Диссертация (Миромоделирующие универсалии в малой прозе Леонида Андреева и Валерия Брюсова), страница 11
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Миромоделирующие универсалии в малой прозе Леонида Андреева и Валерия Брюсова". PDF-файл из архива "Миромоделирующие универсалии в малой прозе Леонида Андреева и Валерия Брюсова", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве РУДН. Не смотря на прямую связь этого архива с РУДН, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой докторскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени доктора филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 11 страницы из PDF
«правое дело», «на правом плече ангел,на левом – черт» и пр.) и «левого» как отрицательного (ср. «ходить налево»).В прозаических и поэтических произведениях место было одним изосновных параметров амплификации текста. В классической риторике83Фарино Е. Введение в литературоведение. СПб., 2004. Часть II.
С.359-360.Там же.85Там же.8455параметр места упоминался в качестве одного из основных. Писатели XVIII,XIX и начала ХХ столетия в большинстве своем получили классическоеобразование, включавшее в себя теорию построения текста. Эта теорияпредусматривала амплификацию идеи с использованием определенныхпараметров, включавших в себя место действия.В XIX веке всем авторам прозаических произведений предлагалосьучитывать параметр места действия как источник плодотворного написаниятекста. Так, учитель А.С.
Пушкина Н.Ф. Кошанский писал: «М е с т о(Locus) может указать вам прекрасныя живописныя мысли! ибо все, что нислучается, происходит в какое-нибудь время, в каком-нибудь месте»86. Егосовременник А. Галич, автор руководства «Теория красноречия для всехродов прозаических сочинений», также упоминал о том, что развитие текстаможет отталкиваться «От места, коего естественное положение на суше илина воде, на крутой горе или на ровнине, отдаленность и близость – весьмамногозначат»87.Вразличныхучебникахсловесностиупоминаетсяамплификация идей текста с использованием параметра места действия: «Неменеетакжезнатнейшихслужитчастей,кразумножениюсвойств,сочиненияокрестностей,иисчислениеважнейшихпроисшествий того места, на котором всегда находится или по которомупроходит бывающая содержанием нашего слова вещь»88.В традиционной картине мира носителя русского языка XIX векапространство представлялось как обжитое или необжитое.
Автор и читательклассической русской литературы был вписан в контекст «расширяющихсякругов»: для него была характерна «структуризация мира «по горизонтали»,то есть вписывание человека в последовательно расширяющиеся общности:семья – дом – двор – деревня – общество – государство – космос. Это86Кошанский Н.Ф. Общая реторика. – СПб, 1854. – С. 14.Галич А.
Теория красноречия для всех родов прозаических сочинений. – СПб,1830. – С. 87.88Рижский И.С. Опыт риторики. – Харьков, 1822. – С. 36.8756позволяет понять, как человек того времени понимал не только мир, но исебя, свое место в нем»89.Первые опыты русских писателей по локализации художественногомиравопределенномпространствесвязаныспрозаическимипроизведениями XVIII века. Если ранее хронотоп произведения былусловным и подразумевал, что действие может разворачиваться в какомугодно пространстве – принципиальны сами события, но не место ихреализации, - то в первых опытах А.Н.
Радищева и Н.М. Карамзина сталиформироваться образы определенного места.Далее, в классической литературе XIX века стало формироватьсяотношение к месту действия как к определяющему параметру восприятияпроизведения. Так, у А.С. Пушкина в «Евгении Онегине» выделены тричетких места действия: Петербург, деревня и Москва, и каждое снабженосвоими характеристиками90.В прозе А.С. Пушкина место действия уже становится неотъемлемымучастникомсюжета:«Пушкин,расширяяроманныевозможностициклической структуры «Повестей Белкина», учитывая опыт работы надроманом в стихах «Евгений Онегин», создает новый тип занимательного илаконичного романа о важнейших событиях русской истории.
Историческийроман обретает форму семейных записок. Главный герой — участникописываемых событий. Такой способ связи между материалом и егоотображением создает иллюзию безыскусности, простоты изложения,89Шуйская Ю.В. «Пословицы русского народа» В.И. Даля как отражениеструктуры сознания общества середины XIX века // «Пословицы русского народа» В.И.Даля как отражение структуры сознания общества середины XIX века. – СПб: Златоуст,2002. – С. 68.90Пушкин А.С. Евгений Онегин. – М.: Московский рабочий, 1956.
– С. 43.57неотразимой убедительности. Время и пространство становятся субъектом иобъектом повествования, выполняя таким образом и сюжетную функцию»91.Особую окраску приобретает место действия у М.Ю. Лермонтова, вчастности, в «Герое нашего времени»: «Для воплощения мыслей писателячрезвычайно важно, что художественное пространство романа - это несредняя полоса России, а место необычное - Кавказ. На Кавказе, где идетвойна, где офицера подстерегает множество опасностей, где сама природадикая, суровая и величественная, в полной мере может развернуться характергероя. … События романа происходят на фоне гор.
Слово горы, как и словодорога, не только обозначает конкретный предмет, но содержит более общийоценочный смысл. В этом образе мы видим как пространство, так и время вих эстетическом значении: горы - это прекрасное, высокое, величественное,чистое, вечное, это сама природа в ее первозданном состоянии, этот образпротивостоит мелочной суете мирских дел, низменным и грязным людскимпобуждениям, краткости человеческой жизни»92.Далее, у Н.В. Гоголя в «Ревизоре», «Мертвых душах» и другихпроизведенияхместодействиястановитсянеотъемлемойчастьюпроизведения.
Комбинация сюжета с лирическими отступлениями делает из«Евгения Онегина» роман, в «Мертвых душах» - наоборот, то же самоеделает из романа поэму. Для Гоголя и для его поэма современниковассоциируется с эпопеей, сравнивают с «Илиадой», «Одиссеей». Белинскийговорил, что этот эпос подходит для всех времен и народов. В то же времяотличие «Мертвых душ» от гомеровского эпоса – в том, что представить ихна другой почве невозможно, это чисто русские типы.91Белькинд В.С.
Время и пространство в романе А.С. Пушкина «Капитанскаядочка»//Электронныйресурсhttp://lib.pushkinskijdom.ru/LinkClick.aspx?fileticket=Fd0CG8AK1Vg%3D&tabid=1035892Альбеткова Р.И. Художественное время и художественное пространство вроманеЛермонтова"Геройнашеговремени"//Эл.ресурс:http://www.literary.ru/literary.ru/readme.php?subaction=showfull&id=1204713754&archive=120532425458Эпическое в поэме – это правдивая широкая картина жизни России –представлены и помещики, и чиновники. Эпическая струя окрашенасатирическим светом.Лирическое в поэме напрямую связано с мыслью о Руси. Лирическое иэпическоевпоэмесвязаныпоконтрасту.Лирическаятемапротивопоставлена царству мертвых душ, которое сатирически обличается впроизведении. Лирика еще резче оттеняет мертвенность этого царства.Лирическиеотступлениявключаютсявглавноеруслоэпическогоповествования.
Если их убрать, поэмы не станет. Гоголь создает новый типпрозы, в котором неразрывно слились противоположные стихии – смех ислезы, сатира и лирика. Не случайно он сам говорил о «Ревизоре» - «сборныйгород», а о «Мертвых душах» - «сборная страна»93. У Гоголя такжеактуализируется противопоставление статического и динамического: так, врамках его замысла некоторые герои «Мертвых душ» должны былипреобразиться и «воскреснуть» (в частности, сам Чичиков, которыйдействовал не только в первом, но и во втором томе поэмы), некоторые же –остаться статическими, то есть мертвыми.
В художественном мире Гоголяподвижность приравнивается к эволюции, развитию, жизни, а неподвижность– к статичности и смерти, что, в частности, и стало основой знаменитойфинальной сцены «Ревизора», когда отрицательные герои застывают, словноизваяния, в тех позах, в которых их застала неприятная новость, и позамыслу автора, не двигаются достаточно долго время.
Противопоставлениестатики смерти динамике жизни позволяет связать пространственновременны́е категории с аксиологическими.Писатели начала XIX века помещали действие своих произведений какв реальные, так и в вымышленные пространства. Общим для них было одно:ни для одного из писателей место действия не было малозначимой93См. Виноградов В.В. Язык Гоголя и его значение в истории русского языка //Материалы и исследования по истории русского литературного языка.
– М.: Наука, 1953.– Т. 3. – С. 5.59категорией текста. Эта тенденция продолжилась и во второй половине XIXвека. Так, И.А. Гончаров погружает действие «Обломова» в чередупространственных оппозиций. Из дома в Петербурге (противопоставленного,с одной стороны, внешнему, «холодному» пространству, откуда к Обломовуприходят гости в первой части романа) герой во сне мысленно переносится в«родное», обжитое и знакомое пространство деревни Обломовки.
ДвижениеОбломова из городской квартиры на загородную дачу, а затем возвращениеего в Петербург уже в другой дом, на Выборгскую сторону, такжесимволизирует определенные изменения в его жизни (возрождение иугасание, любовь к Ольге и отказ от этой любви в пользу Агафьи). Напространственные отношения накладываются и временны́е оппозиции: внастоящем имение Обломова разрушено, как может судить читатель изписем управляющего, а в его сне он видит свой родной дом как райскоеместо, которым этот дом являлся в далеком прошлом.Подробноисследованыкатегориивремениипространствавпроизведениях И.С. Тургенева.
«Особый интерес вызывает «усадебныйхронотоп», в котором воплотилась поэзия и красота уходящего в прошлоемира русской дворянской культуры.«Тургеневскаяусадьба-этоидиллия,нанашихглазахперерождающаяся в элегию», - замечает В.Щукин в своей работе «О двухкультурныхмоделяхрусскойдворянскойусадьбы»,посвященнойсравнительному анализу «усадебного хронотопа» романов И.А.Гончарова иИ.С.Тургенева.Пространственно-временной континуум романа «Дворянское гнездо»В. Щукин характеризует как параевропейский вариант «усадебногохронотопа», в котором находит отражение европеизация русской культурной60элиты XVIII-XIX вв., сформировавшая определенный комплекс этических иэстетических норм»94.Впроизведенияхписателейпространственно-временнойвторойконтинуумсталполовинывекаXIXважнейшейчастьюпроизведения.
Так, само понятие «хронотоп» возникло именно в связи спроизведениями Ф.М. Достоевского: М.М. Бахтин в работе «Формы времении хронотопа в романе» писал о связи места действия романов Достоевского спространствомкарнвальныхплощадейсредневековойЕвропы:«УДостоевского, например, порог и смежные с ним хронотопы лестницы,передней и коридора, а также и продолжающие их хронотопы улицы иплощади являются главными местами действия в его произведениях,местами, где совершаются события кризисов, падений, воскресений,обновлений, прозрений, решений, определяющих всю жизнь человека.
Времяв этом хронотопе, в сущности, является мгновением, как бы не имеющимдлительности и выпадающим из нормального течения биографическоговремени. Эти решающие мгновения входят у Достоевского в большиеобъемлющие хронотопы мистерийного и карнавального времени. Временаэти своеобразно соседствуют, пересекаются и переплетаются в творчествеДостоевского, подобно тому, как они на протяжении долгих вековсоседствовали на народных площадях средневековья и Возрождения (посуществу же, но в несколько иных формах — и на античных площадяхГреции и Рима). У Достоевского на улицах и в массовых сценах внутридомов (преимущественно в гостиных) как бы оживает и просвечиваетдревняя карнавально-мистерийная площадь»95.Связь локализации действия с характером героя и расширениехронотопа за счет включения в него цитирования, прецедентных феноменов94Логутова Н.В.
Поэтика пространства и времени романов И.С. Тургенева. – Дисс.… к.ф.н. – Кострома, 2002. – С. 12.95Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе // Бахтин М. М. Вопросылитературы и эстетики. – М.: Художественная литература, 1975. – С. 390.61и описания реалий отчетливо прослеживается в произведениях Л.Н.Толстого. Так, в романе «Анна Каренина» каждый из ключевых героев имеетсвое «обжитое» пространство. Реалии воплощают себя в виде упоминанияконкретных предметов, используемых героями в их быту.Изменяется жизнь героя – изменяется и состав вещей, окружающихего.