Автореферат (Просторечные глаголы префиксального образования лексико-грамматический аспект (на материале русских водевилей XIX века)), страница 4
Описание файла
Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Просторечные глаголы префиксального образования лексико-грамматический аспект (на материале русских водевилей XIX века)". PDF-файл из архива "Просторечные глаголы префиксального образования лексико-грамматический аспект (на материале русских водевилей XIX века)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 4 страницы из PDF
Важно заметить, что данные глаголы не только обозначают само действие, но и характеризуют его, а также человека, совершающего действие. Было отмечено, что внутри ЛСГ формируются синонимические ряды глаголов с общей семантической доминантой. Особенно четко выделяются два таких ряда: глаголы со значением действия физического или действия интеллектуального характера, направленных против кого-л, К этим группам относятся глаголы с общими значениями 'бить' (отадрать, переколотить, поколотить) и 'обмануть' (обморочить, провести„облапошить, подкузьмить), употребление которых обусловлено сюжетной интригой водевилей, например," /Наденька.~ Уж и я таю~се не забуду твоей услуги~ / /Емельян:/ А еще боялся, что меня атдеруй~ на обе корки.
(Наденьке.) Дай вам бог, матуи~ка-барь~гиня, вся-кого благополучия с вашим супругам,~ (Д.Т, Ленский, Хороша и дурна, и глупа и ума, с. 98); ~Кочергин:/ Ла-ха-ха! Вот комедия„, Не плачьте лсе. Подите ко мне, ничего пе бойтесь... (Обнимаются.) Только чур, пойдем играть на бильярде: уз~с я и так сегодня кельей день ма~(иону не имел...Ах, как ан нас обморочил (Н.А, Некрасов, Актер). По сравнению с нейтральной семантической доминантой подобные префиксальные глаголы характеризуют интенсивность проявления действия, выражающуюся в превышении нормы„предела, например, запросить 'назначить„затребовать (обычно высокую) цену' (ССРЛЯ, 4: 806) или завалить 'дать очень много работы, обременить ею' (ССРЛЯ,4: 271):,ГПадчерицын:~ дела. Что, ей-багз, мочи нет! Ни друзьями, ни охотой Мне заняться не дадут: 17 Завален теперь работой Бедныи наш ~~ездныи суд~ (Д.Т.
Ленскйй, Хороша й дурна). Среди префиксов, участвующих в процессе формирования значения интенсивности наряду с приставкой на- подобной активностью отличается и префикс про-, что подтверждается и другими исследователями (В.П. Мусиенко). Была установлена взаимосвязь между структурно-семантическими и стилистическими особенностями данных глагольных форм, которые в полной мере реализуются в соответствующих контекстах, Анализ префиксальных глаголов, встретившихся в текстах русских водевилей Х1Х века„показывает, что их семантика содержит оценочность, основанную на эмоциональном и логическом отношении к действительности. Наличие оценочности определяется семантикой структурных компонентов (корня, префикса) и поддерживается лексически (контекстом).
Этим же объясняется формирование стилистического статуса у интенсивных лексико-семантических вариантов многозначных слов. В четвертом параграфе «Префиксальиые глаголы просторечиого ирои схождения в лексической системе русского языка: синхронпо-диахронный аспект описания» дается последовательный анализ отобранной глагольной лексики с учетом динамики становления конкретного слова как единицы соответствующего лексико-грамматического уровня и лексика-семантической системы русского литературного языка.
В результате текстовой выборки лексики отобрано 162 глагола, анализ которых позволил выделить в соответствии с вычленяемой приставкой 15 групп префйксальных гла~~~о~, соотносймых с беспрйставочной пройзводящей основой, В проаналйзированных нами текстах представлены глаголы со следующими приставками' вы ~ за ~ нз ~ на"~ о ~ об ~ от"ь неРе ~ под ~ но"~ пан нро-, раз-, с-(со-), у-. При выборе глаголов учитывались имеющиеся в «Словаре современного русского литературного языка» пометы Разг. =оворное>, Простор.<ечное> или Устар,<евщее> (при глаголе либо при конкретном значении), например: залснть 'Разг.
Начать жить спокойной, обеспеченной жизнью', перетаскать 'Поостореч. Тащить, красть все или многое"„обнестн гв '«5) Устар поносить, бесчестить' «ССРЛЯ). Учитывались лишь те значения, которые совпадают с контекстуальным значением глагола в нашем тексте. Прежде всего выяснилось, что среди данных глаголов лишь 34 глагола имеют производящую основу, которая имеет ту же стилистическую характеристику: вытаращить, зажить, заложить, замарать, занести, застращать, захворать, наплевать, напялить, насадить, настряпать, обморочить, обозреть, отсохнуть, перещеголять, подмалевать, подлить, побренчать, повременить, покалякать, покликать, поколотить, поладить, помереть, порадеть, поумничать, пощеголять, пробренчать, прозевать, проложить, протурить, сносить, состряпать, спроворить «ССРЛЯ).
На основе синхронно-диахронного подхода к анализу языкового материала, который может быть охарактеризован как отражение узуса определенного среза общества и эпохи, были установлены некоторые тенденции, касающиеся лексико-семантической и стилистической динамики рассматриваемой глагольной лексики. Содержание этих тенденций можно определить таким образом: е демократизация литературного языка, выразившаяся в расширении круга просторечной лексики в составе литературных текстов с использованием ее в особых стилистических целях; е постепенная нейтрализация просторечной лексики ««простой речиээ в , терминах того времени); ° формирование стилистического статуса слова в рамках литературного языка, что можно обозначить как динамические переходы типа Прост.— Разг. или Разг, — Простореч.
— Розг, также бlп — Разе., Розг. — бlп и т. д. Например: Прост. «ССРЛЯ) — Розг. «МАС, БТС) ~Слуга:~ Чудное дело( Наш брат иной раз подгуляет, придет без сюртука домой, а уж чужого не наденет «П.А. Каратыгин: Вицмундир); Разг, «ССРЛЯ) — Простореч. «МАС) — + Разг. «БТС) (Митька;~ Да вон там еще дыра в облаках пребольшая. / ~Налимов;/ Вставить старой холстины и, иодмалевить ~Д.Т.
Ленский. Лев ) урыч Синичкин) р~зз. ('ССрЛЯ ЯАС) — + Щ~ (Б~'С) фоцсйуд~ц.,~ Яещ нсл~ выслушайте нремсде, Оельзя лм вам нанять квартиру на уж~у этой улицы~ 7ут э~с~~ае~л к~.~~ шх~ Ро~й~йинп... Я дс:~йо нй лес сердшл и э~~лйл бы сй ивдиусйй~иь такого ж~иьца ~П,А.
Каратыгин, Дом на Петербургской стороне). Процесс этот отражался неравномерно в конкретных группах лексики. Динамика в сфере префиксальных глагольных образований определялась во многом семантикой как отдельных компонентов производного слова (приставки„базовой глагольной основы), так и семантикой единицы в целом ~производной). Для конкретных слов удалось установить некоторые закономерности, касающиеся взаимосвязи стилистической окраски (экспрессивности) и интенсивности как характеристики проявления глагольного действия.
Определена роль некоторых конкретных приставок и словообразовательных моделей в данном процессе. Структурно-семантический анализ префиксальных глаголов, предпринятый в питом параграфе «Особенности глагольной семантики: структурно-семантический анализ префиксальиых глагольных образоваййй», опйрается на представленйе о пройзводном ~~~~~ как сйнтагме. Эта особенность определяет, как известно, специфику глагольной семантики„ которая, по общему признанию аспектолов и дериватологов, являет собой сложный семантический комплекс, соединяющий в себе грамматические и лексические свойства глагольного слова. В работе последовательно анализируются глаголы по группам, сформированным по признаку первого компонента производного слова.
Префиксы, сохраняющие связь с первичным пространственным значением (вы-, из-, про-, на-, ио- и др.), к пространственно-результативному значению часто добавляют оттенок интенсивности действия, что является отражением категории нормы в отношении проявления действия, например, аылроаОдшйь 'заставйть, вынудйть уйтй' йлй лэьсэдй~нь 'совершая поездкй, зв побывать во многих, в разных местах', и избегать 'бегая, побывать во многих местах" (ССРЛЯ): «"Сухоорсилов:/ Он с ума сошел.~ «'Утодит.~ ~Кочергин;/ А,' ббмправодил молодца... Ха-ха-ха~ Слава богу~ Поди к своей окаянной матумбке,~ «Н.А.Некрасов, Актер); Антося: Этакоеп ез ение кнашем пол 1 Л" вися: На коленях всю комнат изъездил« (А.С.
Грибоедов, П.А.Вяземский. Кто брат, кто сестра). ИнтенсивнОсть действия обусловлена заданным пространственно- временным пределом. Этот предел может быть актуализирован с помощью лексических средств в контексте ситуации (еи~е долго, широко, скоро, всю комнату, в минуту... местечко, вечерок, все), например: /Хубернатори~а:/ Ое спорим вы оправдали его выбор. Оо с таким образом мыслей не л|удрено, что дохе ваи а еи~е дота иросидат в девках СФ.А. Кони. Прими с хохлом. бельмом и горбом); «Юлия: ) Правду сказать, слуга у меня проворный м в дороге — клад: вмнлкмх ивдесал тестевко неретмотсм всех нсидов сА.С. Грибоедов, П.А.Вяземский.