Диссертация (Формирование билингвальной образовательно-развивающей среды на дошкольном этапе обучения иностранному языку)

PDF-файл Диссертация (Формирование билингвальной образовательно-развивающей среды на дошкольном этапе обучения иностранному языку) Педагогика (55063): Диссертация - Аспирантура и докторантураДиссертация (Формирование билингвальной образовательно-развивающей среды на дошкольном этапе обучения иностранному языку) - PDF (55063) - СтудИзба2020-01-12СтудИзба

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Формирование билингвальной образовательно-развивающей среды на дошкольном этапе обучения иностранному языку". PDF-файл из архива "Формирование билингвальной образовательно-развивающей среды на дошкольном этапе обучения иностранному языку", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "педагогика" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МПГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МПГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата педагогических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст из PDF

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «МОСКОВСКИЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» На правах рукописи НИКОЛАЕВА АННА-МАРИЯ ЮРЬЕВНА Формирование бнлингвальной образовательно-развивающей среды на дошкольном этапе обучения иностранному языку Специальность 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания ~иностранный язык) Диссертация на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Научный руководитель: доктор педагогических наук, профессор Хамраева Елизавета Александровна Москва - 2017 ОГЛАВЛЕНИЕ .....4-16 ВВЕДЕНИЕ ...

17-147 ОСНОВНАЯЧАСТЬ. ГЛАВА 1. БИЛИНГВАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ И ЗАРУБЕЖНОЙ ПРАКТИКЕ. 17-59 1.1. Практика билингвального образования в России и за рубежом ...........17-35 билингвизма на развитие когнитивной сферы ребенка в психолингвистике и ...36-46 педагогике .. 1.3.

Когнитивно-коммуникативное развитие ребенка дошкольного возраста 47-58 .....58-59 Выводы по главе 1 КОГНИТИВНОГО И КОММУНИКАТИВНОГО РАЗВИТИЯ РЕБЕНКА .60-147 2.1. Проектирование билингвальной образовательно-развивающей среды 60-84 2.2. Лингвометодическая специфика овладения иностранным языком детьми в .84-123 ДОУ. 2.3. Диагностика детей 6-7 лет при овладении русским и английским языками в условиях билингвальной образовательно-развивающей среды .........123-145 Выводы по главе 2 ЗАКЛЮЧЕНИЕ СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 1.2.

Когнитивный потенциал билингвального образования. Влияние ГЛАВА 2. МЕТОДИКА ПРОЕКТИРОВАНИЯ БИЛИНГВАЛЬНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНО-РАЗВИВАЮЩЕЙ СРЕДЫ КАК ФАКТОР .146-147 ....148-153 ..154-169 ВВЕДЕНИЕ Современные требования к организации образовательного процесса продиктованы изменениями в политической, социальной и культурной сферах жизни общества. В центре внимания оказываются личность и интересы учащегося, его творческий и познавательный потенциал. Особенно динамичны изменения в раннем языковом образовании.

Изменения в требованиях к качеству владения международным (английским) языком обусловили поиск наиболее оптимальных подходов к раннему освоению иноязычной речи. Перед системой образования встали задачи подготовить многогранную интеллектуальную личность, свободно ориентирующуюся в поликультурном пространстве, качественно владеющую родным и иностранным языками. Федеральный закон от 29 декабря 2012 № 273 «Об образовании в Российской Федерации» (в редакции от 29.12.2017 года) указывает на то, что «дошкольное образование направлено на формирование общей культуры, развитие физических, интеллектуальных, нравственных, эстетических и личностных качества, формирование предпосылок учебной деятельности» 111.

Традиции реализации билингвальных образовательных программ имеют политические и социальные корни. Изначально основной задачей программ было обучение государственному языку детей-выходцев из других стран, обеспечение легкой интеграции мигрантов в социум, сохранение национальной идентичности национальных меньшинств, проживающих на территории многонациональных государств. Однако со временем произошел пересмотр целей образования, а вместе с этим и признание развивающего потенциала изучения языков. В новом словаре методических терминов и понятий Э.Г. Азимова и А.Н. Щукина (2009) под билингвальным образованием понимается образование, которое предполагает овладение предметным знанием посредством взаимосвязанного использования двух языков (родного и неродного), а также овладение иностранным языком как средством общения и как средством образовательной деятельности.

Тема влияния билингвального образования на развитие ребенка рассматривается как в зарубежной, так и в российской исследовательской литературе. В качестве критериев эффективности в различное время выделяли показатели успеваемости, усвоения языка, общего овладения программой, что раскрывало только такой аспект проблемы, как качество билингвальных образовательных программ. Другим не менее важным аспектом является вопрос о когнитивном становлении билингвов.

В научной среде все большее внимание уделяется вопросу оценки интеллектуальных способностей и уровня формирования когнитивных умений у детей-билингвов. С развитием билингвальных методик тезис о когнитивном преимуществе детей-билингвов все более подтверждается, что делает билингвальное образование привлекательным не только с точки зрения освоения ребенком второго языка в сензитивный период, но и с точки зрения создания условий для его интеллектуального развития. В Российской Федерации наблюдается устойчивая тенденция к реализации подобных программ в учреждениях дошкольного образования. Уже в 60-е гг.

ХХ века началась разработка теории и практики раннего обучения иностранным языкам, однако она коснулась только учащихся начальных классов и была связана с введением иностранного языка в программу так называемых спецшкол — школ с преподаванием ряда предметов на иностранном языке. Начиная с 80-х годов вопрос о раннем обучении неродным языкам в России приобрел новую актуальность в связи с рядом аспектов: 1. Снизился возрастной порог начала обучения.

