Автореферат (Топиковые структуры в современных лингвистических парадигмах)
Описание файла
Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Топиковые структуры в современных лингвистических парадигмах". PDF-файл из архива "Топиковые структуры в современных лингвистических парадигмах", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве ВУ МО РФ. Не смотря на прямую связь этого архива с ВУ МО РФ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕУЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ Г. МОСКВЫ«МОСКОВСКИЙ ГОРОДСКОЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙУНИВЕРСИТЕТ»На правах рукописиКоцик Кристина ЭдуардовнаТОПИКОВЫЕ СТРУКТУРЫ В СОВРЕМЕННЫХЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ПАРАДИГМАХСпециальность 10.02.19 – теория языкаАВТОРЕФЕРАТдиссертации на соискание ученой степеникандидата филологических наукМосква – 2019Работа выполнена на кафедре китайского языка Института иностранных языков Государственного автономного образовательного учреждениявысшего образования города Москвы «Московский городской педагогический университет».НаучныйруководительКУРДЮМОВ Владимир Анатольевич – доктор филологических наук, профессор; заведующий кафедрой китайского языка Институтаиностранных языков ГАОУ ВО «Московскийгородской педагогический университет»Официальныеоппоненты:ГОРДЕЙ Александр Николаевич – докторфилологических наук, профессор; заведующийкафедрой теории и практики китайского языкаУО «Минский государственный лингвистический университет», главный научный сотрудник ГНУ «Центр системного анализа и стратегических исследований НАН Беларуси»КОСТЕВА Виктория Михайловна – кандидат филологических наук, доцент; доцент кафедры общего и сравнительного языкознанияФГБОУ ВО «Московский государственныйлингвистический университет»Ведущаяорганизация:ФГБОУ ВО "Российский государственныйгуманитарный университет" (кафедра восточных языков Отделения восточных языкови культур Института лингвистики)Защита диссертации состоится на заседании диссертационного советаД 215.005.01 в ФГКВОУ ВО «Военный университет» МО РФ «__» _______2019 г.
в ______ по адресу: Москва, Волочаевская ул. 3/4. Тел. Для справок:267-0901.С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Военного университета, электронная версия размещена на официальном сайте Военного университета МО РФ: vumo.mil.ruАвтореферат разослан «__»____________ 2019 г.Ученый секретарь диссертационного советакандидат филологических наук, доцент2Нечаевский В.О.ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫРеферируемое диссертационное исследование посвящено изучению истории становления так называемого «топикового направления» в трудахспециалистов, представляющих различные теории в современной лингвистике, и, прежде всего, связанные с исследованиями китайского и другихизолирующих языков. С точки зрения автора, топиковые структуры относятся к числу лингвистических универсалий, однако история их выявленияи исследования, перспективы дальнейшей фундаментализации как целостного направления до настоящего времени не становились объектом концептуального изучения.«Топиковое» направление выросло из исследований синтаксиса, с одной стороны, и представлений об актуальном (коммуникативном) членении предложения, с другой.
Вместе с тем, оно неизбежно соприкасается сосмежными отраслями или разделами языкознания и может рассматриваться как определяющее по отношению к психолингвистике, типологии,лингвистике текста, «от-синтаксическому пониманию» морфологии и многим другим областям. Без уяснения сущности топикового членения (какодного из вариантов бинарного членения предложения и единиц уровнейвыше и ниже его) невозможно понимание природы изолирующих языков,таких как китайский или вьетнамский. Открытым остается вопрос о местетопикового синтаксиса как определяющего по отношению к типологииагглютинативных языков, к примеру, тюркских. Актуальным являетсяконтрастивное изучение «подлежащных» и «топиковых» языков (вП / вТ –языки: Subject prominent vs Topic prominent – согласно терминологии Ч. Лии С.
Томпсон).В лингвистических исследованиях на материале китайского языка «топиковая» тематика связана, прежде всего, с трудами выдающегося американо-китайского лингвиста Чжао Юаньжэня, американских лингвистовЧарльза Ли и Сандры Томпсон, в российском языкознании – с трудамипрофессора В.А. Курдюмова.В отличие от ранних трудов, где топик и комментарий объяснялись каквнятная альтернатива «европейским» подлежащему и сказуемому, даннаядиссертация посвящена обобщению представлений о топике и комментарии как универсальных лингвистических категориях, функционирующих вязыке и выявляемых в ходе его анализа на всех уровнях иерархии единиц ина любых уровнях глубины порождения-восприятия (В.А.
