Диссертация (Механизмы анафоры при речепорождении и речепонимании экспериментальное исследование на материале русского языка), страница 13
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Механизмы анафоры при речепорождении и речепонимании экспериментальное исследование на материале русского языка". PDF-файл из архива "Механизмы анафоры при речепорождении и речепонимании экспериментальное исследование на материале русского языка", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 13 страницы из PDF
Приэтом предполагается, что каждый фрагмент дискурса имеет только одно основноесвязующее звено с предыдущим фрагментом, наличие которого ускоряетустановление семантических связей и облегчает процесс интеграции текущегофрагмента в дискурс. Поэтому алгоритм, разработанный в рамках теориицентрирования, описывает процесс установления анафорических отношенийтолько для этого основного связующего звена, т.е. только для одного референта.Все остальные референциальные отношения остаются за кадром. Теориядоступности,напротив,охватываетвесьспектротношениймеждуреференциальными выражениями и их антецедентами и является, по сути,инструкцией по выбору референциальных средств, в зависимости от степениактивации или доступности референта в рабочей памяти говорящего: чем болееактивирован референт, тем более редуцированное референциальное средствонеобходимо при его повторном упоминании.
Таким образом, теория доступностирассматривает проблему установления анафорических отношений с позицииговорящего. В третьей рассмотренной нами теории – гипотезе ожидания, –напротив, использован подход с позиции адресата. Предполагается, что адресатфокусирует внимание на вероятностно более ожидаемом референте, что ускоряетпроцесс обработки анафорического выражения при повторном упоминании этогореферента.72Ключевым компонентом всех трех описанных теорий является понятиеактивации элементов дискурса, т.е.
их статуса в когнитивной системе участниковкоммуникации в каждый конкретный момент времени. Согласно идее, впервыевысказанной У. Чейфом [39], существует четкая связь между когнитивнымстатусом единиц дискурса и референциальными средствами, используемыми дляих упоминания в речи. Однако четкой системы факторов, определяющих степеньактивации, не представлено ни в одной из рассмотренных теорий, а самоопределениеактивацииреференциальноеисредствововсеявляетсяиспользуетсяцикличным:дляредуцированноеобозначениянаиболееактивированного референта, референт же, в свою очередь, считается наиболееактивированным,еслиприегоповторномупоминаниииспользуетсяредуцированное референциальное средство.
Таким образом, базовый принципустановления анафорических отношений сводится к следующему: чем болееактивирован референт, тем более редуцированное референциальное средствоиспользует говорящий; адресат сообщения, в свою очередь, должен выбрать вкачестве антецедента редуцированного референциального выражения наиболееактивированный референт. При этом предполагается, что механизмы активацииреферентов одинаковы для всех участников коммуникации, т.е. одни и те жефакторы одинаково изменяют фокус внимания как говорящего, так и адресата.Первой попыткой создания четкой системы факторов активации и описанияалгоритмаосуществленияреференциальноговыбора,т.е.выборареференциальных средств, стала когнитивная количественная модель.
Очевидноепреимущество модели заключается в том, что она четко определяет полныйсписок факторов активации и учитывает их взаимодействие. Недостатком моделиявляется тот факт, что числовые показатели для каждого фактора были подобранывручную. Автоматическое моделирование в рамках нейросетевого подхода, хотя ипредставляется перспективным, на данном этапе разработки не обладаетдостаточной предсказательной силой. Кроме того, когнитивная количественнаямодель целиком ориентирована на позицию говорящего, т.е.
она объясняет, каким73образом осуществляется выбор конкретного референциального средства, и приэтом оставляет за кадром процесс декодирования анафорических зависимостейадресатом.Какимобразомадресатсообщенияопределяетантецедентместоимения, особенно в ситуации, когда несколько референтов подходят на этуроль? Действительно ли одни и те же факторы влияют на активацию референтовкак с позиции говорящего, так и с позиции адресата, и уровень активации единицдискурса одинаков для всех участников коммуникации? Ответам на эти вопросыбудет посвящена Глава 3.74ГЛАВА 3. МЕХАНИЗМЫ АНАФОРЫ ПРИ РЕЧЕПОРОЖДЕНИИ ИРЕЧЕПОНИМАНИИСогласно многочисленным теориям, центральным элементом при описаниимеханизмов установления анафорических отношений является статус референта вкогнитивной системе участников коммуникации в конкретный момент времени.Считается, что в процессе развертывания дискурса различные детали информациинеравным образом активируются в рабочей памяти участников коммуникации(см.
