятого предложения, так и жесты, мимика, использование различных предметов;

8.  социокультурная компетенция (socioculturalcompetence) — знание культурных особенностей носителей языка, их привычек, традиций, норм поведения и этикета и умение понимать и адекватно использовать их в процессе общения, оставаясь при этом носителем другой культуры; фор­мирование социокультурной компетенции предполагает нтеграцию
личности в системе мировой и национальной культур;

9.  социальная компетенция (socialcompetence) — умение и желание вза­имодействовать с другими, уверенность в себе и в своих силах дляосуществления коммуникации, а также умение помочь другому под­держать общение, поставить себя на его место и способность справиться с ситуациями, возникающими в процессе непонимания партнеровпо общению.

Европейский языковой портфель - средство оценки и самооценки знаний учащихся по иностранным языкам

  Языковой портфель − это инструмент самооценки и собственного познавательного,

творческого труда ученика, рефлексии его собственной деятельности. Это комплект документов самостоятельных работ учащегося, состоящий из трех частей: паспорта, языковой биографии его пользователя и досье. В паспорте учащийся в краткой форме отражает свою коммуникативную и некоммуникативную компетенции. Речь идет обо всех неродных изучаемых им языках, экзаменах и результатах, межкультурных контактах.

  В настоящее время рассматривается вопрос о внедрении в рос­сийских школах «Европейского языкового портфеля».

  «Языковой портфель» состоит из трех частей: «Языкового пас­порта», «Языковой биографии» и «Досье» (для младших школьни­ков «Досье» носит название «Копилка»).

    «Языковой паспорт» является отдельным документом, где уча­щиеся в краткой форме отражают свои достижения в изучении не­родных языков. «Языковой паспорт» признается Советом Европы и может использоваться при продолжении учебы или поиске работы в европейских странах.

     «Языковая биография» содержит листы самооценки, позволяю­щие учащемуся не только самостоятельно оценивать свой уровень владения любым неродным языком по видам речевой деятельности (6 уровней — Al, A2, Bl, B2, Cl, C2), но и сориентироваться в уме­ниях, которыми ему еще предстоит овладеть, самостоятельно плани­руя собственную учебную деятельность. Главной педагогической функцией «Языкового портфеля» является помощь в развитии уме­ния автономно овладевать неродными языками.

     «Досье» представляет собой коллекцию материальных свиде­тельств языковых умений каждого отдельного учащегося (материа­лы учебных проектов, интересные работы, переводы художествен­ных текстов, справки и дипломы об окончании языковых курсов и др.) В «Досье» вносится также информация о практическом использова­нии языка и опыте межкультурного общения.

Общеевропейская система уровней владения языком.

Система уровней «Общеевропейских компетенций» предусмат­ривает три крупных уровня: А, В и С.

Уровень А (базовый) предполагает элементарное владение язы­ком, уровень В (средний) —  самостоятельное, уровень С (продви­нутый) — свободное владение языком.

Вместе с этой лекцией читают "4 Кризис перестройки и распад СССР".

Каждый из этих уровней предусматривает низкий и высокий по­дуровень:

10.              уровень А разделяется на А1 (уровень выживания) и А2 (предпороговый уровень);

11.              уровень В разделяется на В1 (пороговый уровень) и В2 (поро­говый продвинутый уровень);

12.              уровень С разделяется на С1 (уровень профессионального вла­дения) и С2 (уровень владения в совершенстве).

  Система уровней может быть представлена и использована в са­мых разных форматах и с разной степенью детализации, а также иметь дополнительные усиленные уровни. 

Свежие статьи
Популярно сейчас