Диссертация (Терминология в зеркале обыденного и профессионального языкового сознания)
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Терминология в зеркале обыденного и профессионального языкового сознания". PDF-файл из архива "Терминология в зеркале обыденного и профессионального языкового сознания", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
Московский государственный университет имени М.В. ЛомоносоваФилологический факультетКОЛЯСЕВА АЛЕНА ФЕДОРОВНАТЕРМИНОЛОГИЯ В ЗЕРКАЛЕ ОБЫДЕННОГО ИПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ЯЗЫКОВОГО СОЗНАНИЯ10.02.01 – Русский языкДиссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наукМосква 20141ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………...4ГЛАВА 1. ЯЗЫКОВОЕ СОЗНАНИЕ: СТРУКТУРА И ТИПЫ...………….271.1.Языковое сознание: история вопроса…………………….........291.2.Структура языкового сознания: поверхностный и глубинный1.3.уровни……………………………………………………………47Метаязыковое сознание и его виды……………………………54ГЛАВА 2.
ОБЫДЕННОЕ И ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ЯЗЫКОВОЕСОЗНАНИЕ………………………………………………………………........ 662.1. Обыденное и профессиональное языковое сознание вконтексте изучения обыденного и теоретического познания………. 662.2. Обыденное и профессиональное языковое сознание вконтексте проблем антропоцентрической лингвистики…………...... 712.3. Сопоставление обыденного и профессионального языковогосознания на глубинном и поверхностном уровнях...………………... 80ГЛАВА 3.
ТЕРМИНОЛОГИЯ В СВЕТЕ ИЗУЧЕНИЯ ЯЗЫКОВОГОСОЗНАНИЯ…………………………………………………………………… 963.1. Терминология и языковое сознание………………………….... 963.2. Специфика современной терминологической ситуации……... 111ГЛАВА 4. СОПОСТАВЛЕНИЕ ОБЫДЕННОГО ИПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ЯЗЫКОВОГО СОЗНАНИЯ В РАЗНЫХСФЕРАХ: ПОВЕРХНОСТНЫЙ УРОВЕНЬ.……………...............................
1364.1. Профессиональное и обыденное метаязыковое сознание напримере использования терминов терминология и номенклатура… 1374.2. Взаимодействие обыденного и профессиональногометаязыкового сознания при разработке терминосистем (напримере компьютерной терминологии)……………………………… 1632ГЛАВА 5. ОБЫДЕННОЕ И ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ЯЗЫКОВОЕСОЗНАНИЕВРАЗНЫХПРОФЕССИОНАЛЬНЫХСФЕРАХ:ГЛУБИННЫЙ УРОВЕНЬ……………………………………......................... 1905.1. Медицинская сфера (на примере лексемы мигрень)………......... 2265.2.
Сфера компьютера и Интернета в русском языковом сознании(на примере глаголов компьютерного интерфейса)…………………. 243ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………...265ЛИТЕРАТУРА………………………………………………………………272Приложение 1………………………………………………………………...300Приложение 2………………………………………………………………...3083ВВЕДЕНИЕЯзык антропоцентричен по своей сущности и в соответствии с этимдолжен изучаться – такова установка современной лингвистической мысли,поэтому все языковые факты она стремится исследовать с позиции человека,порождающего текст или этот текст воспринимающего. Активно исследуетсячеловеческий фактор в языке, развиваются лингвистические дисциплины,фокусирующиеся на роли этого фактора в устройстве системы языка и в егофункционировании(психолингвистика,социолингвистика,когнитивнаялингвистика, лингвокультурология и др.). С этой целью создаются иприменяются особые лингвистические концепции – «языковая личность»,«языковое сознание», «языковая картина мира», являющиеся абстрактнымиментальными конструктами, не отражающими конкретные материальныефеномены, но позволяющими создавать научные модели для описанияязыковойспособностииязыковойдеятельностичеловека.Взадачилингвистики на современном этапе входит непротиворечивая организация этихконцепций таким образом, чтобы их можно было продуктивно использоватьдляанализаязыковогоматериала,ирассмотрениетрадиционныхлингвистических объектов под антропоцентрическим углом зрения.В то же время перспективной и социально значимой областьюлингвистического исследования является терминоведение.
ХХ – ХХI столетияотличает интенсивное развитие науки и техники, обуславливающее какпоявление новых терминосистем с возникновением новых отраслей знания, таки существенные изменения в уже существующих терминосистемах в результатеадаптации отечественной наукой новых моделей и теорий. Терминология,такимобразом,являетсяактивноразвивающимсяпластомлексикинационального языка – пластом, качество которого может непосредственновлиять на рост научного знания, техническое, социальное и экономическоеразвитие общества (проблемы в терминологии, такие как, например, отсутствиеобщепринятого термина, затрудняют коммуникацию между специалистами и4осложняют обучение), поэтому изучение терминологии имеет не толькотеоретическую значимость для лингвиста (безусловно, интересно рассмотрениетермина как единицы языка, его специфических свойств и отличий отобщеупотребительных лексических единиц и т.д.), но и практическое – в планенормализации и упорядочения терминологий конкретных сфер знания.Хотя терминоведение и является сравнительно молодой областьюизучения (начало терминоведения как науки связывают с 30-ми гг.
ХХ в. итрудами австрийского ученого О. Вюстера и советского инженера Д.С. Лотте),уже можно говорить о сложившихся национальных школах терминоведения.Отечественное терминоведение представляет собой значимое лингвистическоенаправление и накопило обширный опыт как в области теоретического, так иприкладногоаспектов(см.работыА.А.
Реформатского,Г.О. Винокура,Э.Ф. Скороходько,Л.Л. Кутиной,А.И. Моисеева,С.Д. Шелова,Д.С. Лотте,Л.А. Капанадзе,А.В. Суперанской,Т.Л. Канделаки,В.М. Лейчика,Г.П. Мельникова,В.А. Татаринова,В.Н. Прохоровой,О.С. Ахмановой,Э.К. Дрезена,П.В. Веселова,С.В. Гринева-Гриневича,Ю.Н. Марчука,Б.Н. Головина,В.П. Даниленко,К.Я. Авербуха,А.Д. Хаютина и др. терминологов). На рубеже столетий исследователи(С.В.
Гринев-Гриневич, В.М. Лейчик, Е.И. Голованова, В.Ф. Новодранова и др.)стали говорить о формировании нового направления (этапа) в терминоведении– когнитивного, которое, согласно С.Г. Гриневу-Гриневичу, встало на болеепрочную почву благодаря смещению интересов в когнитивном языкознании «канализулингвокультурологическихфактороввосприятияпредставлений(концептов) и национальных картин мира, имеющих психологическую основу(так, как это отчасти произошло в моделировании знаний в рамках проблемыискусственного интеллекта)» [Гринев-Гриневич 2008; 288].Антропоцентрическая направленность современной лингвистики, с однойстороны, и интерес к терминоведческим проблемам, с другой стороны,определили содержание настоящей работы.5В работе предпринята попытка описать специальную терминологию,смежные с ней языковые явления и терминологическую деятельность с позицийязыкового сознания.
Следует подчеркунуть, что в рамках данного исследованиямы не рассматриваем сознание с точки зрения психологии или философии, гдеопределение сущности сознания и его функционирования является отдельнойнаучной проблемой, ср., например, определение сознания, данное в «Краткомсловаре когнитивных терминов»: «Сознание – особое свойство такойвысокоорганизованной материи как мозг; отличительная характеристикачеловека как разумного существа, способного не только чувствовать ирассуждать, но и говорить об этих мыслях и ощущениях; способностьпереживать и сознавать окружающую действительность, воспринимать ее,останавливать внимание на определенных объектах внешнего и внутреннегомира, возможность контролировать поступление информации и оперировать еюв ходе мыслительной и вербальной деятельности, наконец, способность знатьчто-то и т.п.» [Краткий словарь когнитивных терминов 1996; 175].
Говоря осознании в настоящей работе, мы понимаем сознание как «идеальноепространство, в котором хранятся знания и представления носителейопределенной культуры о сложных явлениях внеязыковой действительности»[Чернейко 2009; 171 - 172], – в том значении, которое полезно для исследованияязыковых фактов, т.е. мы говорим о языковом сознании как о лингвистическомконструкте.
Именно так, по нашим наблюдениям, используется этот термин вотечественнойлингвистике(еслинебратьврасчетчистопсихолингвистические или нейролингвистические работы – отдельную областьисследования с собственными методами).Нами была разработана модель языкового сознания, предоставляющаяширокие методологические возможности для системного изучения языковогоматериала. Указанная модель не является единственной – о многоуровневостиструктурыязыковогоМ.Р.
Шумарина,сознанияН.Д. Голев,писалиА. Вежбицкая,Н.Б. Лебедева,6С.Е. Никитина,А.Н. Ростова.Однаковорганизациинашеймоделивкачествеключевогокритерияпринятапрофессиональная квалификация говорящего, что является новым длялингвистики.Особенностью профессионального языкового сознания мы считаемвладение его субъекта терминосистемой – упорядоченной системой терминов,с одной стороны отражающей логические связи и отношения междусоответствующимипонятиямиконкретнойсферызнания(являясьихментальной репрезентацией) - логос, с другой - являющейся частьюлексического запаса национального языка в силу языкового выражениятерминов, а именно представляя особый пласт искусственно формируемойлексики, функционирующей в профессиональной коммуникации - лексис.Известно, что «в лингвистике точка зрения создает объект» [Соссюр1977: 46], однако, в какой бы концепции лингвисты ни объясняли язык, оностается достоянием Homo Sapiens: языком пользуются все – и практически всео нем рефлексируют в той или иной форме.