Курдюмов).В рамках предикационной концепции язык, равно как и коммуникация,понимается автором как бесконечное воспроизводство или динамическаясовокупность предикационных цепей (преобразований бинарных структур3«топик – комментарий»), в отличие от структуралистских представленийначала и середины двадцатого века, где «языковая деятельность» (langage)рассматривалась как противопоставление относительно обособленныхязыка (langue – некоего системного «склада» единиц) и речи (parole – «использования единиц склада») (Ф. де Соссюр), либо как – компетенции(competence) и исполнения (performance) (Н. Хомский).Подавляющее большинство лингвистических концепций вплоть до середины XX столетия строилось на основе анализа индоевропейских языков, по умолчанию уподобляемых греческому и латинскому. Природакоммуникации и порождения речи рассматривались либо как операцииконструирования более сложных структур из более простых (предложения– из слов и словосочетаний, текста – из предложений и СФЕ и т.д.), либо спривлечением «внешних» категорий, что превращало языкознание в расширенный вариант грамматики.Научное описание ярко выраженных «не-европейских» языков типа китайского постепенно позволило осознать возможности нового подхода кпониманию синтаксического строя, чему мешала вполне естественная, нонастойчивая «европеизация».
Общепринятая в России «вузовская» /школьная описательная грамматика современного китайского языка сложилась в пятидесятые годы XX века на пике борьбы против марризма и вцелом транслирует младограмматическую упрощенную модель (трудыВ.И. Горелова). В результате литературной революции 1919 г. в Китае идвижения за новую литературную норму национального языка, китайскими исследователями также было создано большое число грамматик, в которых в подавляющем большинстве случаев использовались привычные«европейские» категории.Во второй половине XX века лингвистическая парадигма пережила серию трансформаций, близких к революционным: появились психолингвистика, лингвистика текста, генеративная грамматика, семиодинамика,начались поиски функционального подхода к описанию изолирующихязыков.
Применительно к синтаксису китайского языка возникает проблематика выявления ярких отличий предикативного отношения и их функционального описания. После трудов Ч. Хоккетта, Дж. Лайонза, ЧжаоЮаньжэня появляется новая типологическая классификация языков (Ч. Лии С. Томпсон), в основе которой лежит ранее упомянутое противопоставление «выдвижения топика» и «выдвижения подлежащего».В отечественной традиции данная проблема долгое время не становилась объектом концептуального изучения: исследователи, как правило,отождествляли топик и комментарий с темой и ремой (или подобнымивариантами: например, [Демьянков 1995])., китаеведы – под влиянием воз4зрений, сформированных в 1950-х гг.
(«постмарристская» дискуссия в советском языкознании и последовавшая за ней советско-китайская дискуссия о «частях речи», общим посылом которой стало типологическое «выравнивание» флективных языков и языков типа китайского) – полагали,что топиковые структуры несовместимы с уже достигнутыми результатами и являются излишне «американизированными».Уход от формального «греко-латинского» членения и появление предикационной концепции позволили глубже понять не только типологиюсинтаксиса китайского языка, но и получить надежные обоснованные инструменты анализа языков вообще, расширения традиционной типологииШлейхера – Гумбольдта – Сепира. Изучение языка как доступного анализупроцесса, совокупности предикационных цепей, в основе которого – непрерывное преобразование бинарных структур, является дальнейшим развитием «топикового» направления и выходом на рубежи онтологическогорассмотрения языка как объекта на стыке лингвистики и философии.По мнению автора, анализ и систематизация существующих концепций,а также выявление возможных путей дальнейшего изучения топиковыхструктур в мировой лингвистике в синтаксическом, психолингвистическом,текстовом / дискурсивном, онтологическом аспектах, т.е.
попытка дальнейшего утверждения роли топиковых структур в языкознании, определяют актуальность исследования.Объектом исследования является теоретический материал: концепции,базирующиеся на выделении топиковых структур в русле синтаксического,психолингвистического, текстового, дискурсивного, типологического,формально-генеративистского и других возможных подходов; в связи счем предметом исследования являются критерии теоретического расширения принципов бинарности в языкознании, а также основные концептуальные направления дальнейшей экспансии топиковой теории.Теоретической базой исследования послужили труды западноевропейских, российских и китайских исследователей, посвящённые изучениюбинарного членения предложения в рамках следующих лингвистическихпарадигм: античная синтетическая философия (Платон, Аристотель); психологическое направление (Г.
Штейнталь, Г. Пауль); Пражский лингвистический кружок и его последователи (В. Матезиус,П. Адамец, Я. Фирбас, Ф. Данеш, У. Чейф, К.Г. Крушельницкая, И.П. Распопов, А.С. Мельничук, Н.В. Иванов); продолжающая традиции классического структурализма и копенгагенской школы теория А.Н. Гордея; американский дескриптивизм (Ч. Хоккетт, Дж.