Главная » Лекции » Разное » Основы теории коммуникации » 9 Понятие эффективности коммуникации

9 Понятие эффективности коммуникации

2021-03-09 СтудИзба

Тема 9. Эффективность коммуникации

Вопросы темы:

1.     Понятие эффективности коммуникации.

2.     Коммуникативные барьеры. Факторы повышения эффективности коммуникации.

1.     Понятие эффективности коммуникации

Проблема эффективности коммуникации рассматривается в данном курсе с точки зрения обеспечения эффективной обратной связи в коммуникативных процессах различного рода. Безусловно, обратная связь в ходе социальной коммуникации отлична от аналогичных процессов в автоматических системах, так как ответная реакция получателя  не может быть предсказана со 100%-ной точностью. Особое значение имеет обратная связь в управленческой деятельности, поскольку именно здесь организация получения, переработки и использования информации имеет специфический характер – информация пронизывает весь процесс управления, все его стадии. В такой системе обратная связь проявляется как реакция на управленческое действие, которое осуществляется субъектом управления, в виде системы информации о состоянии управляемого объекта и его изменении в соответствии с заданной программой. Причем для повышения эффективности коммуникации в управленческой деятельности отрицательная обратная связь иногда имеет даже большее практическое значение, чем положительная.

Таким образом, рассмотрение вопроса об эффективности коммуникации имеет непосредственное отношение к качеству донесения нужной информации до получателя. Зная критерии и факторы эффективности, можно уже на этапе планирования коммуникативного акта выбрать наиболее подходящие и действенные способы его осуществления. Оценка эффективности коммуникации является важной составляющей управления коммуникативными процессами различного рода и уровня. Все сказанное позволяет охарактеризовать данную тему как одну из важнейших в курсе “Основы теории коммуникации”.

Эффективность коммуникации – это сложное и многоплановое понятие. Оно охватывает множество явлений и аспектов и может изучаться как с общетеоретической, так и с конкретно-практической точки зрения, т.е. для каждого отдельно взятого вида и уровня коммуникации. Рассмотрим сначала наиболее общее понятие.

Эффективность – это способность давать хороший результат. Близкие к этому понятия: производительность, продуктивность, действенность, результативность. В экономических дисциплинах данное понятие имеет такую трактовку – это максимальный материальный или социальный результат, обеспеченный минимальными затратами. Применяя данные подходы Ф.И. Шарков дает  следующее определение эффективности коммуникации – это отношение результата, полученного от организации коммуникативной деятельности и затратами на его получение. Это понятие отражает взаимообусловленность затрат на осуществление коммуникации и получаемого результата при достижении целей коммуникации.[1]Рассмотрим содержание данного понятия более подробно.

Рекомендуемые файлы

В учебной литературе вопрос об эффективности коммуникации рассматривается, в основном, применительно к различным ее видам. Так, М.А. Василик, рассматривая массовую коммуникацию, пишет: “ Эффективность СМК есть отношение достигнутого результата и предварительно намеченной цели”.[2]

Аналогичным образом, но применительно к различного рода средствам коммуникации, эффективность рассматривает В.Б. Кашкин. Под эффективностью он понимает “соотнесение вербальных и невербальных приемов с целями и задачами коммуникации, коммуникативной интенцией и перспективой”.[3]

Можно привести  и ряд других определений. Однако разные подходы к определению эффективности коммуникации, по сути, выражают одну и ту же основную мысль: эффективность следует определять как степень соотнесения изначально поставленной цели конечному результату акта коммуникации.

 Вышесказанное составляет содержание эффективности коммуникации и может быть конкретизировано в ходе рассмотрения различных видов, уровней и форм коммуникации. Конкретизация данного понятия обусловлена спецификой, прежде всего, результатов коммуникативных актов в различных видах коммуникативной деятельности. Так, основными целями адресанта массовой коммуникации (СМК) являются: возможность влияния на общественные процессы, формирование общественного мнения, соответствующих взглядов на социальную действительность, на оценку возникающих в обществе проблем и способов их решения, информирование, социализация молодежи, мобилизация аудитории на определенные действия, участие в социальном саморегулировании и др.

 Что является конечным результатом коммуникации, так называемым эффектом коммуникации?

В.Б.Кашкин к числу эффектов относит: изменение в знаниях получателя информации, изменение установок (относительно устойчивых представлений индивида), изменение поведения получателя сообщения (голосование на выборах, покупка товара или услуги, выполнение рекомендаций вышестоящего начальника на работе или своевременный приход на работу).

По мнению М.А. Василика, к числу эффектов коммуникации относят: утилитарный, эмоциональный, удовлетворение познавательного интереса, усиление позиции индивида, эстетический эффект  и т.д.[4]

Поскольку эта проблема имеет свою специфику  в различных видах деятельности, рассмотрим, что имеется в виду под эффектом коммуникации при организации PR- мероприятий.

Так, зарубежные исследователи выделяют прямые и косвенные результаты (эффекты) PR- мероприятий. К первой группе относятся: а) общее количество контактов с аудиторией; б) сравнительная оценка восприятия компании и ее продукции (до и после мероприятия); в) уровень информированности СМИ (также до и после); г) уровень осведомленности (то же); д) прирост выручки от прямой реализации продукции (за сопоставимые промежутки времени); е) планируемый и реальный объем выручки от благотворительной деятельности в ходе PR-мероприятия и т.д.

К косвенным результатам, позволяющим судить о степени результативности PR- мероприятий, относятся: а) полное израсходование бюджета скидок, предоставлявшихся в рамках акции; б) более стремительное продвижение других брендов предприятия; в) рост продаж (прямых и в розницу) продукции предприятия – как по сравнению с конкурентами, так и относительно аналогов данного предприятия, либо в определенном секторе рынка (например, в Интернете) и т.д.[5]

Оценка эффективности коммуникации, как правило, требует по меньшей мере, двойного замера (с известным временным интервалом между ними) уровня показателей эффективности коммуникации. Это как раз демонстрирует предыдущий пример.

Эффекты коммуникации можно рассматривать как на личностном уровне, так и на уровне социальных групп. Так, приобретение информации, необходимой для жизнедеятельности, изменение в познавательной активности индивида, приобретение особых морально-нравственных и духовных ориентиров, социализация и осуществление эмоционально-психологической релаксации – важны для личности. Для оценки эффективности на уровне социальных групп важным критерием эффективности выступает  изменение общественного мнения (а возможно и изменение общественного сознания) под воздействием социальной информации.

Таким образом, оценка эффективности коммуникации – это необходимое условие и важный фактор управления коммуникативными процессами. Она предполагает выбор критериев и показателей эффективности коммуникативной деятельности и основывается на общем подходе к определению эффективности коммуникации как отношению достигнутого результата к предварительно намеченной цели.

В коммуникативных процессах могут возникать помехи, мешающие осуществлению контактов и взаимодействию между коммуникатором и реципиентом. Они препятствуют адекватному приему, пониманию, и усвоению сообщений в процессе коммуникативных связей. Данная ситуация отражает одну из важнейших проблем коммуникации, снижающих ее эффективность, - проблему коммуникативных барьеров.

2.Коммуникативные барьеры. Факторы повышения эффективности коммуникации.

Каждому человеку знакома ситуация, когда слова, которые он произносит, “не доходят” до его собеседника или “доходят”, но неправильно им воспринимаются. Данная ситуация наглядно демонстрирует наличие барьеров или помех коммуникации.

Под коммуникативным барьером обычно понимают все то, что препятствует эффективной коммуникации и блокирует ее.

Учесть всю совокупность помех, шумов, мешающих осуществлению коммуникации практически невозможно – они слишком разнообразны. В каждом виде деятельности – в политике, экономике, культуре и т.д. – присутствуют собственные барьеры, обусловленные спецификой данных видов деятельности. Различные виды и уровни коммуникации (вербальная - невербальная, устная - письменная, межличностная - групповая – массовая и т.д.) также создают свои специфические барьеры. Поэтому имеют место самые разные попытки систематизации коммуникативных барьеров.

Так, в литературе по коммуникативистике принято выделять четыре типа барьеров речевой коммуникации:

Фонетические – невыразительная быстрая или медленная речь, акцент, речь с большим количеством звуков- паразитов и т. п.;

Семантические – различие в системах значений слов;

Стилистические – несоответствие стиля речи коммуникатора и ситуации общения и психологического состояния партнера по общению;

Логические – сложная, непонятная или неправильная логика рассуждений.

В качестве оснований классификации коммуникативных барьеров М.А. Василик предлагает выделить: а) среду (внешние условия) коммуникации; б) технические средства коммуникации; в) самого человека как главного действующего лица любого коммуникативного акта. Таким образом, все барьеры коммуникации можно разделить на три группы: а) барьеры, обусловленные факторами среды, или физические барьеры коммуникации (акустические помехи, отвлекающая окружающая обстановка, температурные условия, погодные условия); б) технические барьеры (в технической литературе они получили название “шумы”, их источником является сам канал коммуникации – например, телефон, факс); в) “человеческие” барьеры.

Поскольку даже в современных технических системах, которые отличаются своей высокой технической надежностью, многое зависти от человека, то более подробно рассмотрим содержание “человеческих” барьеров коммуникации. Среди них можно выделить психофизиологические, психологические и социокультурные барьеры коммуникации.

Психофизиологические барьеры могут возникать вследствие физиологических нарушений артикуляции (заикание, картавость), нарушений фониатрического характера, связанных с голосовым аппаратом (потеря голоса при простуде), глухоты, полной или частичной потери зрения, потери чувствительности кожи и т.п.

На способность людей общаться, передавать и воспринимать информацию сильное влияние оказывают их психологические характеристики. Этой проблеме уделяет достаточно много внимания современная психологическая наука. Так, Б.Д. Парыгин рассматривает психологические барьеры в межличностной, групповой коммуникации, а также выделяет социально-психологические барьеры деятельности, которые дифференцируются по видам последней: это могут быть психологические барьеры познавательной, трудовой, управленческой, рекреативной, творческой, экономической и других видов деятельности. Особое внимание автор уделяет изучению социально-психологических барьеров общения.[6]

Психологические барьеры общения по своей природе могут быть продуктом  как безличных механизмов социально-психологического взаимодействия и взаимовлияния людей друг на друга, так и влияния личностных индивидуальных особенностей партнеров по общению. Примером первых могут служить стереотипы восприятия партнера по общению. Примером вторых могут быть индивидуальные, прежде всего характерологические, особенности личности.

Кроме перечисленных, к наиболее распространенным формам  психологического барьера относится нервное напряжение, которое может привести к скованности мысли, эмоциональному срыву, провалам в памяти, речевым аномалиям, неадекватности восприятия и реагирования на действия других людей. В качестве психологических барьеров могут выступать некоторые психические состояния (индифферентность, апатия, депрессия) и психические свойства личности (замкнутость, излишняя застенчивость, повышенная впечатлительность, стыдливость).

Социокультурные барьеры коммуникации  обусловлены следующими причинами: принадлежностью коммуникантов к различным социальным группам общества, различным языковым, этническим, расовым, возрастным и т.д. сообществам. Формируясь в определенной социальной среде, человек одновременно формируется и в специфической культурной среде. Наличие множества культур и субкультур порождает проблему межкультурного взаимодействия. В данном курсе эта проблема изучается в контексте межкультурной коммуникации.[7]

Межкультурная коммуникация характеризуется тем, что при встрече представителей разных культур каждый из них действует в соответствии со своими культурными нормами, поэтому они могут столкнуться с серьезными коммуникативными проблемами, связанными с несовпадением, а порой и конфликтом норм, ценностей, стереотипов сознания и поведения. Это несовпадение порождает культурные барьеры коммуникации.

Наиболее очевидные среди них – лингвистические и семантические. Они возникают из-за языковых различий: люди могут общаться на разных языках; они могут говорить на одном языке, но не понимать друг друга из-за различий лексиконов - богатых у одних и ограниченных у других, из-за несовпадения тезаурусов – лингвистического смыслового наполнения произносимых слов. Различаются языки не только народов, но и различных социальных групп (например, профессиональных, возрастных).

Очевидно, что коммуникация становится возможной, если коммуниканты владеют общим кодом (системой знаков, к которой относится язык). Но даже носители одного языка зачастую не понимают друг друга. Необходима еще и общность значений, придаваемых этим знакам коммуникантами. То есть коммуниканты также должны овладеть социокультурным кодом. Социокультурный код сообщества (когнитивный базис) – это совокупность знаний и представлений, общих для всех членов данного лингвокультурного сообщества. Специфичность социокультуры сообществ  ведет к возникновению барьеров в ситуации контакта их представителей. Так, “Хиросима”для русского человека – жестокая и бесчеловечная акция американской армии, бессмысленная с военной точки зрения; для среднего же американца – то, что позволило приблизить конец Второй мировой войны, избежать десанта на Японские острова  и тем самым спасти жизни сотен тысяч американцев и японцев.

Проблема культурных барьеров коммуникации это и проблема интерпретации одного и того же текста (сообщения, информации), понимаемая как расшифровка смысла, стоящего за очевидным смыслом, раскрытие более глубоких значений, заключенных в буквальном значении. Так, Д.Б.Гудков описывает целый ряд ситуаций, сложившихся на занятиях по истории русской литературы для иностранных студентов в МГУ. Эти примеры иллюстрируют глубокие различия в восприятии одного и того же текста представителями разных культур ( своеобразный культурный шок). Их интерпретация носит оценочный характер: Емеля из сказки “По щучьему велению” в восприятии студентов из Японии – патологический бездельник, получающий награду, не совершив ничего полезного. Более того, они отметили безнравственность этой сказки  и были очень удивлены, что эта сказка весьма популярна в России и родители не считают предосудительным читать ее детям.[8] Действительно, Емеля – лодырь, но нам важны такие его черты, как находчивость, незлобливость и бескорыстность. Это не значит, что мы считаем лень положительным качеством, а японцы не ценят доброту. Просто русские и японцы выделяют разные черты данного героя, игнорируя остальные как несущественные.

Таким образом, то восприятие текста (сообщения), которое санкционировано одной культурой, оказывается неприемлемым для другой, если выходит за “поле” ее интерпретаций. При этом свои оценки правильности интерпретаций представляются единственно возможными. Такая ситуация может возникнуть и в рамках целостной национальной культуры ( взаимодействие представителей различных субкультур). В результате возникают барьеры коммуникации, приводящие к непониманию и даже конфликтам (взаимодействие доминирующей культуры и контркультур).

В связи с содержанием вышеизложенного материала можно сделать следующие практические выводы:

·        Никогда не стоит настаивать на том, что единственно правильными являются те представления, которые сложились в данной культуре; необходимо знакомить с ними представителей других культур, объясняя причины их возникновения;

·        Важно иметь правильное представление о психологии и культуре людей, с которыми осуществляется общение; именно в недооценке этого кроются причины большинства коммуникативных неудач;

·        Необходимо рассматривать сообщение с точки зрения получателей, фокусировать внимание на получателе сообщения, его интересах, чувствах, приоритетах;

·        Нужно использовать различные средства доставки сообщения;

·        Следует добиваться обратной связи и в процессе коммуникации сверять свои действия с ответной реакцией получателя.

Эти выводы можно назвать наиболее общими и значимыми факторами повышения эффективности коммуникации, поскольку они способствуют достижению целей коммуникации.

Практически для всех людей важно уметь общаться таким образом, чтобы их правильно понимали. Для многих людей умение донести свое мнение, точку зрения, свои знания до партнера – часть профессии, поэтому они должны уделять первостепенное внимание проблеме коммуникативных барьеров и совершенствованию практических навыков их преодоления.

 

Вопросы для самопроверки

1.                     Чем обусловлена важность вопроса эффективности коммуникации в рамках теории коммуникации?

2.                     Как проблема эффективности коммуникации связана с обратной связью в коммуникативных процессах?

3.                     Раскройте содержание понятия “эффективность коммуникации”, опираясь на различные подходы.

4.                     Что является конечным результатом коммуникации, т.е. ее эффектом?

5.                     Приведите примеры, демонстрирующие особенности критериев и показателей эффективности коммуникации.

6.                     Как проявляются эффекты коммуникации на личностном и групповом уровне?

7.                     Что такое коммуникативные барьеры?

8.                     Дайте характеристику различных подходов к систематизации коммуникативных барьеров.

9.                     Что такое психофизиологические барьеры?

10.                Приведите примеры социокультурных барьеров, семантических и лингвистических барьеров.

11.                Раскройте причины возникновения культурных барьеров в рамках межкультурной коммуникации.

12.                Приведите примеры различных видов барьеров коммуникации, возникающих в той организации, где Вы работаете.

Основная литература

1.     Основы теории коммуникации/ Под ред. М.А.Василика. – М.: Гардарики, 2003. – С. 150-161, 247 – 254, 378-387, 469-476.

2.     Шарков Ф.И. Теория коммуникации. – М.:РИП-Холдинг, 2004. – С.160 – 170.

Дополнительная литература

1.                Гудков Д.Б. Алгоритм восприятия текста и межкультурная коммуникация//Язык, сознание, коммуникация. Вып. 1. М., 1997. – С.117-123.

2.                Парыгин Б.Д. Социальная психология. Проблемы методологии, истории и теории. СПб., 1999. – С. 165, 175-176.

3.                Демин Ю.М. Бизнес- PR, М.: Бератор-Пресс, 2003. – С.191-193.

4.                Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникации. – Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000. – С. 57- 65.

5.                Соколов А.В. Общая теория социальной коммуникации. – СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2002.- С. 202-207.

6.                Панфилова А.П. Деловая коммуникация в профессиональной деятельности. – СПб.: Знание, ИВЭСЭП, 2001. – С. 49-75.

7.                Персикова Т.Н. Межкультурная коммуникация и корпоративная культура. – М.: Логос, 2006. – С. 113-115.



[1] Шарков Ф.И. Теория коммуникации. – М. : РИП-Холдинг, 2004. – С. 244.

[2] Основы теории коммуникации / Под ред. М.А. Василика. – М.: Гардарики ,  2003. – С. 469.

Информация в лекции "Жизненный цикл человека в организации как внутренняя логика управления персоналом" поможет Вам.

[3] Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникации. – Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000. – С. 57.

[4] Основы теории коммуникации / Под ред. М.А. Василика, - М.: Гардарики, 2003. – С.471.

[5] Демин Ю.М. Бизнес- PR, М.: Бератор-Пресс, 2003. – С.191-193.

[6] Парыгин Б.Д. Социальная психология. Проблемы методологии, истории и теории. СПб., 1999. – С. 165, 175-176.

[7] Основы теории коммуникации / Под ред. М.А. Василика. – М.: Гардарики, 2003. – С.578-605.

[8] Гудков Д.Б. Алгоритм восприятия текста и межкультурная коммуникация//Язык, сознание, коммуникация. Вып. 1. М., 1997. – С.117-123.

Свежие статьи
Популярно сейчас