Диссертация (Принципы построения и языковые особенности немецких прескриптивных текстов)

PDF-файл Диссертация (Принципы построения и языковые особенности немецких прескриптивных текстов) Филология (31784): Диссертация - Аспирантура и докторантураДиссертация (Принципы построения и языковые особенности немецких прескриптивных текстов) - PDF (31784) - СтудИзба2019-03-13СтудИзба

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Принципы построения и языковые особенности немецких прескриптивных текстов". PDF-файл из архива "Принципы построения и языковые особенности немецких прескриптивных текстов", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст из PDF

Московский государственный университет имени М.В. ЛомоносоваФилологический факультетНа правах рукописиПопцова Екатерина ДмитриевнаПринципы построения и языковые особенности немецкихпрескриптивных текстовСпециальность 10.02.04 – германские языкиДиссертация на соискание ученой степеникандидата филологических наукНаучный руководителькандидат филологических наукдоцент кафедры немецкогоязыкознанияЕ.Г. НосоваМосква 2017СодержаниеВведение.................................................................................................................... 3Глава 1.

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ................ 14Глава 2. КУЛИНАРНЫЙ РЕЦЕПТ КАК ОСОБЫЙ ПОДТИППРЕСКРИПТИВНОГО ТИПА ТЕКСТА ............................................................. 50Раздел 2.1 Структурные особенности немецкого КР .................................... 50Раздел 2.2 Языковые особенности немецкого КР .......................................... 56Глава 3. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КАК ОСОБЫЙ ПОДТИППРЕСКРИПТИВНОГО ТИПА ТЕКСТА ............................................................. 86Раздел 3.1 Структурные особенности немецкой ИЭ ..................................... 86Раздел 3.2 Языковые особенности немецкой ИЭ ........................................... 97Глава 4. ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕДИЦИНСКОМУ ПРИМЕНЕНИЮЛЕКАРСТВЕННОГО ПРЕПАРАТА КАК ОСОБЫЙ ПОДТИППРЕСКРИПТИВНОГО ТИПА ТЕКСТА ...........................................................

123Раздел 4.1 История возникновения и развития немецкой ИПЛ .............. 123Раздел 4.2 Структурные особенности немецкой ИПЛ................................ 127Раздел 4.3 Языковые особенности немецкой ИПЛ ..................................... 134Заключение ........................................................................................................... 141Библиография ....................................................................................................... 147Электронные ресурсы .......................................................................................... 160Словари .................................................................................................................

161Источники языкового материала ........................................................................ 162Приложение .......................................................................................................... 165Рис. 1 ...................................................................................................................... 165Рис. 2 ...................................................................................................................... 166Рис. 3 ...................................................................................................................... 167Рис. 4 ......................................................................................................................

168Рис. 5 ...................................................................................................................... 169Рис. 6 ...................................................................................................................... 170Рис. 7 ...................................................................................................................... 1711Рис. 8 ...................................................................................................................... 172Рис.

9 ...................................................................................................................... 173Рис. 10 .................................................................................................................... 174Рис. 11 .................................................................................................................... 175Рис. 12 ....................................................................................................................

176Рис. 13 .................................................................................................................... 177Рис. 14 .................................................................................................................... 178Рис. 15 ....................................................................................................................

179Рис. 16 .................................................................................................................... 180Рис. 17 .................................................................................................................... 180Рис. 18 .................................................................................................................... 182Рис. 19 .................................................................................................................... 183Рис. 20 .................................................................................................................... 184Рис.

21 .................................................................................................................... 185Рис. 22 .................................................................................................................... 186Рис. 23 .................................................................................................................... 187Рис.

24 .................................................................................................................... 188Рис. 25 .................................................................................................................... 1892ВведениеДиссертация посвящена выявлению специфики прескриптивных (илипредписывающих) текстов как одного из видов языковой коммуникации икомплексному анализу языковых средств реализации этой специфики.Согласноопределению,энциклопедическомпредставленномусловарефункционально-смысловойрусскоготипречи,в«Стилистическомязыка»,«предписаниеиспользуемыйдля–выражениядиректив, рекомендаций. Функционирует прежде всего в официальноделовых и научно-технических текстах (законах, постановлениях, указах,приказах, разного рода инструкциях) – текстах, коммуникативной задачейкоторых является передача обязательных для исполнения указаний иливооружение читателя способом действия при соблюдении определенныхусловий, знанием технологических процессов» [СЭС 2006: 301].Класспрескриптивныхтекстовпредставленширокимспектромобразцов, которые обнаруживают сходные черты.

К ним относятсядолжностные инструкции, руководства, рецепты (медицинские, кулинарные)идругиеинструктивныетекстыутилитарногохарактера.Длясравнительного анализа взяты такие развитые подтипы прескриптивноготипа текста, как кулинарный рецепт (в дальнейшем КР) и инструкция поэксплуатации технических приборов (в дальнейшем ИЭ), поскольку онинаиболее полно отражают сущность текстов прескриптивного типа иобразуют ядро структуры.

В качестве примера периферийного значениярассматривается их более поздний аналог – инструкция по медицинскомуприменению лекарственного препарата (в дальнейшем ИПЛ).Поскольку в настоящей работе была предпринята попытка изложитьтипологию немецких прескриптивных текстов как таковых, во всем ихструктурном и лексическом многообразии, на примере обозначенных вышеподтипов текста, следует изначально обратиться к вопросу о том, чтопредставляет собой понятие типологии.3Согласно утверждению В.Г. Гака, «тип [представляет собой] модель(образец),которойсоответствуетопределеннаягруппаявлений,атипология – выявление и упорядочение различных типов существованияобъекта» [Гак 2009: 310].ПервойзадачейтипологическогоанализаВ.Г. Гаксчитает«установление «типологии типологий», т.е.

определение тех разнообразныхтипологических описаний, которые можно создать в отношении данногообъекта и которые непосредственным образом вытекают из природыизучаемого явления, отражая его различные стороны» [там же: 310]. Второйзадачей является «необходимость применения логического исчисления», т.е.«выявление разновидностей самих типологий… и разных типов внутриданной типологии», а третий вопрос «заключается в правомерностииерархического подхода к выделяемым типам» [там же: 311].В связи с тем, что данное исследование непосредственно связано сфункциональной стилистикой и рассмотрением вопроса о природе таких всееще весьма спорных в лингвистике явлений, как тип текста, жанр и подтип, внастоящей работе будет также предпринята попытка дать определениевышеозначенным понятиям с целью наиболее полного и ясного решенияпроблемы.КР всегда являлся одним из самых распространенных подтиповпрескриптивного типа текста, история становления которого берет начало вXV веке, когда появились первые печатные книги.

Известны также ипримеры более ранних рукописных текстов.Первое упоминание ИЭ в немецкоязычных источниках относится к 1790году[Grimm J., Grimm W. 1984].Нометодизложениясовременныхинструкций зародился лишь после индустриальной революции1. Предтечейпечатных ИЭ было краткое иллюстрированное приложение к техническимСр.: Westendorp P.

Visuelle Anweisungen // Gebrauchsanweisung, hrsg. v. Schule und Museum für GestaltungZürich. Design Zentrum Nordrhein Westfalen. Schriftenreihe 16. – Zürich, Essen, Rotterdam, 1993. – S. 7-41.14устройствам. Это руководство по эксплуатации бегового механизма баронаКарла фон Драйса [Nickl 2001: 59]. (Рис. 1)В данном случае основная задача составителя немецкоязычнойинструкции заключалась в представлении возможных способов примененияпродукта и освещении отдельных его качеств [Schmidt 1996b: 17].

[Здесь идалее перевод мой – Е.П.]Подтверждение этому можно найти в собрании материалов В.А. Ганиша[Hanisch 1993: 19].Наиболее широко данная форма начала применяться после Второймировой войны. Когда во время блокады Берлина в 1948 году стало малоамериканских специалистов, способных объяснить правила обращения сопределенными видами техники, генерал-майор В.Х. Туннер, руководивший«воздушным мостом», приказал перевести инструкции с английского нанемецкий язык и обязал офицеров ВВС побежденной Германии следить заобеспечениемтехническогообслуживаниябомбардировщиков.Вдальнейшем, когда проводилась электрификация городов и жители получалидоступ к бытовым электрическим приборам, возникла новая необходимость всоставлении инструкций по эксплуатации на немецком языке. Так,пользователемсталинепрофессионал,т.е.человек,неимеющийтехнического образования.Важно отметить, чтоведущейзадачейИЭявляется обучениепользователя правильному обращению с техническим прибором.

С этимфактомпрежде«Техническаявсегоидокументациясвязанопроисхождениепредставляетсобойданногоподтипа.структурированноесобрание всей необходимой информации об изделии и его применении»[Hoffmann, Schlummer 1990].Однако, как правило, составитель инструкции теперь исходит из того,что пользователь знает сферу применения приобретенного прибора(например, пылесоса). Таким образом, в инструкцию включаются лишь5наиболееважныеособенностифункционированияиэксплуатациитехнического средства.ИПЛ в Германии изначально существовали лишь как добровольнооказываемая услуга со стороны фармацевтической промышленности. Посвидетельству профессора Г.-Э.

Лессинга, пример древнейшего текста ИПЛ,составленного на немецком языке, относится к 1817 году.Но к 1976-1977 гг. был принят особый закон, регламентирующийобращение с медицинскимипрепаратами(Arzneimittelgesetz (AMG)),согласно которому наличие инструкции является обязательным условием дляреализации лекарственной продукции.Структура данного подтипа прескриптивных текстов также подчиненастрогой системе, предполагающей наличие определенных элементов текста,которые носят информативный и предписывающий характер.Несмотряназначительныеструктурныеиязыковыеразличиявышеозначенных подтипов, они имеют равное предназначение, будучипризваны инструктировать пользователя в вопросах приготовления блюд,применения некоего технического устройства или лекарственного средства.Сравнение данных подтипов поможет выявить многообразие форм немецкихпрескриптивных текстов.Актуальность исследования обусловлена необходимостью уточненияпонятий «тип текста», «жанр», а также необходимостью разработкикомплексных методов анализа прескриптивных текстов и языковых средствих оформления.

Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5173
Авторов
на СтудИзбе
437
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее