Автореферат (Развитие межкультурной компетенции при обучении чтению монгольских студентов-филологов), страница 5
Описание файла
Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Развитие межкультурной компетенции при обучении чтению монгольских студентов-филологов". PDF-файл из архива "Развитие межкультурной компетенции при обучении чтению монгольских студентов-филологов", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "педагогика" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата педагогических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 5 страницы из PDF
Вконтрольных группах также 100% студентов овладели умением поискакультурологической информации.2. По данным констатирующего среза 10% студентовэкспериментальных групп знали соотносимые реалии русской имонгольской культуры, но не умели их сравнивать. В ходепромежуточного и контрольного срезов таких студентов не выявлено. Вконтрольных группах были получены аналогичные данные.3.
По данным констатирующего среза 68% студентовэкспериментальных групп могли сравнить соотносимые реалии русской имонгольской культуры, но не могли их интерпретировать. По даннымпромежуточного среза выявлено 54% таких студентов, по даннымконтрольного среза – 11%. Таким образом, за время экспериментальногообучения количество таких студентов сократилось на 57%. В контрольныхгруппах количество таких студентов уменьшилось на 22%.4. По данным констатирующего среза только 22% студентовэкспериментальных групп объясняли результаты сравнения реалийрусской и монгольской культуры с позиций русских и монголов.
Поданным промежуточного среза выявлено 46% таких студентов, по даннымконтрольного среза – 89%. Таким образом, за время экспериментального19обучения количество таких студентов в экспериментальных группахувеличилось на 67%. В контрольных группах количество таких студентовувеличилось только на 30%.Анализ полученных результатов позволил установить, что поокончанииэкспериментальнойпроверки89%студентовэкспериментальных групп:- на когнитивном уровне: осуществляют самостоятельный поиск,отбор и систематизацию культуроведческой информации, сравниваютреалии русской и монгольской культуры, делают выводы об их сходствахи различиях, интерпретируют результаты сравнения с позиций русскогоили монгола;- на эмоционально-оценочном уровне: способны к эмоциональноценностному, толерантному отношению к культурным реалиям России;- на коммуникативно-деятельностном уровне: готовы киспользованию результатов межкультурных сравнений в общении срусскими собеседниками.В Заключении описаны основные результаты исследования.
ВПриложениях представлены анкета для предварительного анкетирования,список печатных и электронных источников о русской и монгольскойкультуре, рукопись учебного пособия «Монголия глазами русскихпутешественников и ученых».ЗАКЛЮЧЕНИЕОсновные результаты диссертационного исследования состоят вследующем:1. Разработано положение о целесообразности рассмотрениямежкультурной компетенции как разновидности коммуникативнойкомпетенции. Межкультурная компетенция понимается как способностьчеловека осуществлять общение на иностранном языке с учетом сходств иразличий родной культуры и культуры носителей этого иностранногоязыка.2. Уточнено содержание межкультурной компетенции каксовокупности коммуникативных умений, а также умений воспринимать иинтерпретировать информацию о реалиях русской или монгольскойкультуры на учебных занятиях по русскому языку, самостоятельнонаходить информацию об этих реалиях, сравнивать эти реалии иинтерпретировать результаты сравнения с позиций русского или монгола.3.
Выделены общие и специфические принципы отбора текстов дляразвития межкультурной компетенции. К общим относятся принципынаучности, доступности, коммуникативной ценности текста и соответствиясодержания текста интересам студентов, к специфическим – принципы20социокультурной и межкультурной информативности. Разработаныпоказатели их реализации – конкретные критерии отбора. Предложенатрехступенчатая процедура отбора текстов, предусматривающая их анализсначала в соответствии со специфическими, а затем с общими принципамиотбора.
Обоснована возможность развития межкультурной компетенциимонгольских студентов на русских текстах о монгольской культуре. Вкачестве таких текстов предложены фрагменты дневниковых записейрусских путешественников и ученых о Монголии.4. Сформулировано положение о том, что необходимымметодических контекстом для развития межкультурной компетенции наоснове текстов должна быть система обучения изучающему чтению. Вцелях развития межкультурной компетенции в эту систему необходимовключать упражнения в поиске культуроведческой информации,сравнении реалий русской и монгольской культур и интерпретациирезультатов этого сравнения с позиций русского или монгола.5.