[52, 53]) и что существует прямая связь между степенью активации единицдискурсаиреференциальнымисредствами,использованнымидляихупоминания [39]. Чем более активирован / выделен / доступен18 референт, темболее редуцированное средство требуется. При этом подразумевается, чтопроцесс декодирования анафорических зависимостей является зеркальнымотражением процесса их установления.
Иными словами, говорящий используетредуцированные референциальные средства, например, местоимения, приупоминании тех референтов, которые, по его мнению, в данный момент дискурсаявляются высоко активированными для адресата, который в свою очередьинтерпретирует местоимения как относящиеся к наиболее активированнымреферентам. Принцип зеркальности референциального выбора и интерпретациианафорических зависимостей лежит в основе большинства существующих теорий.Причем некоторые теории предлагают единую модель для обоих участниковкоммуникации (напр., теория центрирования), другие рассматривают проблемутолько с позиции говорящего (напр., теория доступности) или только с позицииадресата (напр., гипотеза ожидания), а затем, опираясь на принцип зеркальности,экстраполируют полученную модель на второго участника (см. Главу 2).Когнитивная количественная модель, предложенная А.
А. Кибриком [58, 59, 67],18В литературе существует множество терминов для обозначения когнитивного статуса единиц дискурса –это и активация (activation), и выделенность (prominence, saliency), и доступность (accessibility). В этой работе мыбудем использовать термин «активация».75представляет собой описание процесса установления анафорических отношенийисключительно с позиции говорящего.Интересно, что в процессе развертывания связного дискурса говорящийсовершает двойной выбор – сначала выбирает референт, о котором продолжитповествование, а затем подбирает подходящее референциальное средство.
Врамках своего подхода А. А. Кибрик четко разделяет эти два процесса, называявыбор референта собственно референцией, а выбор референциального средства –референциальным выбором. За референцию отвечают механизмы внимания, в товремя как референциальный выбор определяется факторами активации, которые всамом общем виде можно поделить на две группы – связанные со структуройдискурса и связанные с внутренними свойствами референта.Вструктуредискурсатрадиционновыделяюттрикомпонента:лингвистическую структуру, интенциональную структуру и статус внимания [34].В рамках лингвистической структуры (linguistic structure) единицы группируютсявсегментыдискурса.Интенциональнаяструктура(intentionalstructure)определяет смысл и цели каждого из выделенных сегментов, а такжеустанавливает связи между ними.
Статус внимания (attentional state) описываетраспределение фокуса внимания участников дискурса в каждый конкретныймомент времени. Выделяются два уровня этого компонента: глобальный статусвнимания, который определяет отношения между сегментами дискурса и то,каким образом внимание переключается между ними; и локальный статусвнимания, который относится к распределению внимания внутри сегментовдискурса.Установлениеанафорическихотношенийговорящимвпроцессеразвертывания дискурса происходит по пути «сверху-вниз», т.е.
от статусавнимания к лингвистической структуре. В зависимости об общего распределениявнимания говорящего, т.е. от его решения, о чем или о ком продолжитьповествование, выстраивается интенциональная и лингвистическая структуры,которые, в свою очередь, определяют выбор референциального средства. Если76процесс декодирования анафорических зависимостей действительно представляетсобойзеркальноеотображенияпроцессаустановленияреференциальныхотношений, то он должен осуществляться по пути «снизу-вверх». Такой подходприменяется в большинстве психолингвистических теории (ср., например, теориюцентрирования [35] или теорию примитивов связывания [12, 9], рассмотренныевыше).