Диссертация (1173528), страница 4
Текст из файла (страница 4)
А.Р. Ленекер считает, что грамматика не образуетотдельного уровня репрезентации языковых форм у человека, она знакова исимволична.Посвоейприродеграмматикаявляетсяконвенциональнымотражением в символической форме определенных семантических структур, ипоэтому значимых противопоставлений между грамматикой и лексикой нет[Langacker, 1999].А.
Ченки рассмотрел некоторые теоретические подходы к семантике врамках когнитивной лингвистики, разрабатываемой в США. Необходимостьобращения к семантическим проблемам он объясняет тем, что когнитивноенаправление являлось реакцией на неудовлетворенность подходом к семантике влингвистической теории [Cienki, 1995, с. 68]. Основываясь на анализе концепцийД. Лакоффа, Р. Ленекера, Р. Джакендоффа, А. Ченки определяет спецификунаправлений развития когнитивной лингвистики. Он считает, что когнитивноориентированныетеориисемантикиформируютмоделипониманияииспользования языка. Объединяет эти теории рассмотрение значения как явленияпсихологически реального.
В связи с этим значение в естественных языкахвыглядит как мысленно кодируемая информационная структура. При этом ононаходится в нашем уме, а не вне нас, так как семантическая структура являетсяформой концептуальной структуры [Там же.
С. 68]. Понятийные категории неявляются жестко заданными, но имеют свойства, которые сближают их спрототипами. Различие этих концепций проявляется в различии объектовисследования, смещении фокуса внимания, изменения области и перспективыисследования – теория концептуальной метафоры Д. Лакоффа [Lakoff, 1977],18когнитивная грамматика Р. Ленекера, концептуальная семантика Р.
Джакендоффа.Любопытно, что сам Р. Ленекер говорил о совместимости их лингвистическихтеорий, которая заключается в мечте о необъективистской лингвистике, котораяотражала бы все богатство нашей умственной жизни и заслуживала бы называтьсякогнитивной [Langacker,1999].Е.В. Рахилина представила общую картину исследований западнойкогнитивной семантики середины 90-х гг. В обзоре представлены идеи ирезультаты работ Р.
Джакендоффа, Д. Лакоффа, Р. Ленекера, Л. Талми,Ч. Филлмора и других представителей когнитивного подхода к семантике.Главной Е.В. Рахилина считает мысль о том, что языковая способность человека –это часть его когнитивных способностей [Рахилина, 1998, с. 279], и поэтомукогнитивная парадигма отрицает автономность лингвистики, считает, что онасвязана с когнитивной психологией, и что проявляется в заимствовании терминови понятий этих наук.
При этом главенство семантики, поддержанное иотечественнымитипологическимиисследователями(Г.А.Климов)поддерживается почти всеми когнитивистами. В конечном счете, общие и частныесемантические исследования должны объяснить поведение языковых единиц.Таким образом, происходит переключение на исследование языковойспособности и языковых механизмов. Так, М.
Бирвиш, считает, что объектомкогнитивной лингвистики является языковое знание или ментальная структура,определяющая языковое поведение, то есть порождение и понимание ментальныхвысказываний. Когнитивные исследования при этом видятся в смене ориентациилингвистической науки: в переходе от описательного метода анализа языка кформированию объясняющих методов теоретических исследований, таких, какметоды естественных наук.
Далее Бирвиш еще более четко формулирует задачукогнитивной лингвистики: дешифровка биологической программы, с помощьюкоторой ребенок овладевает языком [Barwis, 1983]. В современной отечественнойпсихолингвистике, которая базируется на концепциях А.А. Потебни [Потебня,1989], Л.В. Щербы [Щерба, 1974], такие проблемы ставились и изучались давно.19Можно сказать, что психолингвистика отчасти подготовила методологическийпереход лингвистики в когнитивную парадигму.1.1.3 Понятия «концепта» и «концептосферы»Для когнитивной лингвистики характерно акцентирование функциональныхкомпонентов значения. Такой подход давно развивается в отечественнойлингвистике. Концептуализация – определенный способ обобщения человеческогоопыта, который говорящий реализует в своем высказывании [Пищальникова,2009, с.
430]. Такие способы – одна из важнейших проблем когнитивнойлингвистики.Понятно,чтоиндивидобладаетспособамиобобщениядействительности, представленными в языке. Другое дело, что способы эти могутиспользоваться индивидом для концептуализации разного опыта, поэтомувысказывания об одном и том же объекте могут не совпадать; главным становитсяописание специфики концептуализации действительности, свойственной данномуязыку. Это не новая проблема.
