Автореферат (1173973), страница 5
Текст из файла (страница 5)
9 п. 2 ст. 1211 ГК РФ,предполагающей применение к отношениям из факторингового договораправа финансового агента (фактора).Вместе с тем, на основании п. 3 ст. 824 ГК РФ в редакции ФЗ № 212ФЗ, которым закрепляется субсидиарное применение к факторинговымотношениям правил о цессии, автором делается вывод о наличии утрансграничных договоров факторинга общего из закона с цессиейколлизионного режима. Данное обстоятельство предполагает необходимость- 28 -применения при рассмотрении трансграничных факторинговых споровколлизионных правил, закрепленных в ст. 1216 ГК РФ («Право, подлежащееприменению к уступке требования»).В данной статье закрепляется концепция «расщепления договорногостатута»,котораятрансграничнымипредполагает,договорамичтоотношения,факторинга,связанныерегулируютсясдвумяправопорядками.
В этой связи автор приходит к выводу о том, что повопросам допустимости уступки, прав на возражения должника из-за фактауступки требований по договору факторинга следует применять право,регулирующее основной договор. При этом по вопросам взаимоотношенийклиента и фактора, их взаимной ответственности и т.д. – права,регулирующего факторинговый договор.Также в результате проведенного исследования автор, в частности,приходит к выводу о возможности в целях определения наиболее теснойсвязи в трансграничных отношениях по факторингу руководствоваться: 1)правом местонахождения клиента на момент уступки; 2) правом местаисполнения денежных обязательств в адрес нового кредитора, т.е. фактора.К подобным выводам автор пришел на основе общей связитрансграничных договоров факторинга с цессией (п.
3 ст. 824 ГК РФ вредакции ФЗ № 212-ФЗ). Кроме того учитывалось, что ни ГК РФ в редакцииФЗ № 212-ФЗ, ни Конвенция о факторинге не содержат каких-либоспециальных указаний в отношении конкретных признаков, на основекоторых определяется исполнение, имеющее решающее значение длясодержания трансграничных договоров факторинга.Поэтому определение ключевого обязательства в рамках исполненияфакторингового договора в трансграничном обороте по обязательствупередать требование или по обязательству произвести оплату в адресфактора представляется правильным.
Первый подход учитывает, что безпередачи требования фактору договор факторинга не может быть исполнен.- 29 -Второйподходучитываетэкономическуюприродуотношенийпотрансграничному договору факторинга соответственно. Установление местаисполнения данных обязательств автором предлагается с учетом положенийст. 316 ГК РФ («Место исполнения обязательства»).Вчетвертомпараграфе«Правовыепоследствияирискиинтерцессии при факторинге» с точки зрения российского правапредставляется квалификация отношений при оборотном факторинге, когдапредполагается ответственность клиента перед фактором за исполнимостьуступленного требования.В результате произведенного анализа автор приходит к выводам онеобходимостиквалификацииуказанныхотношенийвкачествеприсоединения клиента к обязательствам должника по оплате из основногодоговора, которое вследствие такого присоединения трансформируется вобязательство с множественностью лиц на стороне должника.Подобные отношения, в том числе регулируютсяабз.
2 п. 1,п. 3 ст. 391 ГК РФ (признаются в практике основами регулированияинтерцессии) применительно к соглашению кредитора (фактора) и новогодолжника (клиента), вступающего в долг.Анализ судебной практики по данному вопросу показал, что внастоящее время в качестве последствий исполнения клиентом обязательствперед фактором по оплате за должника рассматривается переход прав наплатежвпорядкесуброгациикклиенту,осуществившему оплату(пп. 5 п.
1 ст. 387 ГК РФ).Учитывая изложенное, а также то, что по смыслу ст. 1216.1. ГК РФ(«Право, подлежащее применению к переходу прав кредитора к другомулицу на основании закона») переход прав требований к клиенту в результатеисполнения им обязательств за должника является самостоятельнымоснованием возникновения прав в трансграничных отношениях, авторприходит к выводу о необходимости применения в подобных случаях права- 30 -местонахождения фактора или обслуживающего его банка.
В частности,данным правом можно руководствоваться для определения объема прав,переходящих обратно к клиенту соответственно, если иное не следует изобстоятельств дела, соглашений о применимом праве и т.д. Данный выводопирается на существо обязательств клиента в таких случаях, котороезаключается в произведении им платежа за должника в пользу фактора.Третья глава «Конфликты, возникающие при факторинге вовзаимоотношениях с третьими лицами» состоит из трех параграфов.В первом параграфе «Правовые основания и предпосылки длязаявления возражений против требований факторов со стороныдолжников»рассматриваютсявопросы,связанныесвстречнымивозражениями должников при обращении к ним факторов за платежом.В частности, в рамках данного параграфа анализируется соотношениепонятий возражения должника и права на зачет должника в зависимости отмомента уведомления должника о факте уступки задолженности фактору.Данный вопрос анализируется, как с точки зрения действия этихпонятий в рамках норм национального права (ст.
ст. 386, 832 ГК РФ вредакции ФЗ № 212-ФЗ), так и с точки зрения их действия в соответствии сКонвенцией о факторинге, а также Конвенцией об уступке.Автор пришел к выводу о том, что по смыслу российского праваправила, закрепленные в указанных статьях, являются взаимодополняемыми.Для правоприменительной практики значение данного вывода заключается втом, что в рамках общей нормы (ст.
386 ГК РФ в редакции ФЗ № 212-ФЗ)законодателем были установлены темпоральные ограничения на заявлениевозражений должниками против факторов, которые будут действовать и вотношении их прав на зачет.В результате должники обязаны в разумные сроки по получениюуведомлений о состоявшейся уступке сообщать факторам о наличии у нихнамерений на заявление своих возражений впоследствии. В противном- 31 -случае следует, что должники утрачивают возможность заявления своихвстречных возражений, возникших из отношений с клиентом.Например, Конвенция о факторинге не содержит аналогичныеограничивающие должников правила о том, что они обязаны в течениеразумного периода времени представлять факторам свои возражения,вытекающие из их отношений с клиентом. В этой связи предлагаютсяразличные варианты толкования обозначенной Конвенции: 1) проблемныйвопрос разрешается в соответствии с применимым правом; 2) возможностьиспользования аналогичного подхода, закрепленного в ст.
386 ГК РФ вредакции ФЗ № 212-ФЗ, следует из толкования принципов, на которыхоснована Конвенция о факторинге (без применения коллизионного метода).Кроме того, в рамках данного параграфа рассматриваются вопросы,связанныеспорядкомнаправленияуведомленийиностранныморганизациям, правомерности уведомления иностранных должников через ихпредставительства, действующие на территории России, а также н.д.Во втором параграфе «Действующие правовые ограничения вотношениях,сделками»связанныхглавытретьейстрансграничнымирассматриваютсяфакторинговымивопросыправовогорегулирования рамочных соглашений, квалификации существующих ибудущих требований, правил индивидуализации уступаемой факторузадолженности, а также запретов на уступку, следующих из закона.Крометого,анализируютсяпределыдействиясоглашений,заключенных между фактором и клиентом, о применимом к факторинговомудоговору праве, об арбитраже или месте разбирательства, если они нарушаютправа должника, а их заключение было связано с недобросовестнымидействиями клиента и фактора, а также н.д.Например, правовое регулирование рамочных соглашений, которыечасто используются при факторинге, анализируется с точки зренияпоследствий признания таких соглашений недействительными.
При этом в- 32 -работе речь идет о случаях, когда в рамочных соглашениях содержитсяоговорка о применимом праве, которая должна действовать в отношениидополняющих соглашений между клиентом и фактором, но из-за фактапризнания их недействительными она ставится под сомнение.Так, правовое регулирование рассматриваемого вопроса определяетсяположениями ст.
ст. 180, 421, 429.1, 1210 ГК РФ, которыми, к сожалению,отдельно не закрепляется автономный статус соглашений о применимомправе в целом, а также к рамочным соглашениям в частности. В этой связиавтором обосновывается вывод об автономном статусе соглашений оприменимом праве, следовательно, сохранении силы подобных оговорок,содержащихся во всевозможных генеральных соглашениях о факторинговомобслуживании, если последние признаются недействительными.Данный вывод обосновывается правовой природой соглашений оприменимом праве, которая предопределяет их независимость, следующуюиз лежащего в их основе фундаментального принципа автономии (lexvoluntatis), а также во взаимосвязи с принципом сохранения, признаваемогороссийским гражданским законодательством.Втретьемпараграфе«Факторингивопросысмежногозаконодательства» главы третьей рассматриваются проблемы, связанные свозражениями должников, основанными на зачете, в контексте обязанностипо репатриации денежных средств из-за рубежа, а также других ограничений,вытекающих из публичного законодательства о валютном контроле.В настоящее время российское законодательство о валютном контролепо смыслу, придаваемому ему в правоприменительной практике, непредусматривает произведенный иностранным контрагентом зачет в качествеоснования, освобождающего национальных факторов от обязанностей,связанных с репатриацией.