Представлена методическая система развития межкультурнойкомпетенциимонгольскихстудентов-филологов,включающаяспецифические цели, подходы к обучению, содержание, методы, принципыи средства обучения. Системообразующим компонентом этой системывыступают межкультурные умения. Система предполагает использованиеполикультурных и монокультурных учебных текстов, а средимонокультурных - текстов о русской и о монгольской культуре.8. Разработаны варианты развития межкультурной компетенциимонгольских студентов-филологов на материале текстов о русской и омонгольской культуре. В процесс работы с каждым видом текставключаются упражнения, формирующие межкультурные умения.
Работа стекстами о монгольской культуре (путь от реалий монгольской культуры креалиям русской культуры) предполагает самостоятельную учебноисследовательскуюдеятельностьстудентов,соответствующуютребованиям современной теории личностно ориентированного обучения.Анализ обоих вариантов обучения показал, что предложенная методикаразвития межкультурной компетенции более эффективна (на 37%), чемдействующая методика, что подтверждает гипотезу исследования.21ПУБЛИКАЦИИ1.2.3.4.5.6.7.8.Содержание диссертации отражено в следующих научных статьях,опубликованных в рецензируемых научных изданиях, включенных всписок ВАК:Ургамал, Р. Принципы формирования межкультурной компетенции впроцессе обучения иностранных студенов – филологов чтению нарусском языке / Р. Ургамал // Филологические науки.
Вопросы теориии практики. – 2015. –№ 5 (47). – Ч. II. – С. 151 – 153.Ургамал, Р. Отбор текстов для развития межкультурной компетенциимонгольских студентов – филологов / Р. Ургамал // В мире научныхоткрытий. – 2015. – № 5.6 (65) (Социально-гуманитарные науки).
– С.2175 – 2189.Ургамал, Р. Записки русских путешественников о Монголии какоснова учебных текстов для развития межкультурной компетенциимонгольских студентов-русистов / Р. Ургамал // Мир русского слова. –2015 – №3. – С. 116 – 120.Ургамал, Р. Обучение монгольских студентов межкультурнойкоммуникации на материале текстов по теме «Юрта» / Р. Ургамал //Актуальные проблемы современной лингвистики: Материалы Второйежегодной научно-практической конференции (16-17 апр. 2013).
– СПб.:СПбГТУ «ЛЭТИ», 2013. – С. 39 – 41.Ургамал, Р. Реклама на русском языке – один из аспектов формированиямежкультурного образования иностранцев / Р.Ургамал // Современноеинформационное пространство: коммуникация в рекламе и PR: Материалымеждунар. науч. конф. (9 апр.
2013) / Под общ. ред. М.В. Ягодкиной. –СПб.: ЛГУ им. А. С. Пушкина, 2013. – С. 78 – 83.Ургамал, Р. Роль родного языка в процессе формирования и развитиямежкультурной компетенции (монгольская аудитория) / Р. Ургамал //Сборник международной научной конференции “Проблемы и решения впреподавании иностранных языков”:– Улан-Батор: Международныйуниверситет ”Их Засаг”, 2014. – С.
156 – 158.Ургамал, Р. Соёл хоорондын чадамжийн түвшинг тодорхойлох асуудалд[Возможности определения уровня межкультурной компетенции] / Р.Ургамал, Ц. Сэрээнэн // МУБИС – ийн НХУС – ийн ЭШБ [Научныйжурнал Института соц.-гуманитар. наук Монг. гос. ун-та образования]. –Улан-Батор: Ган-Уран бичээс, 2015. – №2. – С.141 – 147.Ургамал, Р. Орос хэлний уншлагын хичээлийн агуулгыг сайжруулахасуудалд [Возможности усовершенствования содержания обучения чтению] /Р. Ургамал // МУБИС-ийн НХУС –ийн ЭШБ [Научный журнал Институтасоц.-гуманитар. наук Монг. гос. ун-та образования].
– Улан-Батор: Ган-Уранбичээс, 2015. – №3. – С. 185 – 198..