Автореферат (Просторечные глаголы префиксального образования лексико-грамматический аспект (на материале русских водевилей XIX века)), страница 3
Описание файла
Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Просторечные глаголы префиксального образования лексико-грамматический аспект (на материале русских водевилей XIX века)". PDF-файл из архива "Просторечные глаголы префиксального образования лексико-грамматический аспект (на материале русских водевилей XIX века)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 3 страницы из PDF
Это связано с тем, что ~~~~~~и~ ~~нгвис~~в .переклю~илос~ с ~зу~~н~я ~и~~~ отвл~ч~нн~г~ грамматического на глубок~~ изучение человеческого мышления. Концепция человека постоянно присугствует в исследованиях лингвистов. При изучении префнксального словообразования основополагаюшим стал тезис о его системности (И.С.
Улуханов, Анна А. Залнзняк, О.И. Дмитриева и др.), суть которого составляет мысль о том, что каждый префикс имеет свою лексико-семантическую парадигму, отдельные значения которой реализуются в соответствии с коммуникативной заданностью высказывания (Т.Д. Сергеева). Наблюдения за проявлением парадигматических свойств приставки привели исследователей к необходимости описания всех возможных значений этого аффикса, оказывающих влияние на семантику производного слова в совокупности со значением семантической словообразовательной модели, и идее создания словаря приставок (Анна А. Зализняк и др,). Существует и иная точка зрения на отношения мотивированного и мотивирующего в словообразовательной цепочке, согласно которой существует более тесная связь между префиксом и производящей основой, 1! В исследовании словообразовательиых моделей с конкретными приставками большое внимание уделялось соотношению приставочных и словообразовательных значений„поиску инвариантного и типового значения.
Результатом семантического развития приставок и префиксальных словообразовательных т~~~в ~вляе~~~ ~до~~~~~~ и ~ногомер~о~т~ круга глагольных производных, которые содержат в своей структуре ту или иную приставку. Префиксально-производные глаголы — средоточие разнообразных приставочных значений: локальных, темпоральных, квантитативных, результативных. Реализация значения приставки зависит от семантики производящего гла~о~а так же„как все словообразовательные ~печения производных ~~~~ол~в, которые входят в достаточно сильные типы, внутренне связаны с первичными пространственными значениями образующих их приставок. На основе их локальных функций развились впоследствии более отвлеченные значения, Одной из задач исследования является выявление и описание логико-семантических связей значений глагольных приставок, Таким образом, русские глагольные приставки можно характеризовать как семантически сложные, многозначные единицы деривационной системы, Способность приставок выражать модификационные значения стала прямым следствием абстрагирования их семантики.
Лексический потенциал приставок позволяет передавать разнообразные смыслы и тем самым обеспечивает семантическую емкость префиксальных образований. В третьем параграфе «Функционально-стилистический аспект глагольной префиксации: лексико-грамматическое значение префиксального глагола и его стилистическая окраска» показано, как глагольная приставка влияет не только на изменение семантики производящего глагола, но и их функционально-стилистический план. Просторечные глаголы префиксального образования, чье «просторечное» происхождение подтверждается не только спецификой контекстов Х1Х века.
фиксирующих их употребление — как правило, это диалогическая речь и комедийная 12 драматургия, на и соответствующими стилистическими пометами в словарях современного языка, что является свидетельством осознаваемого носителями ~зыка змоциональйо-оценочйого, зкспрессивнага х~рак~~ра данной лексйки. В Главе П «Просторечные префпксальные глаголы в русском языке и тексте Х1Х века: лекснко-грамматический аспект (опыт комплексного исследования)» представлен опыт комплексного исследования прасторечных префиксальных глаголов, отобранных из соответствующих текстов Х1Х века, в аспектах, определенных задачами исследования.
Здесь затрагивается проблема «просторечия» в составе русского литературного языка, вопросы происхождения и динамики развития самого термина. Отдельный параграф посвящен обоснованию источника языкового материала. Непосредственно аналйзу префйксальных глаголов посвящейы трй последййх параграфа зтой главы. Основное внимание уделено вопросу функционирования префиксальных глаголов просторечнога происхождения в лексической системе русского языка с точки зрения синхронии и диахронин, дан подробный структурно-семантический анализ префиксальных глагольных образований, учитывающий роль контекста в реализации лексико-грамматической семантики.
В параграфе «Иросторечие в составе русского литературного языка: происхождение, динамика развнтйя, отражение в словарях» обосновывается выбор в качестве объекта исследования глаголов простаречного происхождения, дается определение употребления термина «просторечие» применительна к конкретному языковому материалу середины Х1Х века с опорой на изученность данного вопроса в трудах классиков русского языкознания (работы В. В. Виноградова, Л. П, Якубинского, Б. А.
Ларина, Г. О. Винокура, 1О.С. Сорокина), а также в работах иностранных исследователей, например, в исследовании Альфа Граннеса 1Граннес 1972). В работе принимается точка зрения относительно роли просторечия в эволюции литературного языка в изучаемый период, которую выразил В.В. Виноградов; «стйлйстйческйй упор йа жйвую устную речь, на народные говоры, йа письменно-бытовые и разговорные диалекты, жаргоны и стили города» в качестве одной из основных тенденций демократической реформы русского литературного языка в середине Х1Х в. «Виноградов 1982). По его мнению, в зависимости от социальной основы стиля, центр тяжести перемещался с одного социально-группового диалекта на другой, от речи высших слоев общества до мещанского «просторечия». Критерием отбора глагольной лексики для нашего исследования стали выделяемые Л.И.
