Диссертация (Языковая манифестация лингвокультурного концепта «вино» фразеологический аспект (на материале французского, итальянского, испанского, английского и русского языков)), страница 65

PDF-файл Диссертация (Языковая манифестация лингвокультурного концепта «вино» фразеологический аспект (на материале французского, итальянского, испанского, английского и русского языков)), страница 65 Филология (52470): Диссертация - Аспирантура и докторантураДиссертация (Языковая манифестация лингвокультурного концепта «вино» фразеологический аспект (на материале французского, итальянского, испанского, анг2019-09-14СтудИзба

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Языковая манифестация лингвокультурного концепта «вино» фразеологический аспект (на материале французского, итальянского, испанского, английского и русского языков)". PDF-файл из архива "Языковая манифестация лингвокультурного концепта «вино» фразеологический аспект (на материале французского, итальянского, испанского, английского и русского языков)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве РУДН. Не смотря на прямую связь этого архива с РУДН, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 65 страницы из PDF

Не мытьем так катаньем;из камня воду выжмет.7. Bota sin vino, olla sin tocino. Ni cena sin vino no olla sin tocino. Нет смысла в жизни безэлементарных вещей.8. Cada bota huele al vino que tiene. Каждый бурдюк пахнет своим вином. Яблоко отяблони недалеко падает.9. Agua al higo, y a la pera vino. Инжиру – вода, груше – вино. Каждому свое. Инжируводу, а груше – вино. Богу Богово, кесарю кесарево.Англ.: Water to the fig, and wine to the pear.33810. Ninguno se embriaga del vino de casa.

Чужая котлета всегда вкуснее.11. Ninguno que beba vino llame borracho a su vecino. Рыбак рыбака видит издалека.12. A mala cama, colchón de vino. Вино помогает в неприятностях.13. El caudal, o la hacienda, de tu enemigo, en dinero lo, o la, veas, o en difiero o en vino. Облагополучии можно судить по количеству вина в доме.14. De tal cepa, tales sarmientos. Яблоко от яблони недалеко падает.15. De tal cepa, tal vino. Яблоко от яблони недалеко падает.16. El que no lo gasta en cigarros o en vino, va por otro camino. Кто не курит и не пьет,другой порок найдет.17. La cuba sólo huele al vino que allí tiene.

Яблоко от яблони недалеко падает.18. Cada cuba huele al vino que tiene. Букв. «Каждая бочка пахнет своим вином». Яблоко отяблони недалеко падает.Англ.: Every cask smells of the wine it contains.19. Dineros en manga, tanto vino como agua. Деньги решают все.20. Si mi dueño me poda de diciembre o de enero, y me cava o ara de febrero, vergüenza mefuera si no le hinchera de vino la bodega. Всему свое время.21.

Hacer algo con más facilidad que beber una taza de vino. Проще пареной репы.Дескриптор: аллюзия простоты.22. Los valientes y el buen vino se acaban pronto. Хорошего  понемножку.23. El buen vino la venta trae consigo. Богатство к богатству, добро к добру.24. Dijo la leche al vino: Bien seáis venido, amigo, si tío eres mi enemigo. После вина нельзяпить молоко. Дескриптор: народная испанская примета – наставление.25. La leche con el vino tórnase venino. Нельзя смешивать молоко с вином.26. El buen vino no ha menester pregonero.

Хороший товар не нуждается в рекламе.Англ.: Good wine needs no bush.27. No quedarse vino con nada en el cuerpo, o dentro del cuerpo. Не меняться (о человеке).28. El vino que tarde hierve, hasta otro se detiene. Созревающее поздно вино уготовано длядругого.29. Ajo y vino puro, y luego verás quien es cada uno. За едой познается, кто есть кто.Англ.: With garlick and pure wine you will soon see what every man is.30. Do vino el asno vendrá la albarda.

За ослом появляется вьючное седло. Куда иголка,туда и нитка.Аналог в англ.: From whence the ass came, the pack-saddle will follow.31. Habiendo pregonado vino venden vinagre. Выдают уксус за вино. Под языком мед, наязыке лед.32. Ninguno se embriaga con el vino de casa. Никто не пьянеет от домашнего вина.Домашним вином не напиваются.Англ.: No one gets drunk with his own wine.33.

Odre de buen vino, y caballo saltador, y hombre rifador, nunca duro mucho con su señor.Бурдюк хорошего вина, резвый конь и ворчливый слуга недолго остаются с хозяином.Англ.: A skin of good wine, a leaping horse, and a quarrelsome man, never stay long withtheir master.34. Pan y vino anda camino, que no mozo garrido. Дорогу осилишь с хлебом и вином, а не засчет юности. Дорогу осилит идущий, а не смазливый юнец.Англ.: Bread and wine perform the journey, and not youth and activity.35.

Suelas y vino andan camino. Подметки и вино идут по дороге. Дорогу осилит (хорошо,правильно) обутый и пьющий вино.Англ.: Soles and wine go the journey. That is, good leather for the feet, and good wine for thespirits.Ит.: Suola e vino fanno far cammino. Крепкие башмаки и хорошее вино  залогуспешного путешествия.33936. A suegras beodas, tinajas llenas. Пьяным тещам (свекровям) – полные кувшины.Дескриптор: аллюзия отношений отцов и детей и, отчасти, желание избавиться отконтроля старшего поколения.37. Del vino a la cerveza.