2. Возросла значимость билингвального образования в поликультурной образовательной среде. 3. Формируется система, основанная на преемственности дошкольного и начального школьного языкового образования. Большинство исследователей (А.А. Леонтьев, Е.И. Негневицкая, Н.Д. Гальскова, З.Н. Никитенко) связывают начало овладения иностранным языком со следующими моментами: с готовностью ребенка к осознанному обучению, сформированностью языковых и речевых механизмов родного языка, с восприимчивостью к новому языку (данный возраст определяется 5-6 годами). Однако данные многих исследований говорят о том, что освоение второго языка возможно в более раннем возрасте при погружении ребенка в языковую среду [117~.

ФГОС ДОУ [20131 вводит термин «предметно-пространственная среда» [Ц, которая основой воспитания и развития ребенка. Вслед за Е.И Негневицкой и И.А. Зимней, мы предполагаем, что второй язык, становясь элементом образовательной среды, привносит в нее социокультурный аспект. Известно, что дошкольное образование, в том числе и билингвальное, имеет игровых, личностных, целью удовлетворение познавательных, психофизиологических потребностей и возможностей ребенка и должно соответствовать принципам развивающего образования и интегрированности, возможностям и особенностям воспитанников и т.п.

[Ц Воспитание дошкольников на двух языках становится возможным в русле онтолингвистического, средового и коммуникативно-когнитивного подходов на начальном этапе обучения. В психолингвистике (И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев) коммуникативная деятельность рассматривается как деятельность общения и предполагает умения правильно и быстро ориентироваться в условиях общения, планировать речь, осуществлять выбор содержания общения, находить и применять адекватные языковые средства с целью передачи мысли и осуществления обратной связи.

Билингвальная образовательная среда предполагает возможность использования всего спектра средств развития и воспитания, стимулирующих речевую активность ребенка на родном и иностранном языках, что позволяет ему к концу освоения им дошкольной программы свободно пользоваться двумя языками в учебных и бытовых целях. Актуальной областью изучения для проектирования билингвальной образовательной среды являются также постулаты когнитивной психологии. Возникнув в конце 50-х — начале бО-х годов ХХ в.

(Бодалев А.А., Величковский Б.М., Ковалев Г.А., Пиаже Ж., Солсо Р., Вгцшег б., М111ег О., Хе1ззег ~3. и др.), она послужила научной базой для многих методов обучения. Объектами исследований когнитивной психологии являются познавательные процессы, такие как психологические аспекты речи и языка, представление информации, память, логическое мышление, познавательные способности и т.д. В образовании под когнитивной деятельностью принято понимать деятельность, опирающуюся на познавательные способности ученика.

Исследованием основных направлений в когнитивной психолингвистике занимались зарубежные ученые (Р.К, Ооодепоия1т, О. 1.аКой; К. 1.апяас1ег, АЗ. Я1ъеппап и др.) и отечественные ученые (И.Л. Бим, А.Д. Дейкина, Е.С. Кубрякова, А.А. Леонтьев, О.Г. Малая, А.Н. Шамов, А.В. Щепилова и др.). Когнитивная лингвистика сосредоточила свое внимание на анализе процессов, связанных с восприятием, осмыслением, познанием действительности. Исследования в этой области позволяют сделать выводы о когнитивном потенциале освоения языков, разработать методы оценки интеллектуального развития двуязычных детей и когнитивного потенциала учебных программ.

При формировании билингвальной образовательной среды нельзя обойти вниманием и социокультурный аспект, определяющий взаимосвязь языка и культуры. Основным тезисом лингвокультурологии является «заключенность» материальной и духовной культуры в «языковой картине мира» носителя языка (Ю.Е. Прохоров, В.Г. Костомаров, Л.А. Ходякова и др.). Языковая среда становится принципиально важным условием формирования билингвального компонента образовательной среды и требует учета специфики одновременного обучения и развития дошкольников на родном и иностранном языках. Изучение современной ситуации в области билингвального образования позволило выявить противоречия между: 1. Возрастающими требованиями к уровню владения иноязычной коммуникативной и когнитивной способностью детей и невозможностью естественного освоения иностранного языка в сензитивный период.

2. Современными социальными требованиями к высокому уровню владения иностранным языком и отсутствием научно обоснованных методик в сфере организации дошкольного образования на иностранном языке. 3. Необходимостью учета инновационных изменений в процессе обучения и его недостаточной обеспеченностью при развитии ребенка в традиционных условиях. Вышеуказанные противоречия потребовали определения наиболее подходящих условий для развития дошкольника средствами родного и иностранного языков путем создания билингвальной образовательно- развивающей среды и экспериментальной проверки ее эффективности. Критериями эффективности стал уровень сформированности коммуникативных умений и когнитивных способностей детей дошкольного возраста в процессе обучения и развития в билингвальной образовательной среде. Данная проблема обусловила выбор темы исследования.

Объект исследования — процесс овладения иностранным языком и развития детей средствами родного и иностранного языков. Предмет исследования — методика создания билингвальной развивающей среды в условиях дошкольного образовательного учреждения. Цель исследования — разработка и апробация научно обоснованной и экспериментально проверенной методики создания билингвальной образовательной среды, обеспечивающей формирование коммуникативных умений и когнитивных способностей у детей дошкольного возраста. Гипотеза исследования состоит в предположении, что создание билингвальной образовательно-развивающей среды на дошкольном этапе обучения иностранному языку будет успешным и позитивно скажется на коммуникативных и когнитивных способностях детей, если: 1.

Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5184
Авторов
на СтудИзбе
436
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее