Автореферат (Связочные глаголы в русском языке XVII–XIX веков), страница 8
Описание файла
Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Связочные глаголы в русском языке XVII–XIX веков". PDF-файл из архива "Связочные глаголы в русском языке XVII–XIX веков", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой докторскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени доктора филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 8 страницы из PDF
И. Срезневский. Т. 3). Первоначально формант–ся при связочном употреблении глагола явиться имел собственно возвратноезначение (=себя).На протяжении длительного времени значение связочного глаголаявиться–являться было контекстуально обусловлено. Значение ‘явить,показать себя’ обычно реализовывалось в предложениях с личнымподлежащим, поскольку такое подлежащее указывало на источник признака,названного в именной части сказуемого, например: …[епископ Лука]победник явис противным его [дьявола] стрелам… (Лаврентьевскаялетопись, 1185 г.); Прочее убо скажи ми притчю, како подобает блюстися отврага, иже лицемэрием приятель являеться (Стефанит и Ихнилат).
Формант–ся в таких предложениях сохранял собственно-возвратное значение, ивозвратный глагол не подвергался декаузативации. Преимущественноеупотребление в предложениях с личным подлежащим способствовалодлительному сохранению у возвратного глагола семы активного субъекта.Более отвлеченное значение ‘показаться, оказаться, предстать’ глаголявиться–являться реализовывал тогда, когда позицию подлежащего занималисуществительные с неличным значением, которые не могли выступатькаузатором глагольного действия, либо если личное подлежащее в силу разных25причин не могло быть источником признака, указанного в именной частисказуемого. Например: …и тяжекъ явися ему [Ивану IV] путь тои(Казанская история); Не имый же богатства скорбенъ есть всегда и мерзоквсэм является, и безумен и непотребен (Стефанит и Ихнилат).
Впредложениях с неличным подлежащим происходила декаузативация глаголаявиться–являться; формант –ся в этих случаях не мог интерпретироваться каквозвратное местоимение, и значение ‘явить себя’ реализовывалось как ‘явиться,предстать перед чьими-то глазами’, становясь основой для развитиясубъективно-оценочного значения персуазивности.В XVII в. связка явиться продолжала частично сохранять зависимостьзначения от семантики грамматического субъекта предложения.
В сочетании сличным подлежащим связка могла выражать значение ‘показать, явить себя’.Например: Бе же бо сий Борис Федоровичь мудростию украшен и к бранномуополчению зело искусен и во всэхъ воинских исправлениихъ непобэдимыйвоевода явися (Повесть о житии царя Федора Ивановича). В предложениях снеличным подлежащим связка явиться могла иметь значение ‘предстать,явиться перед глазами’: …киновия прочее пуста иноческаго чина, церкви жепусты поющихъ явившися, яко нэкая сэнь в виноградэ, или овощноехранилище в вертограде, или градъ оборенъ и опустошенъ, не благолэпна, нобезъобразна показася (Повесть об осаде Соловецкого монастыря).
Такоеупотребление было присуще, однако, только высоким жанрам, в которых связкаявиться продолжала употребляться в своем исконном значении.В тех жанрах, которые ориентировались на разговорные формы речи,связка явиться употреблялась в значении обнаружения независимо от типаграмматического субъекта – личного или неличного.
Например: И егда здравъболны явитца, повелэваетъ возвэстити себэ (Повесть о Савве Грудцыне); …апроспався, [пьяный] душею явится скареден и тлэненъ, а главою боленъ, ателесными удесы дробенъ, а сердцем тосклив и скорбенъ, а умом уныл ипечаленъ (Послание о хмеле).Расцвет связочного употребления глагола явиться в значенииобнаружения приходится на первую и вторую треть XVIII в., например: А будекои люди явятся богохульники… то таковым не надлежит живу быть нисуток, но, из застенка вынув, и казнить их… (И.Т. Посошков); И из оногоусмотря, что отправленная отсюда вишня привозом явилась помятая, ясердечно сожалею… (В.Н.
Татищев). В это время связка имеет широкуюсочетаемость.Во второй половине XVIII в. происходит постепенное угасание связкиявиться: в 1750–1760-е гг. она еще продолжает активно употребляться, но с1770-х гг. ее продуктивность резко падает, и она постепенно превращается встилистическое средство, а позже практически исчезает из употребления,вытесненная новыми связками с тем же значением – связкой оказаться инайтись.
Выход из употребления связки явиться происходил неравномерно вразных функциональных стилях: более устойчивой она оказалась в деловом26языке, но в целом можно утверждать, что к концу XVIII в. эта связка вышла изсистемы связочных средств русского языка, хотя изредка продолжалаупотребляться в стилистических целях. Рубежом, после которого она перестаетвстречаться в значении обнаружения, можно считать 1820–1830-е гг.Развитие связочного употребления глагола оказаться происходило потой же модели, что и у глагола явиться.
