Диссертация (Современная электроэнергетическая терминология), страница 4
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Современная электроэнергетическая терминология". PDF-файл из архива "Современная электроэнергетическая терминология", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГОУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МГОУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 4 страницы из PDF
Дефиниция – это научное определениепонятия, обозначенного соответствующим термином. Для того, чтобы построитьдефиниции, необходим систематический подход к терминируемым явлениям.1.2 Свойства терминаОсновные требования к идеальному термину были разработаны в 70-80-х гг.XX века. Среди таких требований выделяются: однозначность, точность,21номинативная функция, отсутствие эмоциональной, экспрессивной и модальнойфункции, тождество значения термина понятию, стилистическая нейтральность,системность, краткость, соотнесенность со специфическим объектом, известномлишь кругу лиц [Хижняк, 2016, с. 16].
Позже, в связи с необходимостьюупорядочения терминологий, были выработаны другие критерии термина:словообразовательнаяспособность,лингвистическаяправильность,недопустимость необоснованных иноязычных заимствований, внедренность идругие [Хижняк, 2016, с. 16].Понятия, определяющие значения терминов, представляют собой элементысистемно-организованного научного знания, где термины, используемые дляобозначения понятий некоторой конкретной отрасли знания, равным образомформируют системы.При рассмотрении свойств, которыми должен обладать образцовый термин,необходимо учитывать три аспекта:1.Семантический – содержание и значение термина;2.Синтаксический – структура и форма термина;3.Прагматический – функционирование, особенности применениятермина [Гринёв-Гриневич, 2008, с.
30, 163].В терминологической школе Д.С. Лотте термин должен обладать такимикачествами, как системность, однозначность и краткость, а также не зависеть отконтекста и не иметь эмоциональной окраски [Лотте, 1961].Термин может быть однозначным в пределах одной терминологии [Будагов,2003] или склонным к многозначности [Реформатский, 1961], то есть втерминосистеме используются две формы для обозначения различных понятий.По своей номинативной функции термин является точным. Ему не свойственныэмоциональная, экспрессивная и модальная функции [Реформатский, 1961].Некоторые учёные полагают, что отдельные научные термины могут иметьметафорическоезначение,всмысловойструктурекоторыхвыделяютсяоценочные, экспрессивные и оценочно-экспрессивные компоненты [Петров, 1982;Прохорова, 1996].22Терминявляетсястилистическинейтральным.Однаконекоторыелингвисты не согласны с этим и полагают, что термин бывает нейтральнымтолько в определённом подъязыке или тексте, рассчитанном на специалистоводной дисциплины.
За их пределами или в общелитературном употреблении онможетприобретатьлюбуюстилистическуюокраскуимодальность[Реформатский, 1961].Одним из критериев термина является его актуальность. Так, устаревшиеслова выходят из употребления, находя более современную аналогию вестественномязыке.международногоПосколькуобщениямногиеспециалистов,терминытонеобходимытерминыдолжныдлябытьинтернациональными, то есть содержаться и употребляться в несколькихнациональных языках.Признаки термина взаимосвязаны с его главной функцией - именованияпонятия.
Особым критерием, предъявляемым к термину, является отсутствиесинонимов как во всей терминосистеме, так и по отношению к каждому термину[Гринев-Гриневич, 2008]. Тем не менее, в любой терминосистеме насчитываетсязначимое количество синонимов.В целях лучшей запоминаемости и простоты общения особым свойствомтермина является его краткость. Выделяют:1.Лексическую краткость –наличие минимального количествапризнаков, не имеющих смысловой нагрузки;2.Формальную краткость – важными являются наиболее краткие формытерминов [Гринёв-Гриневич, 2008].Желательным свойством термина является его мотивированность.
Терминдолжен обладать семантической прозрачностью, то есть способен даватьпредставление о называемом термином понятии. Из всех существенныхпризнаков именуемого понятия отбираются самые необходимые, которые должныбыть отражены в звуковой оболочке термина и соответствовать логике предмета.Мотивированностьтерминаобусловленатакимсвойствомтермина,какоднозначность семантики термина.
Такая особенность объясняется сложной23семантической структурой, в которой на его лексическое значение накладываетсятерминологическоезначение,обычноприравниваемоексодержаниюсоответствующего специального понятия.Мотивированные термины, по сравнению с немотивированными, обладаютрядом преимуществ. Внутренняя форма мотивированного термина отражаетпризнак выражаемого научного понятия, представляет его целостность испособствует большей точности обозначения.
