диссертация (Когнитивно-прагматические особенности дискурса моды (на примере англоязычных фэшн-текстов)), страница 7
Описание файла
Файл "диссертация" внутри архива находится в папке "Когнитивно-прагматические особенности дискурса моды (на примере англоязычных фэшн-текстов)". PDF-файл из архива "Когнитивно-прагматические особенности дискурса моды (на примере англоязычных фэшн-текстов)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГИМО. Не смотря на прямую связь этого архива с МГИМО, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 7 страницы из PDF
С. 90–92.48Алимурадов О. А. От концептосферы к лексике и обратно: проблемы метонимическогомоделирования ментального пространства языковой личности // Когнитивные исследования30ценностях и предпочтениях той или иной группы. Свое языковое воплощение получают те концепты, которые имеют принципиальное значение для общения индивидов.
Существуют концепты, которые присущи языковой личности лишь науровне подсознания и не воплощаются в речи как таковые. Представители Воронежской школы когнитивной лингвистики Попова и Стернин придерживаютсяточки зрения, согласно которой концепт не всегда вербализуется, ученые говорято существовании концептов, языкового отражения которых не находим в языке.Одним из примеров тому является концепт, противоположный концепту, выраженному словом «молодожены». Исследователи обращают внимание на тот факт,что не располагая такой лексической единицей, как «старожены», носители русского языка, тем не менее, имеют в своей концептосфере данный концепт. Наиболее значимые для социума концепты передаются совокупностью средств языка вовсем их многообразии, каждое из этих средств расширяет понимание того илииного концепта, но не характеризует его полностью.
Концепт приобретает своеязыковое воплощение при помощи рекуррентных или окказиональных средств.Главным средством доступа к системе концепта, как правило, выступает слово.При получении доступа к какому-либо концепту посредством слова мы можемоперировать и другими признаками данного концепта, дополняя его различнымихарактеристиками.
Попова и Стернин в своей книге сравнивают языковой знак,служащий для выражения того или иного концепта, с «включателем», которыйзапускает существующие механизмы обработки концепта в нашем сознании, активизируя концепт в целом и «запуская» его в процесс мышления. Таким образом,вербальная репрезентация делает возможным изучение концепта, позволяя языковой личности развивать свою концептосферу в целом. Термин «концептосфера»,введенный Д. С. Лихачевым, фигурирует сегодня в подавляющем большинствелингвокультурных и лингвокогнитивных исследований, представляясь ученымнаиболее удачным, чем другие схожие термины («концептуальная система»,«концептуальная сеть», «концептуальный домен», «концептуальный кластер»).языка. Типы категорий в языке: сб.
научных трудов / гл. ред. серии Е. С. Кубрякова, отв. ред.вып. Н. Н. Болдырев. М.; Тамбов, 2010. № 7. С. 233–241. С. 236.31Академик Д. С. Лихачев говорит о концептосфере как о совокупности концептовнации, концептосфера, по его мнению, образована всеми потенциями концептовносителей языка [цит. по Пастухова: 2008]. Анализируя характеристики, которыми ученые наделяют концептосферу, М. С. Пастухова выводит собственное определение данного понятия: концептосфера – это сфера мысли, информационная база когнитивного сознания народа и отдельной личности49.
Подобно тому, как, помнению исследователя, концептосфера определенного народа отражает его специфику и уникальность, концептосфера читательской аудитории глянцевых изданий, на наш взгляд, раскрывает все своеобразие мышления данной социальнойгруппы. Принимая во внимание тот факт, что наиболее важные для социума концепты получают свое языковое воплощение, изучение концептосферы моды, воплощенной на страницах глянцевого журнала, может способствовать пониманиюценностей, присущих сознанию представителей данной группы, а также подробнообъяснить механизм осуществления потребительского выбора.Анализируя успешность выбора термина «концептосфера» для обозначениярассматриваемого явления, С. Н. Плотникова акцентирует адекватность данноготермина для передачи «потустороннего» характера концептов, их принадлежностьсознанию, той невидимой «полусфере», существующей отдельно от мира материального.
Исследователь также находит данный термин удачным с точки зренияобозначения «размытости, туманности, расплывчатости границ» концептов.«Концепты представлены в этом термине в виде топологической модели сферы,вселенной, воздушного пространства, звездного скопления, звездной туманности,» − наблюдает исследователь. В своей статье Плотникова также указывает насоответствие таких представлений о совокупности концептов идее Ю. С. Степанова о «парении» концептов.
По Ю. С. Степанову, «концепты парят над словамии вещами, производя их синонимизацию»50.49Пастухова М. С. Понятие концептосферы в когнитивной лингвистике (на примере концепта «успешность») // Вестник Московского государственного лингвистического университета. 2008. Вып. 552. С. 122.50Плотникова С. Н. Концепт и концептуальный анализ как лингвистический метод изучения социального интеллекта // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. 2012. № 2s (18). С. 193–200.32Описывая концептосферу, ученые указывают на такие ее характеристики,как тесная связь с культурой народа51 и непрерывное развитие52.
З. Д. Попова и И.А. Стернин разграничивают объемное понятие концептосферы на 1) национальную концептосферу, присущую сознанию носителей языка (онтологический аспект);2) концептосферу языка – объединение концептов, отраженное в семантическойструктуре языка (гносеологический аспект); 3) художественную концептосферуотдельного автора, произведения, художественного направления (эстетическийаспект); 4) концептосферу группы – политический, возрастной, профессиональный (социальный аспект) и 5) концептосферу личности (лингвосоциопсихологический аспект)53.В настоящем исследовании центральную позицию занимают художественная концептосфера и концептосфера группы, образуя общее концептуальное пространство текстов о моде (с их направленностью на реализацию авторской интенции и совокупностью реакций группы читателей).
Ученые отмечают, что национальные концепты и концептосферы в определенной степени субъективны, поэтому их невозможно точно определить. Это связано с тем, что концептуальнаякартина мира включает «концепты, уже получившие в языке материальную форму объективации, и концепты, возникающие в мозгу человека благодаря обобщениям лексических значений в разные категории либо благодаря комбинаторикезначений в новых постоянно пополняющих язык знаках и категориях …»54.Синтезируя множество авторитетных определений, данных концепту, длярешения практических задач в своем исследовании, мы выделяем характеристикиконцептов, которые заслуживают особого внимания при осуществлении анализаконцептуального пространства текста о моде.
Такими характеристиками для насявляются связь концептов с ментальным пространством носителя той или иной51Лихачев Д. C. Концептосфера русского языка. Русская словесность: Антология / подред. В. П. Нерознака. М., 1997. C. 280–287.52Попова З. Д., Стернин И. А. Когнитивная лингвистика. М., 2010.53Убийко В. И. Концептосфера человека в семантическом пространстве языка // ВестникОренбургского государственного университета. 2004. № 5.
С. 37–40.54Кубрякова Е. С., Демьянков В. З., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Т. Краткий словарь когнитивных терминов / под общ. ред. Е. С. Кубряковой. М.: Изд-во Моск. гос. ун-та, 1996.33культуры, ценностная составляющая концепта, способность одной лексемы, объективирующей концепт, активизировать множество смыслов, заключенных в нашем сознании, динамичный характер концепта (характеризуемый разным объемом концепта в сознании представителей разных культур), связь концепта с человеческим опытом, способность концептов олицетворять образ мыслей носителейопределенной культуры – концептосферу данной языковой культуры с ее ценностями и ориентирами.1.3.2.
Структура концептаГлавными элементами в структуре концепта ученые считают образ (перцептивный (то есть непосредственно воспринимаемый органами чувств) и метафорический), информационное содержание и интерпретационное поле. Следует отметить, что как менее структурированный компонент интерпретационное поле состоит из нескольких зон, а именно: оценочной зоны (эстетическая, эмоциональная, интеллектуальная и нравственная оценка), энциклопедической зоны (когнитивные признаки, требующие знакомства с ними на базе опыта, обучения), утилитарной зоны (объединяет когнитивные признаки, выражающие прагматическоеотношение людей к денотату концепта), регулятивной зоны (объединяет когнитивные признаки, предписывающие, что надо, а что не надо делать в сфере, «покрываемой» концептом), социально-культурной зоны (объединяет когнитивныепризнаки, отражающие связь концепта с бытом и культурой народа), паремиологической зоны (совокупность когнитивных признаков концепта, объективируемых пословицами, поговорками и афоризмами)55.З.