Начало употребления глаголаоказаться относится к XVII в., но в связочной функции в эту эпоху он неотмечен. Первые случаи употребления оказаться в качестве связки относятся к1730–1740-м гг.: …письмо от 10-го сего, извещавшее, что она [эскадра] уехала,оказалось неосновательным… (А.Д. Кантемир). Первоначально возвратныйглагол оказаться–оказываться в функции связки имел значение ‘показать,проявить себя’ и формант –ся имел в нем собственно-возвратное значение.
Этозначение было производно от значения глагола оказать ‘обнаружить, проявить(какое-л. внутреннее качество, свойство)’ (Словарь русского языка XVIII века.Вып. 16). В результате декаузативации он развивает более абстрактноезначение ‘обнаружиться, проявиться’.Хотя первые случаи связочного употребления глагола оказаться–оказываться относятся к первой половине XVIII в., более века, примерно до1860-х гг., такое употребление оставалось редким. Это свидетельствует о том,что на протяжении длительного времени этот глагол имел более конкретноезначение, чем в современном русском языке.
В конструкциях с личнымподлежащим он сохранял исходное значение ‘показать, проявить себя’,например: По сей причине тот, кто чрез отменное дарование и труднесравненно превосходнейшим других в науке оказался, без сомнения, могснискать себе довольно последователей… (И.А. Третьяков); …Звенислав наподвигах с непобедимыми его [русского государя] богатырями Добрынею,Чурилою, Алешею и прочими оказался не только им не уступающим, но,может быть, и превосходящим (В.А. Левшин). На сохранение старогозначения указывает возможность замены оказаться на оказать себя, например:…[Димитрий Кантемир] пред кончиною своею просил Петра Великогоопределить наследником в его имении того из сынов его, который рачениемсвоим к наукам окажет себя способнейшим к государственной службе(Н.И.
Новиков).В конструкциях с неличным грамматическим субъектом глаголоказаться–оказыватьсяреализовывалболееабстрактноезначение‘обнаружиться, проявиться’, например: Сей слух оказался ложен и взятоттого, что Франклин действительно был, неизвестно зачем, призван вВерсаль (Д.И. Фонвизин). В течение первой трети XIX в.
это более абстрактноезначение закрепляется за лексемой в целом. Начиная с 1830-х гг. происходитрезкий количественный рост употребления связки оказаться, которыйсопровождался одновременным выходом из употребления синонимичныхсвязок явиться и найтись. Связочный глагол оказаться–оказываться начинаетшироко употребляться не только в форме совершенного вида (оказаться), но ив форме несовершенного вида (оказываться): в первой половине XIX в.27соотношение частотности употребления форм оказаться и оказыватьсясоставляло 6 : 1, но ближе к концу века различие в частотности употребленияэтих форм существенно сократилось, составив 3 : 1. Произошло существенноерасширение сочетаемостных возможностей связочного глагола оказаться–оказываться.В течение XIX в.
основными способами выражения присвязочной частистановятся полное прилагательное в Тв. п., существительное в Тв. п.,компаратив и предложно-падежные формы существительного; изредкавстречаются существительное в Им. п., краткое прилагательное, полноеприлагательное в Им. п. и некоторые другие формы. По своим сочетательнымвозможностям связочный глагол оказаться–оказываться занимает одно изведущих мест среди полузнаменательных связок.
Как и в случае со связочнымглаголом остаться–оставаться, эта дистрибутивная особенность оказаться–оказываться обусловлена семантикой глагола, близкой к семантике связкибыть и под ее влиянием развившем широкую дистрибуцию. По-видимому,этим же объясняется тот факт, что связочный глагол оказаться–оказываться втечение XVIII–XIX вв. расширяет свои дистрибутивные возможности иначинает вводиться в различные типы русского предложения: предложенияколичественной характеризации, безличные и безлично-инфинитивныепредложения, предложения, выражающие бытийные, локативные ипосессивные отношения. Способность глагола оказаться–оказыватьсяупотребляться в русском языке в качестве локативного предикатаспособствовала употреблению в качестве именной части предложно-падежныхформ существительного, так как большая часть этих форм являетсяметафорически переосмысленными обстоятельствами места.Отдельное место среди модальных связок занимают связки считаться ипочитаться, которые используются для выражения «общего мнения»(П.
А. Лекант). В отличие от других модальных связок, эти связки не содержатуказания на фигуру наблюдателя, сближаясь в этом отношении с логическимисвязками. Автором оценки является не индивидуальный, а коллективныйсубъект: «субъект, расширенный до социума, оценивает бытующий факт»(Ю. А. Горельникова). Значение мнимости, недостоверности проявляется усвязочных глаголов считаться и почитаться нерегулярно: с одной стороны,связь между предметом и его признаком представлена как объективная; сдругой стороны, связочные глаголы типа считаться оценивают связь междупредметом и признаком как коллективную оценку, обнаруживая тем самым«оттенок условленности, интерпретации чужого слова» (Л. В. Попова).Формирование связок общего мнения относится к поздним языковымявлениям: в отличие от других модальных связок, они почти не представлены врусском языке до XVIII в.