Чем больше признаков понятияотражено в форме термина, тем выше его мотивированность, тем менее онидиоматичен, и наоборот [Локтионова, 2001].Образная мотивированность термина – это особое свойство термина,способное создавать мысленный образ понятия. Она необходима для понимания иоблегчает усвоение именуемых ими специальных понятий. Такие терминыназывают предметы и явления, которые имеют общие или сходные черты, нокардинально отличаются друг от друга. Способность термина отражатькатегориальнуюпринадлежностьприпомощиегоформыназываетсякатегориальной мотивированностью [Гринёв-Гриневич, 2008].Наиболееполнымвыражениеммотивированностиявляетсясистематичность.
Под систематичностью термина или системностью понимаетсяклассификационная сущность термина [Даниленко, 1977], словообразовательнаясистемность [Реформатский, 1961] или элемент терминологической системы, какчасть языковой системы [Будагов, 2002]. Системность является необходимымсвойством,предъявляемымктермину,аА.А.Реформатскийотмечаетвостребованность его систематичности.Термин должен быть благозвучным.
Важно удобство в его произношении игармоничность его звучания. Кроме того, необходимо, чтобы термин обладалстепенью эзотеричности. Такое требование предъявляется тогда, когда появляетсянеобходимость в употреблении более снисходительного термина, не способногооказать травматического эффекта, то есть при намеренном желании использоватьскрытое значение [Гринёв-Гриневич, 2008].24Обозначая специальное понятие, регламентированное в его границахдефиницией, термин должен быть дефинитивным. Дефиниция – необходимыйэлемент,которыйспособствуетвыделениютерминаизсоставаобщеупотребительной лексики. Различие между дефиницией термина и бытовымтолкованием слова проявляется в разнице между понятием и представлением.Если соединяется языковой знак и его дефиниция в пределах термина, топоявляется вероятность изменения дефиниции в случае устойчивости языковогознака [Локтионова, 2001].Вариативность терминов определяет их функционирование не только вразных коммуникативных сферах, но и внутри стиля вообще.
Она присутствуеткакуниверсальноесинтаксические,свойствосистемыфонетическиеязыка.Существуютсловообразовательныеиграфические,морфологическиеварианты терминов [Гринёв-Гриневич, 2008]. Так, например, научный текст,который характеризуется известными стандартами, содержит в своей структуреавторские варианты, основанные на той же терминологической вариативности.Следовательно, можно сделать вывод, что необходимо учитывать каждуюконкретную терминосистему и свойства термина в ней.
Это может привести кнеобходимостипереосмысленияобщихсвойств,которыевнекоторыхтерминосистемах могут выступать как частные свойства.К частным свойствам термина, касающимся его семантики, можно отнестисемантические слои в содержании термина, а именно виды передаваемой иминформации. Под прагматичностью семантики термина понимается тесная связьсодержания термина и практической деятельности, в которой он применяется, атакже намерений и установок, оказывающих воздействие на людей. В пределахтерминосистемы между словом и значением не должно быть семантическихпротиворечий [Лотте, 1961].Степенью унифицированности характеризуются термины, максимальностандартизированныепоформеисемантике,понимаемыеповсеместноодинаково.
Степень точности и полноты действующих дефиниций, наличиеразвитой системы знаний, в которую закладываются значения термина, уровень25этого знания, место этой системы знаний по мере исторического развитияпознания вместе составляют свойство когнитивной насыщенности [Городецкий,2006].Под прагматичностью семантики термина понимается тесная связьсодержания термина и практической деятельности, в которой он применяется, атакже намерений и установок, благодаря которым человек способен оказатьвоздействие на других.Особо важную роль занимают семантико-реляционные и семантикокорреляционныехарактеристикахарактеристикипомогаеттермина.описыватькомпонентыСемантико-реляционнаясоставноготерминаирегулировать сочетаемость термина с другими словами и словосочетаниямиподъязыка.
Семантико-корреляционная характеристика термина описывает всесемантические связи, которые соединяют термин с другими единицами подъязыкав пределах семантических полей. Так, в пределах одного семантического полятерминымогутбытьсвязаныгипонимическими,синонимическимииантонимическими отношениями [Городецкий, 1994].Приблизительность содержания термина происходит от неисчерпаемостиматериального мира, с взаимопереходами понятий, с ростом информационнойемкости терминов, с разработкой единых терминов для разных наук. Вместе с темсама нечеткость относительна: термин обеспечивает преемственность в развитиизнания, переход от индивидуального знания к коллективному, установлениеинтертеоретических отношений в науке [Петров, 1982]. С нечеткостью терминасвязанапринципиальнаянеполноталюбойдефиниции,чтообусловленопостоянным развитием и обогащением знаний.Перечисленные выше требования применяются в различных подъязыкахдля упорядочения терминов и выделения их основных типов.