Ею занимались Э. Сепир [Sapir, 2001] и Б. Уорф[Whorf, 1942, 1950, 1952], и интересна она и сейчас. Специфичным сейчасявляется то, что проблема исследуется в рамках нескольких дисциплин. Такжеизменилосьсаморассматриваютпонятиефункциональности.функционированиеединицыЕсликаклингвистыреализациюеечащевполнеопределѐнных языковых значений, то физиологи считают, что значение создаетсяв процессе функционирования.По мнению Е.В. Рахилиной, когнитивная семантика – это определеннаятеория значения, специфика которой заключается в том, что в ней значительноеместоотводится антропоцентрическомуфактору–человекукакнаблюдателю, «концептуализатору» и «категоризатору» [Рахилина, 1998, с. 296].Важнейшей задачей когнитивной семантики, по мнению Е.В.
Рахилиной является20описание типов или способов перехода от одного значения к другому [Рахилина,1998, с. 299–300], то есть выявление общих семантических признаков.То, что когнитивная лингвистика является понятием формирующимся,видно и из ее терминологической неустойчивости. Одновременно употребляютсятермины«когнитивнаялингвистика»,«когнитивно-ориентированнаялингвистика», «лингвистика как когнитивная наука», «когнитивные исследованияв лингвистике», «когнитивные процессы в области лингвистики», «когнитивныеподходы, методы» в лингвистике, лингвогносеология (И.Г. Ольшанский)[Ольшанский, 1991, когнитология и другие].
Зачастую не разграничиваютсятермины «ментальный / когнитивный», их называют «ментальными структурамии процессами», «мыслительными процессами», «процессами мышления»,«ментальными познавательными структурами», «когнитивными процессами».А.А. Залевская говорит о том, что надо «избегать слепого и далеко не всегдаоправданного использования терминов и формулировок, вырванных из контекстапубликаций», «а также глубоко изучать опыт отечественных исследований»[Залевская, 1998, с. 9].Центральным понятием в когнитивной лингвистике предстает понятие«концепт». Это понятие зародилось за достаточно долгий период до появления ирасширения в лингвистике когнитивной парадигмы.Опираясь на некоторые положения А.А.
Потебни о внутренней формеслова, отечественный языковед С.А. Аскольдов [Аскольдов, 1997] еще в 20-е гг.XX в. вводит понятие «концепта». Этот же термин практически одновременновводится Б.А. Лариным, который относит идею концептуальных различий,главным образом, к области семантики. Б.А. Ларин считает, что словасоответствуют разным точкам зрения, разным представлениям [Ларин, 1956, с.122].Введение понятия «концептосферы» сыграло важную роль, так какконцепты (например, «мораль / этика») являются весьма обширными ирассматриваются как ядро целой области понятий, относящихся по своейсхожести к «ядру концептосферы».21АкадемикД.С.Лихачевопределяетпонятие«концептосферы»снациональных принципов [Лихачев, 1993, с.
8–9]. При этом З.Д. Попова и И.А.Стернин четко разграничивают ядро концептосферы, близкие к нему абстрактныепонятия и конкретные (периферийные) ее проявления [Попова, Стернин, 2000, с.15–17].Ученые также отмечают, что: «Концептосфера существует независимо отязыка и в этом качестве является предметом исследования когнитологии»[Попова, Стернин, 2000, с.
28]. В.А. Виноградов считает, что концепт растворен влексикологии, так как не может состоять из двухсот тысяч компонентов[Виноградов, 2007, с. 5–6].Однако нельзя не согласиться с тем, что понятие «концептосферы»достаточно полноправно, и, если концептосферу и невозможно отобразитьполностью, она имеет собственную структуру, о которой уже говорилось выше.Так, например, ядром концептосферы могут быть крупные семантическиеконцепты «религия», «наука», «культура» и т. д. Все они могут быть делимытакже на крупные субконцептосферы, например:Рисунок 1 – Концепт «религия»Рисунок 2 – Концепт «наука»221.2 Понятие «модальности»В аспекте когнитивной лингвистики, по мнению Е.Н. Дягтеревой,модальностьвобщемсмыслеестьнеобходимостьдляговорящегопозиционировать себя по отношению к создаваемому им языковому миру[Дегтярева, 2010, с. 170].В современной лингвистике понятие «модальность», которое встречалосьуже в античной логике, очень обширно и включает разные логико-семантическиеварианты.Н.Е.Петровотмечает,чтоосновнойхарактеристикоймодальногоотношения (модальности) можно представить в виде образа говорящего, которыймыслит, понимает, квалифицирует свое сообщение к действительности [Петров,1982, с.
10]. Таким образом, через язык говорящий показывает свое субъективное(модальное) отношение к действительности.Слово «модальность» происходит от лат. «modus» – мера, способ. Несмотряна расхождения в многочисленных к настоящему времени определениях этогопонятия наиболее общим и унифицирующим все взгляды на модальностьопределением можно считать следующие словарные определения.