Dolor de cabeza. De la cerveza al vino…vas por buen camino. Отвина к пиву – головная боль, от пива к вину – правильная дорога. Дескриптор: речь идетоб очередности потребления алкоголя.38. En casa del rico, el vinagre se vuelve vino. В доме богача уксус становится вином.Деньги к деньгам.Англ.: In the rich man’s house, the vinegar becomes wine.39. Si el vino perjudica tus negocios, deja tus negocios. Если вино приносит вред твоимделам, оставь их.Англ.: If wine is detrimental to your business, leave your business behind.40.

Quién no gusta del vino, tiene otros peores vicios. Кто не любит вино, тот обладаетдругими, более тяжкими пороками.Англ.: The one who does not like wine has other, worse vices.41. Al que no fuma ni bebe vino, el diablo le lleva por otro camino. Кто не курит и не пьет,того Сатана к другому пороку поведет.42. El vino de la verdad es amigo.

Вино – друг правды.43. Al hombre viejo, vino nuevo. Старцу – молодое вино.44. El vino y en moro, no pongas tu tesoro. Вину и мавру не доверяй свои сокровища.45. A mala cama, colchón de vino. Вино помогает в неприятностях (досл. «при плохомсне»).46. Estreno de traje fino, preciso chorreón de vino. Когда ты в первый раз надеваешь одежду,надо это событие «обмыть» вином.47. Gástate en juerga y vino lo que has de dar a los sobrinos.

Потрать на праздники и вино то,что ты должен дать племянникам.Русский язык:1. Металл проверяется на огне, человек  на вине.2. Винцо не пшеничка, прольешь – не подклюешь.3. Вершинный узел «Польза вина для здоровья».3.1. Слот «Вино  целебный напиток»Английский язык:1. Good wine is milk for the aged. Хорошее вино – молоко для стариков.Фр.: Un bon vieillard ressemble à un bon vin qui a déposé sur lie (букв. «хороший старикпохож на славное вино, выдержанное на осадке»).Le vin est le lait des vieillards.

Вино  молоко для стариков.Исп.: El vino es la teta del Viejo. Букв. «Вино – грудное молоко (грудь) для стариков».El vino es la leche de los viejos. Вино  словно молоко для стариков.Il vino è la latte dei vecchi. Вино  молоко для стариков.2. Wine is at the head of all medicines; where wine is lacking, drugs are necessary. Вино самое лучшее лекарство; отсутствие вина  причина многих болезней.3. Good wine makes good blood. Хорошее вино улучшает кровообращение.4. Where there is no wine, we need medicine. Когда нет вина, требуются лекарства (Вино лучшее лекарство).5.

Old wine is good for the stomach. Выдержанное вино полезно для желудка.6. One sip of wine is an antidote against death, cupfuls poison life. Глоток вина продлеваетжизнь, оберегая от того, что ее отравляет.3407. Where wine appears the doctor disappears. Вино  лучшее лекарство. Букв. «Как толькопоявляется вино, доктор исчезает»).8. Wine tops the list of all medicines. Вино  ключ к здоровью.9.

Wine is old men’s milk. Вино  молоко для стариков.10. Фома Аквинский, St. Thomas Aquinas, итальянский философ. «Sorrow can be alleviatedby good sleep, a bath and a glass of good wine». Скорбь приглушается хорошим сном,теплой ванной и бокалом вина.Источник: http://www.goodreads.com/quotes/468371-sorrow-can-be-alleviated-by-good-sleepa-bath-andФранцузский язык:1. Un bon verre de vin enlève un écu au médecin. Хороший бокал вина бережет твоиденежки (букв. «забирает экю у доктора»). Дескриптор: экю — денежная единица,  прим.П.Л.2. Le vin est le lait des vieillards.

Вино  молоко для стариков.Исп.: El vino es la leche de los viejos. Вино  словно молоко для стариков.El vino es la teta del viejo. Вино – это грудное молоко для стариков.Ит.: Il vino è la latte dei vecchi. Вино  молоко для стариков.Англ.: Wine is old men’s milk. Вино  молоко для стариков.3.Vin usé, pain renouvela est le meilleur pour la santé. Выдержанное вино, как и свежайшийхлеб,  путь к здоровью.4.

Si de boire le soir te fais mal, rebois le matin et tu seras guéri. Если вино плохо переноситсяв вечернее время, пей его утром и будешь здоров.Лат.: Si tibi serotina noceat potatio, vina hora matutina rebibas et erit medicina.5. Луи Пастер, Louis Pasteur. «Le vin est le breuvage le plus sain et le plus hygiénique quisoit». Вино – самый здоровый и гигиеничный напиток.Источник: http://www.laparcelle.fr/6. Au matin, bois le vin blanc; le rouge au soir, pour faire le sang. По утрам пей белое вино,по вечерам – красное, чтобы кровь была хорошей.Итальянский язык:1. Il buon vino fa buon sangue. Хорошее вино полезно для здоровья.Фр.: Au matin, bois le vin blanc; le rouge au soir, pour faire le sang.

По утрам пей белоевино, а по вечерам – красное для лучшей циркуляции крови.2. Formaggio, pane bianco e vino puro irrobustiscono il polso. Сыр, белый хлеб и свежайшеевино улучшают кровообращение.3. Il pane fa buon cibo, il vino fa buon sangue.

Добрый хлеб  к доброму столу, а доброевино улучшает кровообращение.4. Pane e vino è la salute del contadino. Хлеб и вино  залог здоровья крестьянина.5. Vino e latte, sangue fatto. Вино и молоко очищают кровь и улучшают кровообращение.6. Latte e vino fa il viso fino. Пей молоко и вино  будешь красивым.7. Latte e vino fanno il sangue fino. Молоко и вино очищают кровь.8. Vino dì collina e brodo di gallina ti mantengono la testa fina.

Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5259
Авторов
на СтудИзбе
421
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее