Belyanin (947207), страница 101
Текст из файла (страница 101)
Она собирала их со днянашего знакомства. Глиняных, фарфоровых, деревянных, каменных, пластмассовых,стеклянных, еще бог весть каких… Большинство было подарено мною, и каждый слон имелсвою историю, с каждым были связаны свои воспоминания, свои чувства… На столе под вазойс ромашками лежала открытка. Вот ее я не помнил. Может быть, Наташа оставила ее для меня?«ДА».Ни Сыч, ни Фармазон не могли этого знать, мы общались друг с другом на собственномязыке символов, понятном лишь нам двоим. Я протянул руку… На типовой современнойоткрытке был изображен снегирь в шарфике посреди зимнего леса с готовой надписью: «В этихолода я согреваюсь мыслями о тебе…» Больше ничего, ни подписи, ни объяснений, ниприписок. Одно слово «ДА».
Обычная открытка, купленная для кого угодно и предоставленнаявзору каждого. Теперь я знал, куда отправилась моя жена. Туда, где холодно, где есть снег иприсутствует сильная магия. Туда, где она сможет бороться с домогательствами Сыча, туда, гдеесть волки, туда, где я смогу ее найти. Чукотка отпадала сразу, на Аляске ей тоже делатьнечего, Русский Север? Довольно проблематично, а вот эпоха древнескандинавских богов…Отправиться во времена викингов, кусать луну, затерявшись между других волков, бытьвольной снежной ведьмой — это вполне в ее вкусе. Если я хоть что-то знаю о характере своейжены, она наверняка отправилась в холодный мир Валгаллы.— Друзья, мне удалось найти кое-какие факты. — Вернувшись в кухню, я помахалоткрыткой перед носом Фармазона, после чего просто и доходчиво изложил свою теорию отом, где искать Наташу.
Близнецы слушали не перебивая… Когда я наконец закончил научнуюречь, оба участника экспедиции многозначительно взглянули друг на друга.— Циля, ему отдых нужен. Ты там наверху не можешь подсуетиться насчет приличногосанатория с ненавязчиво-принудительным лечением?— А что ты хочешь, человек весь день на нервах. У него же стресс за стрессом, никакаяпсихика не выдержит… На месте Натальи Владимировны я бы давно отвел его к хорошемуврачу. В таких случаях медлить нельзя, шизофрения активно прогрессирует, прости меняГосподи!— И главное — кризис уже налицо! Открыточку нашел — все, блин, гипотеза готова!Собираем манатки и премся на курорт в древнюю Скандинавию. Слушай, даже я такогооригинального самоубийства не посоветовал бы. У меня фантазии не хватит…— Это любовь.
Болезнь меняет человека буквально на глазах. Если мы не спасем егосегодня — завтра может быть поздно. По вопросу санатория я все выясню уже к вечеру, а ты неАндрей Белянин: «Моя жена — ведьма»58мог бы взять на себя доставку кое-каких сильнодействующих лекарств? Боюсь, что валерьянкойуже не отделаемся, — рецидив…— Молчать! — срывающимся от обиды голосом завопил я, хватая обоих за шиворот. —Тоже мне нашлись врачи-психоаналитики! Да кто вы такие, чтобы на меня диагнозы вешать?!Если я говорю, что Наташа в Валгалле, то значит, она в Валгалле!Ошибки быть не может, мы не первый день знакомы, и она знала, как меня предупредить.Вы тут можете себе воображать все, что угодно, но лично я отправляюсь за ней.
Вот ее записка,торчала в дверях: «Сереженька, любимый, я — в западне. Помоги мне!» Она просит о помощи!Она верит мне, зовет меня, надеется на меня. Я полез в эти дурацкие миры не для того, чтобыбросить ее одну. И не для того, чтобы вечно любоваться на ваши осуждающие рожи. Не хотите— не надо! Попрошу помощи у сэра Мэлори, он не откажет.Я выдохся. За столом повисла напряженная тишина. Анцифер неторопливо складывал избумажной салфетки японского журавлика.
Фармазон обводил чайной ложкой узоры наклеенчатой скатерти. Оба молчали, не поднимая глаз. Я возвышался над ними, скрестив руки нагруди, мрачный, как Наполеон перед Ватерлоо. Они наверняка пожалели, что зашли слишкомдалеко, впрочем, и мне вряд ли стоило так уж повышать голос. Все все понимали, но никто незнал, как начать первым.
Нас выручил дребезжащий звонок телефона. Я первым бросился каппарату и схватил трубку:— Да, алло!— Сергей Александрович, полагаю? Это сэр Мэлори беспокоит. Я узнал, где вынаходитесь. Магия, сами понимаете, да и телефон запомнил ваш номер. У меня появилиськое-какие новости, надеюсь, вы заинтересуетесь.— Слушаю вас, я весь во внимании.— Чуни-муни мудьтякнул замесивицу, а потиняпка какуздыкнулась насплень! О,мунитрон, мунитрон… Тык мульдык лесопотам раскорбень, трям колибень,ей-ей… Слюмчинай, и трям колибень?!— Да, да, сэр Мэлори, вы абсолютно правы… — сквозь зубы процедил я. Главное вразговоре с пожилыми психами — сохранять ледяное спокойствие.
Сейчас он снова включитсяи начнет говорить то, что надо.— Но я полагаю, вы, как муж ведьмы, не намерены это терпеть?!— Конечно нет, а что случилось?— Как?! Да я же сию минуту объяснял вам, каким образом этот мерзкий Сыч украл у менябесценную книгу воспоминаний Локи!— Локи? Погодите… но это, случайно, не тот Локи, что был богом хитрости и обмана удревних викингов?— Смунь тара, полипертус… — растроганно ответил великий писатель. — Ах, СергейАлександрович, заскузень монтарлы, ибо монтарлы сундя потам. Сурмонтань берендит налукоршеньку?— Все ясно. Значит, он тоже интересуется Валгаллой.— Что значит тоже?— Дело в том, что Наташи дома нет.
Она оставила в дверях записку, просит помощи. Япочти уверен, что, спасаясь от домогательств вашего Сыча, ей пришлось бежать в мирскандинавских мифов.— Шунь блень сусмус кредокрос!— Что? — не понял я.— Я говорю, что этот Сыч столь же мой, сколько и ваш! — раздраженно ответил сэрМэлори.— Вы правы. Примите мои извинения.— Принимаю. Молодежь во все времена отличается скоропалительностью выводов..Итак, вы, кажется, намерены двинуться на поиски своей утерянной супруги?— Да. Надеюсь, мои духи смогут помочь с билетом в оба конца.
Вот только я мало чтознаю о том времени. Как вы полагаете, художественная литература на эту тему очень далека отреальности?— Проблемонтять весьмусус опричентос… Лярвоглот бзынь криптоманеро, суплемен59Андрей Белянин: «Моя жена — ведьма»крис мыторвань и бзынь накумитокс! Но с пулентурб ляминтань… Брым? Локирмон?Шманьконос?— Особенно шманьконос, — задумчиво повторил я. — Значит, вы тоже ничем не можетемне помочь?— Помогать безумным влюбленным — мой святой долг! — гордо произнес старыйрыцарь.
— Я уже отправил по вашему адресу все, что вам может пригодиться в пути. Посылкудоставят с минуты на минуту. Дерзайте, юноша! Дайте знать, когда вернетесь. Я верю в вас!— Спасибо, только должен предупредить, что вход охраняется драконом.— Боцю?— Да, а как вы узнали?— Сулихем берданкар ущер кляйнц.
Лекоментармо, суй френдик…— А… ну тогда еще раз спасибо. Надеюсь на этот раз обернуться побыстрее.— С нетерпением жду любых известий.— Я только заберу Наташу и сразу назад.— Брум бен ляп?! Бенц, бенц, бенц — пы руш на гульбинар!— И вам всего хорошего, досточтимый сэр. Я положил трубку. Почти в ту же минутураздался звонок в дверь.— Серега, стой, я сам погляжу, — вырвался вперед заскучавший без пакостей Фармазон.Он осторожно сунул нос наружу, что-то подобрал и вернулся назад. В его руках был большойпосылочный ящик.— Это сэр Мэлори прислал. Он говорил по телефону.