Шоцкой в составе народно-разговорной лексики, которая активно использовалась в литературных текстах 30-40-х гг. Х1Х в., три основные категории слов: 1) лексемы, являющиеся народно-разговорными во всех своих значениях, вне контекста; 2) слова, характеризующиеся народно-разговорными значениями, которые, являясь вторичными, развиваются под воздействием экстралингвистических и внутрил ингвистических факторов и отмечаются в словарях наряду с нейтральными (многозначные слова общенародного языка, выступающие в одном из значений как народно-разговорные); 3) слова, имеющие свойственные народно-разговорной речи особенности словообразования (Шоцкая 1973). Среди активных процессов в развитии глагольного словообразования в русском литературном языке Х1Х в.
выделяются наиболее важные для целей нашего исследования: 1) активное пополнение литературного языка просторечными глаголами, 2) обогащение экспрессивно-выразительных типов словообразования, 3) дальнейшая активизация и рост употребительности глаголов продуктивных типов, расширение сфер их функционирования, особенно в системе приставочных глаголов (Виноградов 19б4). Употребляя термин просторечие в отношении лексического состава памятников в русском литературно-письменном языке Х1Х века, придерживались того мнения, что данный термин понимается по-разному в аспектах синхронии и диахронии. В синхронии понятие просторечия отличается от понятия разговорной речи стилистическим оттенком, в диахронии это отличие проявляется в меньшей степени и связывается с 14 генезисом подобной лексики.
Анализ семантико-тематических групп конкретных просторечных глаголов„выбранных из текстов водевилей, показал„что данная лексика характеризует и оценивает различные действия и состояния героев этих коротких пьес: качество и характер речи (замолотить,затарантить, распекать), ментальные процессы (сморозить, расчухать)„ психофизиологическое состояние (обескуражить, ироишбать, ошалеть) и т.д. Большую группу составляют глаголы с семантикой 'обмануть* (облапои~ить, надуть, подкузьмить и др.), что обусловлено спецификой сюжетной интриги водевиля. Приставки в данном случае, характеризуют обозначаемое префиксальным глаголом действие со стороны интенсивности, что влияет, как полагают некоторые лингвисты, на формирование особой экспрессивной стилистической окраски ~Мусиенко 20071.
В параграфе <д~сский водевиль каем источник йзучеййй просторечйых префйксальных глаголов» дается краткая характеристика текстов избранного жанр как важного источника для изучения разговорной речи, в контекстных условиях которой и формируется особая экспрессивность префиксальных глаголов. По мнению современников, водевили-переделки часто опирались на современную прозу «реального» направления„насыщались элементами современной проблематики, разной степени общественной остроты и сатирического осмысления. Актуальность содержания небольших по объему пьес делала поклонниками этого жанра так называемый средний класс петербургского общества — чиновников, мещан, составлявших большую часть посетителей райка Александринского театра, «деловой и утомленный народ, которому после официальных бумаг всякий слог хорош» (Белинский 1953), «Простая речь» этих социальных групп населения проявляла себя в функционально-стилистических особенностях разыгрываемых на сцене текстов.
обусловили Жанрово-стилистические особенности антропоцентрический подход к рассмотрению глагольной семантики, Авторы 15 водевилей Х1Х века в силу жанровой принадлежности текстов активно использовали просторечную лексику и особенно глаголы, поскольку именно глагольная лексика сообщает дополнительную динамику драматическому действию, раздвигая пространственно-временные рамки происходящего на сцене. Среди авторов, чьи тексты стали источником анализируемого в работе языкового материала, в этом плане особенно выделяются А.С. Грибоедов и П.А. Вяземский„Д.Т. Ленский, П.А. Каратыгин.
Признаваемая всеми исследователями семантическая емкость префиксов и позволяет предположить особую стилистическую роль подобных форм в тексте водевиля. Третий параграф «Аитропоцеитричиость как когнитивная составляющая глагольной лексики: лексико-семантические группы в составе просторечных глаголов префиксального образования» рассматривает лексико-семантические разряды в составе просторечных глаголов префиксального образования. Анализируемые глаголы характеризуют человека с разных сторон, в самых разнообразных ситуациях его жизнедеятельности, взаимоотношений с окружающим миром, другими людьми, отражают как самооценку говорящего, так и оценку собеседника или другого персонажа водевиля, С точки зрения присутствия в семантике слова компонента несколько выделяется антропоцентрического лексико-семантических групп глаголов, характеризующих: 1) речевую деятельность ~наговорить, покалякать, сговорить, замолотить„ затарантить, распекать, сморозить); 2) ментальные процессы ~поумничать, прозевать, припомнить, пронюхать, распознать); 3) волеизъявление ~повольничать; обладить, поладить; поприжать, поубавить, приудерживать; перещеолять, прогулять, сносить); 4) действия в отношении другого лица ~как правило, отрицательные, неодобрительньге) (' побить' отодрать, переколотить, отхватать; 'обмануть* обморочить, провести; 'выгнать' выпроводить„вытолкать, прогнать, протурить, спровадить; задушить, затравить, напустить); ~6 5) действия, связанные с бытом, повседневностью (настряпать, подгилять, спрыснуть; напялить, пощеголять, проносить, разодеть; назк*ить, понакопить, прикопить) 6) перемещение в пространстве (изъездить, перебывать, прикатить, прискакать)„ 7) психофизиологическое состояние (обескуражить, праи~ибать, ам~алеть) и некоторые другие.