Давайте-ка посмотрим… Я все-такиотправляюсь в Валгаллу.***— Хорош… — Восхищенно прицокивая языком, Фармазон поправлял на моих плечахтеплый плащ викинга. В посылке, любезно присланной сэром Мэлори, оказался полный костюмсоответственно эпохе. Близнецы после недолгих пререканий шумно обрядили меня, какдревнескандинавского воина. Синие штаны из грубой шерстяной ткани, льняная нижняярубашка, поверх нее еще одна из мягкой кожи, с небольшим вырезом на груди.
Широкий пояс,украшенный рельефными медными бляхами, высокие сапоги до колен, без каблуков, но сремнями, плотно обхватывающими икры. Войлочная шапочка, к ней блестящий шлем спереносьем и двумя рогами. Рога особенно умилили Фармазона, и он острил по их поводу неменее получаса. На самом дне коробки оказался небольшой щит, топор с гнутой рукоятью, ножв кожаных ножнах плюс широкий меч. Все это добро было со знанием дела развешано на поясе,щит, согласно инструкции, переброшен за спину. Опытный в делах такого рода сэр Мэлори незабыл вложить инструкцию к костюму с подробным рисунком и поэтапным описанием: чего,куда, зачем, в какой очередности. В общем, оглядев себя в зеркало, я остался доволен.
Покрайней мере, во мне уже никто не заподозрит пришельца из другого мира. Вторично идти накостер не хотелось. Я был бодр, возбужден и рвался навстречу новым приключениям.— Серега, ты только не делай такое умное лицо. У тебя же на лбу написаны дваинститута, высшее гуманитарное образование и врожденный гуманизм. Не забывай, что люди спечатью интеллекта на лице воспринимались древними викингами как зануды и задаваки. Будьпроще. Скриви рожу, нахмурь брови, зубы оскаль, что ли… Поверь, отличников нигде нелюбят.— Я постараюсь.— Да уж постарайся, пожалуйста.
Циля, так мы идем или нет?! Сколько времени ты ещедумаешь наводить марафет, у тебя уже и так ресницы, как у Натальи Дарьяловой.— Иду, иду… — Из ванной вылез смущенный ангел, судя по всему, он и вправдупробовал Наташину тушь. — Сереженька, вы надели теплые носки? Все-таки Север, кто знает,какая там сейчас погода.— Надел, не беспокойтесь, — улыбнулся я. — Давайте руки, друзья мои, мне не терпитсясвоими глазами взглянуть на великих богов Валгаллы.— Лично я там не был, — встряхнул крылышками Анцифер.
— Но вот ФармазонАндрей Белянин: «Моя жена — ведьма»60утверждает, что ничего интересного. Пьянки, драки, грубость, примитивная музыка, весьмапосредственная поэзия, слабенькие зачатки культуры… Может, куда в другое место слетаем?Вот в Париже начала восемнадцатого века…— Хозяин жену домой возвращает, а ты на версальские балы намылился, — строгообрезал черт. — Если боишься, так и скажи! Мы без тебя справимся. Трусам в мужскойкомпании не место.
Они, как известно, не играют в хоккей!— Ладно, я играю… Просто для того, чтобы доказать вам…— Анцифер, ради всего святого, давайте продолжим дискуссию несколько позднее, —взмолился я. — Мне уже жарко в этом зимнем барахле, поехали…Ангел кротко кивнул, взял меня за правую руку, Фармазон за левую, и мы все троедружно сделали шаг… в стену! Хорошо у меня шлем на голове. И то так треснулся лбом, чтомедный гул долго разносился над снежной равниной. Что?! О чем это я? Господи, где это мы?Мы?! Рядом не было никого — ни ангела, ни черта.